на себя.

Зак опять почувствовал желание, и его охватил гнев на себя. Он потянулся через стол и схватил пиво, собираясь выпить. Тут его взгляд упал на ее полные губы. 'Надо срочно отправить ее домой'.

- Тебе не надо встречаться с этими людьми.

- Я не привыкла подчиняться приказам незнакомых людей.

- Ты рискуешь.

- Я понимаю, но мне нужно получить некоторые ответы. Это касается и тебя тоже. - Ее интересовал Зак и его ранчо. Шериф Нунез сказал, что Зак унаследовал свое ранчо, а это означает, что его семья имеет корни в этих краях. Он не чужой здесь, почему же он живет затворником? Она вспомнила о закрытых воротах и колючей проволоке, изгороди, о его необщительности. -А почему ты запираешься? Разве это обычно для фермера?

- Это дает мне ощущение безопасности для детей.

Ее удивил ответ. Казалось, что человек отгородился от всего мира высокой изгородью. Может, он прячется от чего-нибудь или кого-нибудь? Эмили решила спросить его об этом.

Вдруг от двери раздался короткий всхлип. Они повернулись и увидели Ребекку. Девочка была в розовой пижамке с кружевами и маленькими медвежатами. Ее маленькие ножки были босыми. В руках она держала растрепанную игрушку и маленькое одеяльце.

- Папочка! - Она надула нижнюю губку.

- Подойди сюда, крошка, - мягко произнес Зак. Забыв о своем вопросе, Эмили смотрела на Зака, изумленная произошедшей в нем переменой. Вся его резкость и грубость исчезли. Он превратился в мягкого, нежного мужчину, воркующего с маленькой девочкой. В этот момент он был очень искренним и уязвимым.

Ребекка коротко взглянула на Эмили, а потом опять на Зака и подошла к нему. Он поднял ее на руки, и девочка уютно устроилась в его объятиях.

- Тебе что-нибудь приснилось? Она кивнула.

- У нас гости, Ребекка. Это твоя тетя Эмили. А это Ребекка, которой уже четыре года.

Эмили заметила изучающий взгляд ребенка и улыбнулась.

- Привет, Ребекка, - мягко поздоровалась она. Ребекка мигнула, сжала губы и повернула голову к отцу, спрятав лицо у него на груди.

Зак нежно погладил ее волосы, и Эмили опять изумилась перемене в нем. Она начала задумываться, как Зак мог жениться на Амбер. Хотя мужчины всегда были от нее без ума. Все мужчины. И Зак не стал исключением.

- Иногда ей снятся страшные сны, - спокойно начал рассказывать Зак. От его дыхания рыжие прядки ребенка трепетали.

- А кто занимается с детьми днем, когда ты занят делами?

- Я пригласил женщину, которая присматривает за ними. Она живет в небольшом домике на ранчо. В течение недели и в субботу с утра она с детьми, пока я не приду. Ванесса Галбан. Дети зовут ее Несси.

- Так ты сидишь с ними сам по субботам и воскресеньям?

- А что тут удивительного?

- Девочка уже заснула, - заметила Эмили, взглянув на Ребекку.

- Я отнесу се в кровать. Здесь есть еще одна спальня. Подожди, пока я ее уложу. Ты можешь лечь в той комнате.

- Дай мне постельное белье, я сама постелю. -Она отнесла свой стакан и его бутылку к стойке. - Я оставлю свет.

Зак поднял девочку и пошел проверить, закрыта ли задняя дверь. Включив сигнализацию, он вернулся к Эмили.

- Ты очень осторожен.

- Недостаточно. Если бы я охранял хорошо, ты не сумела бы подобраться к дому. У меня есть садовые фонари, но я перестал их зажигать. Теперь опять стану это делать.

- Ты боишься бродяг?

- Ты тоже должна быть осторожнее, - ушел Зак от ответа. Он стоял от нее в нескольких дюймах. Она чувствовала легкий запах пива в его дыхании. Ты не знаешь, чем занимается твоя сестра. Я настаиваю, чтобы утром ты возвращалась в Чикаго.

- Нет, не могу.

- Подожди. Я положу Ребекку в кровать и дам тебе простыни. - Когда он вышел из комнаты, Эмили подняла упавший листок, который ей дал бармен, и выключила в кухне свет.

Зак понес ребенка в кроватку. Потом вернулся, принес из бельевой простыни и показал Эмили ее комнату. Зажег свет и указал на кровать королевского размера. Эмили оглядела комнату, в которой стояли книжные шкафы, заполненные книгами, комод из кедра, маленький сундук и кресло-качалка.

- К сожалению, это старый дом. В нем только две ванные комнаты: маленькая, между комнатами Бэкки и Джейсона, и большая - между моей и этой комнатой.

- Спасибо. Я постелю себе сама.

- Я помогу тебе. - Он взялся за один угол покрывала, а она - за другой. Она с усилием сосредоточилась на постельном белье, чтобы не смотреть на игру его мускулов. Вдвоем они быстро застелили постель.

- Я дам тебе одну из моих рубашек. Она заменит тебе ночную. - Он вышел через дверь ванной комнаты и, вернувшись, положил рубашку на кровать. Кажется, я смогу найти новую зубную щетку. Она, правда, детского размера: просто я купил лишнюю для детей. В ванной стоит шкафчик, где хранятся полотенца и банные принадлежности. Надеюсь, ты разберешься. - Он подошел к ней. - Утром, когда дети проснутся, в доме будет бедлам. В последний раз предупреждаю: тебе нужно взять свою машину и уехать в Чикаго.

Эмили покачала головой.

- Упрямые зеленые глаза, - спокойно произнес он, глядя на нее. Она ответила на его взгляд, и он почувствовал, что проваливается в трясину. С каждым словом он все больше и больше вовлекался в ее жизнь. - Если ты хочешь найти ее, найми сыщика.

- Я должна сделать это сама. Не могу вернуться домой, не зная, что с ней, или, по крайней мере, не предприняв все, чтобы ее найти.

Он покачал головой и вышел через ванную комнату.

- Зак, - позвала Эмили, мучимая любопытством. - Ты живешь за закрытыми воротами и высокой изгородью. Люди в городе говорят, что ты ни с кем не знаешься. Ты установил сигнализацию и освещение. Ты от кого-то прячешься? Есть кто-нибудь, кто мог бы причинить зло Амбер?

Зак сжал губы и повернулся к ней. Ей стало не по себе, она почувствовала, что сейчас что-то произойдет. Лучше бы она не спрашивала. Он помрачнел, как будто сдерживал гнев.

- Я знал, что рано или поздно мне придется все тебе рассказать.

Глава 3

- Джейсон - не мой сын.

- Что? - Эмили не могла поверить тому, что услышала, вспомнив маленького мальчика. -Если не считать темных волос, он выглядит точно так же, как Ребекка.

- У них одна мать. Просто у твоей сестры был другой мужчина.

- Господи Боже! - произнесла Эмили потрясенно. Она посмотрела на Зака. На его шее дергалась жилка, и было видно, с каким трудом ему дается каждое слово.

- В городке ходили слухи. Думаю, людям известно, кто его отец. Но я люблю мальчика. Я воспитываю его, как своего сына, и считаю его своим сыном.

- Но это не ответ на мой вопрос.

- Амбер путалась со Стони Фоггом. У Фоггов плохая репутация, дрянные пьяницы и нарушители порядка, хотя никогда не имели серьезных неприятностей. Так, по мелочам: контрабанда спиртного, мелкие кражи. Они постоянно без работы, лентяи. Старик Фогг и его жена вечно дерутся. Когда Амбер связалась со Стони, мы уже не жили как муж и жена. Она скучала. Если бы не беременность, она ушла бы от меня раньше. У нее со Стони была бурная и скорая связь. Когда он узнал о ее беременности, то не захотел никаких детей и уехал из города. Позже, когда Джейсону было уже больше года. Стони вернулся и уехал вместе с Амбер.

Эмили всхлипнула и прикрыла глаза рукой. Зак был озадачен. Он не мог понять, играет она или

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×