- Потому что он достал меня, - объяснила Лила. - Этот урод по уши влюблен в меня, а мне это уже начинает надоедать.

- Лила Фаулер отвергает чувства благородного поклонника! - насмешливо сказала Джессика. А затем с деланной серьезностью продолжала:

- Мы опаздываем. А может, тебе стоило бы позволить ему пойти с тобой на танцы?

Лила съязвила:

- Лучше пойти с рыбой, чем с ним.

На них снова напал смех.

Но Джессика еще не все сказала:

- Ты так говоришь только потому, что он не приезжает в школу в 'феррари'.

- Он ни на чем не приезжает, Джес. Даже на автобусе!

Джессика получала удовольствие, защищая Роджера. Когда она станет адвокатом, ей придется браться за множество безнадежных дел. И сейчас была замечательная возможность потренироваться.

- Но, Лила, за этими очками и обносками - человек, который нуждается во многом, что может ему дать такая девушка, как ты. Почему бы тебе не сделать доброе дело и не пойти с ним? Ведь ты знаешь, что он хочет этого.

- Джессика Уэйкфилд, ты сошла с ума? Если ты о нем такого высокого мнения, иди с ним сама.

Джессика посмотрела на подругу так, будто та предлагала ей выпить какой-то гадости. Шутка зашла слишком далеко. Одно дело - защищать Роджера, а другое пойти с ним на свидание.

Роджер запихнул свои учебники в шкаф, проклиная себя за неудачное падение на глазах у Лилы. 'Если бы я так не поскользнулся, - думал он, - может, она не считала бы меня таким идиотом...'

- Ты жутко выглядишь, - услышал он знакомый голос. Роджер обернулся и слабо улыбнулся Оливии Дэвидсон. Она была редактором отдела искусства в 'Оракуле' и одной из ближайших подруг Роджера.

- Привет, Лив, - вяло пробормотал Роджер.

- Что случилось? - спросила Оливия.

- Я только что выставил себя перед Лилой Фаулер полным идиотом.

- И поэтому у тебя мешки под глазами?

- Ах, это, - Роджер попытался согнать усталое выражение с лица. - И у тебя были бы мешки, если бы ты занималась до трех часов ночи.

- Опять? - В голосе Оливии было сочувствие. - Сколько это может продолжаться?

- Наверное, до тех пор, пока я не закончу школу или, хотя бы, по-настоящему не пойму тригонометрию.

- Бедный Роджер.

'Да, именно бедный, и в этом вся суть', - подумал он мрачно. Но он не хотел, чтобы кто-нибудь, даже Оливия, знал правду - то, что он почти все свое свободное время работает уборщиком в одном из учреждений Ласковой Долины. Ему стоило невероятных усилий убедить всех, что все это время он занимается. А занимался он по ночам за счет сна.

- Слушай, я не хочу жаловаться. Если я собираюсь стать врачом, я должен хорошо во всем разбираться. Мне надо привыкнуть к бессонным ночам и приготовиться много работать.

Оливия покачала головой. Ее непокорные кудри взметнулись и плавно легли на узкие плечи.

- Но не так много, - настаивала она. - Ведь школа должна быть еще и удовольствием.

'Может, для кого-то и должна, но не когда у тебя больная мать, которая не в состоянии постоянно работать, и отец-пьяница', - подумал Роджер.

- Ну а ты. Лив? Ты ведь тоже много работаешь. Когда же ты находишь время для развлечений.

- Да всегда. Ведь то, что я делаю в музее - провожу экскурсии и читаю лекции о художниках, - разве это работа? Осуществившаяся мечта, не говоря о том, что это окупает мои расходы на одежду.

Роджер внимательно посмотрел на Оливию.

- У тебя новая юбка?

Он не был уверен, что ему нравилась эта юбка, но она вполне соответствовала необычному стилю девушки.

Оливия с гордостью продемонстрировала рисунок в цветочек на ткани юбки, доходившей ей почти до пят.

- Последний писк из 'Магазина Марты для бережливых'. Хорошо сочетается с шарфом, правда? - И она показала на длинный шарф из выцветшего шелка, свободно обвязанный вокруг шеи.

- Лив, когда ты начнешь одеваться в нормальных магазинах, как все?

- Что? Быть как все? Это не для меня, Роджер. Именно поэтому в 'Оракуле' я являюсь редактором отдела искусства, а не моды. Кстати, из-за этой моды мне пришлось отдать свою колонку в последнем выпуске Пенни. Ну ладно, пока, Роджер, увидимся позже.

Она скрылась прежде, чем зазвенел звонок. Роджер со всех ног помчался по лестнице на первый урок.

Глава 3

Брюс Пэтмен раздраженно швырнул полотенце в свой шкаф в мужской раздевалке.

- Я не верю, что тренер Шульц заставит нас бежать в дождь.

Капельки воды стекали с его темных волос на красно-белые (цвета Ласковой Долины) спортивные трусы.

- Да, я рад, что мы играли в зале, - сказал Джон Пфайфер. Они с Тоддом Уилкинзом только что закончили играть один на один в баскетбол. - Но я понимаю, почему тренер хочет, чтобы ты был готов к завтрашнему забегу Барта.

- Надеюсь, что завтра небо прояснится, - отвечал Брюс. - Месить грязь это не то, о чем я мечтал всю жизнь.

- Ты хочешь сказать, что не побежишь, если будет дождь? - Как истинный журналист, а он был редактором спортивного отдела 'Оракула', Джон почуял возможную сенсацию. Уже несколько недель Брюс похвалялся, что на соревнованиях опередит всех. Он был настолько полон решимости победить, что даже тренировался с легкоатлетической командой школы, не говоря уже о постоянных забегах на дополнительные дистанции. И если сейчас он не доведет дело до конца - это будет настоящей сенсацией.

- Нет, конечно, я побегу, - сказал Брюс. - Я все-таки собираюсь доказать, что я лучший спортсмен в школе и уж конечно лучше этих клоунов из команды по легкой атлетике. - Тут он быстро оглянулся и, убедившись, что ребята, с которыми он сейчас тренировался, все еще в душе и не могут его слушать, сказал:

- Я имел в виду то, что если придется бежать по грязи, то мне вряд ли удастся побить четыре минуты.

- Можно подумать, что на идеальных дорожках ты можешь приблизиться к этим четырем минутам, - заметил Тодд.

Брюс посмотрел на баскетболиста, как на червяка.

- Кто бы говорил, Уилкинз. Может, ты сам быстро бегаешь? Я что-то об этом не слышал.

- Я, по крайней мере, и не претендую. Ты, наверное, единственный, кто утверждает, что всех переплюнет, не говоря о том, что тебя очень привлекают все почести, которые достанутся победителю.

Вообще-то Тодд не был таким раздражительным, напротив, он считался одним из самых покладистых учеников Ласковой Долины. Но он не терпел нахалов - тут он всегда давал решительный отпор. Кроме того, у него были особые причины иметь зуб на Брюса. Не так давно сладкоречивый Брюс пытался воспользоваться слабостью Элизабет Уэйкфилд, подруги Тодда, когда та после одного неприятного случая была наиболее уязвима и в течение нескольких недель не находила себе места. К счастью, у Брюса ничего не вышло. Но это была не единственная причина.

- Слушай, Уилкинз, а ты-то что думаешь, кто победит? Эстебан? Но ведь ты знаешь, что он стал лучшим бегуном только потому, что больше не было желающих. Рили? Но он только спринтер. А у остальных из команды вообще кишка тонка. Брюс усмехнулся. - Признай, Уилкинз, я - единственная надежда школы. Могу поспорить, что белю ничуть не хуже, чем парни из других школ. И в следующую субботу приз будет у меня.

- И, как я понял, тебя нисколько не волнует, что твоя победа лишит кого-то возможности учиться в

Вы читаете Поиски любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×