другая женщина.

- Неужели ты такого плохого мнения о моих умственных способностях? - Робин улыбнулся ей с такой нежностью, что у Макси растаяло сердце. - Никакая другая женщина мне не помогла бы. С тобой одной я чувствую себя цельной личностью.

Видя, что она все еще колеблется, он добавил:

- Ты многому меня научила, но главное - ты научила меня любить. - Он помолчал. - Я люблю тебя, Канавиоста.

Макси задохнулась, услышав слова, которые уже не надеялась услышать.

- Ты говорил, что не можешь любить.

- Я действительно так думал, но вы с Джайлсом вправили мне мозги. Мне казалось, что я любил Мэгги так сильно, как только мог, и что она ушла от меня, потому что этого ей было недостаточно, потому что во мне чего-то не хватало. Теперь я знаю, что способен любить сильнее и что тогда я просто еще не встретил женщину, которую полюбил бы всем сердцем. Мэгги попробовала мне это однажды объяснить, но я ничего не понял.

Робин снова помолчал, отыскивая самые убедительные слова.

- Мое чувство к Мэгги было ограничено определенными пределами. Тебя, Макси, я люблю беспредельно. - Он так сильно сжал край стола, что суставы его пальцев побелели. - В то утро, когда мы уехали из Ракстона, ты, кажется, призналась, что любить меня. Или мне это померещилось?

Душу Макси словно озарил солнечный свет. - Господи, Робин, ну, конечно, я люблю тебя, - прошептала она. - Все эти разговоры о том, какие мм разные, о том, что я не смогу жить в Англии, были лишь уловкой. Я просто боялась, что слишком тебя люблю, а ты меня - нет.

Макси встала и протянула к Робину руки. Куртка упала с ее плеч на пол. Робин шагнул вперед и заключил ее в объятия.

Их тела с самого начала знали, что предназначены друг для друга. Теперь у Макси не оставалось сомнений - только желание.

Они лежали на персидском ковре, и вдруг Робин отстранился от нее.

- Черт! - воскликнул он. - Я опять забыл. - Тяжело дыша, он положил лоб на ее голую грудь. - Я все время забываю, что ты не хочешь заниматься любовью в этом доме. Прости меня. - И с усмешкой добавил:

- Жаль, что в саду слишком сыро и холодно.

Он хотел подняться, но Макси обвила его руками за шею.

- Не надо благородных жестов, Робин. Раз ты меня любишь, меня нисколько не заботит, что мы в доме Мэгги.

Лицо Робина посветлело.

- Я очень, очень рад это слышать.

Он опять склонился к ее груди. Его рот, его руки, его пьянящая близость разжигали в Макси ответную страсть. Точнее, это была не только страсть, но и нежность, и взаимопонимание, и ликование, сплавленные в огромное чувство, намного превосходящее простую сумму всех слагаемых.

На этот раз она не дарила, а он не принимал утешение - они делились друг с другом своей самой сокровенной сутью. Макси казалось, что ее уносит вверх взлет его духа, в котором были и темные стороны, но они не причиняли боли, тогда как нити, сотканные из солнечного света, обвивали ее радостью и теплом. Макси и Робин слились в единое целое.

Позже, когда она лежала на нем в сладостной истоме, а ее волосы рассыпались по его груди, Робин нежно отвел их в сторону, чтобы увидеть ее лицо.

- Милая, тебе не кажется, что нам надо привыкать заниматься этим в постели? Каменные жертвенники и персидские ковры сами по себе не так уж плохи, но все-таки в постели удобнее.

Макси потянулась и сказала:

- Не знаю, мне очень удобно. Робин улыбнулся.

- Из тебя получается превосходное одеяло. Макси положила руки ему на грудь и оперлась о них подбородком.

- Это, конечно, ужасно - чувствовать себя в детстве чужим и никому не нужным, - задумчиво, сказала она. - но, похоже, из таких детей часто вырастают интересные люди.

- Да, я тоже это заметил, - отозвался Робин, нежно гладя ее по спине. - И потом необязательно же оставаться никому не нужным до конца своих дней. Макси улыбнулась.

- Мы с тобой очень нужны друг другу.

Они немного помолчали, потом Робин спросил:

- Ты уверена, что тебе не претит заниматься любовью в этом доме?

- Совершенно уверена, - лениво ответила Макси. Робин сцепил руки у нее за спиной и перекатился так, чтобы оказаться наверху. Ее черные, как смоль, волосы, переплетаясь с бордовым рисунком ковра, окаймляли экзотически прекрасное лицо.

- В таком случае, моя радость, - тихо сказал Робин, - давай повторим.

ЭПИЛОГ

В день свадьбы выдалась превосходная погода, а сад Ракстона словно был создан для праздничной церемонии. Гостей пригласили немного, и большинство их присутствовали на том, первом для Макси званом обеде в Лондоне. Люди, которых она там встретила, стали ее лучшими друзьями.

Джайлс был дружкой Робина, а Дездемона - Макси. Через две недели, когда они будут венчаться, Робин и Макси ответят им услугой за услугу.

Когда свадебный обед подходил к концу и все тосты уже были произнесены, Робин тихо сказал Макси:

- Может быть, пройдемся по саду? Как-нибудь гости обойдутся без нас несколько минут.

- С удовольствием!

Взявшись за руки, они пошли по цветущему, благоухающему саду. Прошло всего несколько недель, а Ракстон уже стал для Макси родным домом.

Цветники кончились, и они вступили под кроны деревьев.

- Я тебе говорил, как мне нравится твое платье? - спросил Робин. - Я такого ни разу не видел, но оно тебе необыкновенно идет.

Макси с удовольствием посмотрела на свое расшитое бисером платье с бахромой внизу. Это платье ей подарила на свадьбу Марго.

- Оно стилизовано под наряд невесты у могавков. Я нарисовала эскиз, а Марго нашла портниху, которая согласилась попробовать это сшить, только у нее не было крашеных иголок дикобраза.

Через листву пробивались лучи солнца, кругом порхали птицы, воздух звенел от их пения. Кивнув на них, Макси сказала:

- Посмотри, сколько птиц слетелось к нам на свадьбу, Робин.

Тот загадочно ухмыльнулся. Макси насторожилась и присмотрелась к траве вдоль тропинки.

- Послушайте, лорд Роберт, уж не приказали ли вы садовнику насыпать вдоль тропинки семян, чтобы привлечь птиц?

Робин рассмеялся, видимо, нисколько не раскаиваясь в содеянном.

- А что плохого в том, что на нашей свадьбе будет немного волшебства? Когда я впервые увидел тебя в Вулверхемптоне возле 'ведьминого кольца', я вспомнил Титанию, королеву фей.

Макси тоже засмеялась.

- А я приняла тебя за Оберона. У нас одинаково работает воображение.

- И многое другое тоже. - Робин замялся. - Наверное, не следует тебя об этом спрашивать, но, когда ты сейчас думаешь о будущем, что тебе представляется?

- Много счастливых лет вместе с тобой.

Он поднес к губам ее руки и поцеловал сначала одну, потом другую.

- Это я и надеялся услышать.

Дорожка привела их на поляну, где Макси до этого не бывала. В центре поляны было такое же 'ведьмино кольцо', как и в Вулверхемптоне. Увидев его, Макси остановилась, чувствуя, что ее заливает волна счастья.

Робин обнял ее, нежно поцеловал и прошептал:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×