Пошел по длинным коридорам, устланным восточными коврами, сердито посматривая вокруг. На кой ляд ему, одинокому холостяку, такой огромный и пустынный особняк в центре Нью-Йорка?! Здесь могла заблудиться огромная семья, не то что он да пяток слуг.

Но избавиться от здания Майкл не мог — дом входил в перечень неликвидов, передающихся из поколения в поколение. Особняк отошел к нему после смерти деда, а до него переходил от отца к старшему сыну уже почти сотню лет. При случае в нем останавливалось все семейство Флемингов, включавшее не только его родителей, семью его сестры, но и дядюшек и тетушек до четвертого колена. Порой, если прибывший не представлялся сам, Майкл так и не знал, кто же его гость.

Устроившись в глубоком кресле, он оценивающе посмотрел на телефон внутренней связи. Не позвонить ли дворецкому и не попросить ли подать виски или коньяк? Но, подумав, переборол это желание. Зачем? Алкоголь может притушить тлеющий в нем костер, а может, наоборот, еще болезненнее разжечь затухающее пламя. Рисковать не стоит.

Интересно, сколько времени прогостит у него мать? Она приехала из Чикаго побродить по магазинам, которые в Нью-Йорке якобы лучше, чем в Иллинойсе, и посетить бродвейские премьеры. Во всяком случае, официальная версия ее появления прозвучала именно так.

А истина, как обычно, лежит на поверхности — миссис Флеминг всей душой желала отдать в хорошие руки одинокого и заброшенного сыночка. Что ж, возможно, ему и впрямь нужно жениться, чтобы избавиться от снедавшего его чувства одиночества. И вообще, брак — это лотерея: кому-то везет, а кому-то нет. И он сильно сомневается, что в этой лотерее он выиграет. Особенно теперь, когда единственная дорогая ему женщина для него потеряна.

Он жутко жалел, что не поговорил на прощание с Хелен и не посмотрел ей в глаза. Как бы она оправдывалась, интересно?

Тогда он довольно быстро опомнился, и, едва катер причалил в Кингстоне, рванул обратно, проклиная свою горячность. С нетерпением, близким к отчаянию, не дожидаясь, когда медлительный матрос затянет тросы на бухте, спрыгнул на берег и осмотрелся. Яхты «Элизабет» у причала не было. Уплыла на ней Хелен или нет?

Взяв у «Сан-Антонио» багги, погнал к своему бунгало. Как и следовало ожидать, Хелен не было. Конечно, зачем ей нищий американский студент, когда у нее под боком гораздо более жирная добыча? Что ж, это ему еще один урок — не стоит приписывать девицам порядочность и постоянство. И хорошо, что она не знала его подлинного имени, потому что в этом случае без слов было ясно, кого бы она выбрала.

А может, это было бы к лучшему? По крайней мере, он не стал бы так метаться, как теперь. Возможно, смог бы убедить ее любить только его одного. Во всяком случае, сделал бы для этого все, что мог. А сейчас у него нет и этой сомнительной возможности.

Он даже пытался разыскать ее в Лондоне, наняв для этого целое детективное агентство, но искать эфемерную Хелен Смит, студентку неизвестно какого университета, было то же, что иголку в стогу сена. Да и где гарантия, что она действительно студентка, а не секретарша, имеющая за плечами трехмесячные секретарские курсы? Сказать-то ведь можно всякое. Он сам тому пример.

Узнал он и о стоявшей в порту яхте. Принадлежала она некоему мистеру Доналду, вернее даже не ему, а его жене, именем которой и называлась. А кто был тот высокомерный красавец, с которым обнималась Хелен, никто ему сказать не мог. Проклиная свой вспыльчивый нрав, он отправился в Штаты, по дороге заскочив в Вашингтон, чтобы встретиться со знакомым сенатором по поводу решения одной давно наболевшей проблемы. Эту проблему-то он решил, как и многие другие, а вот забыть Хелен силы воли явно не хватило.

За прошедший год стало ясно одно — он позволил себе неосмотрительно увлечься и забыл об осторожности, подвергнув свое сердце настоящей опасности. Порой он чувствовал себя до такой степени больным и разбитым, что от мыслей о никчемности собственной жизни его спасала только работа. Здравый смысл давно призывал — надо бросить навязчивые мысли о Хелен и начать жить нормальной жизнью, но вот это-то и не получалось.

В дверь библиотеки, как обычно без стука, зашла мать. Она до сих пор видела в нем маленького несмышленыша и постоянно пыталась направить его на путь истинный.

— Милый! В общем, все замечательно! Все мои знакомые говорят о Реджине как о на редкость милой девочке, не замеченной ни в каких сомнительных историях! Она закончила какой-то колледж в Европе, но работать ей, конечно, не разрешили. У нее строгий отец старой закалки. Он убежден, что женщины в семье работают только тогда, когда мужчины не в состоянии их обеспечить, и желание дочери найти работу воспринимает как личное оскорбление.

Миссис Флеминг всей душой поддерживала это убеждение. Она и сама никогда не работала, но всегда была очень занята. Майкл даже не знал чем, но застать мать в доме в середине дня ему никогда не удавалось.

— Завтра мы обязательно пойдем на прием к Хейлам! В их доме сразу станет ясно, что собой представляет ее семья. Ты же понимаешь, что окружающая обстановка говорит о хозяевах даже больше, чем это могут рассказать слуги!

Майкл рассеянно посмотрел по сторонам. Интересно, что о нем может поведать эта обстановка даже не прошлого, а позапрошлого века, если он здесь даже стула передвинуть не соизволил?

Не обращавшая на гримасы сына внимания, мать с упоением продолжала:

— Если понравится, ты сможешь познакомиться с Реджиной поближе и все уладить! — Заметив, что Майкл слушает ее вполуха, сердито воскликнула: — И веди себя как мужчина, наконец!

Майкл лениво поинтересовался, что она имеет в виду под этим странным определением.

— Я ее что, сразу в постель должен уложить? Или, наоборот, у ее родителей согласие на брак вытребовать? Вряд ли они одобрят подобный наскок.

Миссис Флеминг сердито погрозила ему пальцем.

— Не утрируй, Майкл! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду! Кончай все эти свои метания и колебания!

Он мрачно усмехнулся. Знала бы мать, как мало он колебался, впервые увидев Хелен. Ему будто какой-то внутренний голос сказал, что это именно та девушка, которую он ждал столько лет. Но оказалось, что голос его подвел. Да и вообще, что он понимает в этом таком обманчивом слабом поле?

Хотя вполне возможно, что он и сам был не прав, изображая из себя развязного молодчика. Но так было проще подобраться к девушке, да и в целом эта тактика себя оправдала. Если бы Хелен не променяла его на другого, он наверняка был сейчас женат. Вопрос только в том, насколько был бы удачен этот скоропалительный брак.

Миссис Флеминг кинула на себя придирчивый взгляд в большое антикварное зеркало у входа в библиотеку и взволнованно призналась:

— Мне придется завтра поехать по магазинам. У меня нет достаточно представительного платья для такого случая.

Майкл удивился. Уж чего-чего, а нарядов, по его мнению, у матери было предостаточно. Даже здесь вся гардеробная в ее крыле была забита тряпками, а что говорить про Чикаго? Вот у Хелен на Ямайке был один-единственный чемодан, а выглядела она… Поймав себя на идиотском сравнении Хелен со всеми и вся, что в последнее время приобрело у него характер маниакальной зависимости, он сердито встряхнулся и спросил:

— Что ты имеешь в виду?

— Нужно нечто такое, что подчеркнуло бы мою расположенность к Реджине. Не слишком экстравагантное, но и не чопорное. Это сложно объяснить…

Майкл и в самом деле не мог понять, как обычной одеждой можно подчеркнуть расположение к имениннице. Пожав плечами, он посоветовал съездить в самый ближний модный бутик, чтобы не терять времени зря, на что мать посетовала:

— Я и без того бегаю по ним как проклятая! Знаешь, сколько это отнимает сил и времени! И к тому же нельзя хватать первое попавшееся, это просто глупо. Нужно осмотреться, прикинуть, сравнить!

Решив не ввязываться в безнадежную дискуссию, проигрыш в которой ему был обеспечен априори, любящий сын предложил идти в том, что есть, и не заморачиваться подобными пустяками.

Миссис Флеминг даже рот открыла от подобной наивности и хотела было объяснить ему, насколько он

Вы читаете Взаимный обман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×