– А где корм для Шарлотты? – крикнула Элизабет из кухни. Пол молча прыгнул в сторону кошки, растопырив пальцы, словно хищник – когти, и Шарлотта мгновенно встала на дыбы, точно от удара электрическим током. Пол повернулся и спокойно отправился на кухню.

– За деревенским сыром, – ответил он.

Весь уик-энд Пол ни словом не заикнулся об Уолтере, ожидая, пока Элизабет сама заговорит на эту тему. Наиболее благоприятным моментом для разговора ей показалось посещение книжного магазина в центре города. Они находились в отделе литературы о домашних животных на втором этаже, сидели на диванчике и листали книжки о кошках с названиями типа «Очень воспитанная киска!» и «Как заставить кошку делать то, что вы хотите».

И тут Элизабет заговорила, не отрывая от книги глаз:

– Уолтер в Ирландии, выступает с докладом на конференции. Он вернется только на следующей неделе.

Пол чуть было не взглянул на Элизабет, оторвавшись от шикарно иллюстрированного альбома, раскрытого на яркой фотографии персидского кота на серф-борде. Однако удержался и разыграл полное равнодушие.

– Гм?

– Тем не менее я записалась на прием у его секретарши, – добавила Элизабет.

– Прекрасно, – отозвался Пол и поднял книгу, показывая ей фотографию. – Посмотри. Киска занимается серфингом.

Элизабет взглянула на картинку и улыбнулась. В это мгновение Пол краем глаза заметил Ким, поднимающуюся по лестнице. Поначалу она просто безразлично смотрела перед собой, затем, увидев его, заулыбалась. Когда их взгляды встретились, ее улыбка стала еще более радостной. Однако заметив рядом с Полом Элизабет, Ким резко повернулась и стала спускаться по лестнице.

– Конечно, меня не должны были ставить в известность, – сказала Элизабет, – но Ребекка мне все рассказала.

– Извини, – прервал ее Пол, – что тебе рассказала Ребекка?

– О постоянном месте в университете, – ответила Элизабет, вновь опустив глаза в книгу. – «Теперь уже наверняка» – вот как она сказала.

– Да и я это всегда говорил.

– Знаю.

Он перевернул страницу книги, открыв еще одну фотографию с котом в широкополой шляпе в стиле «Аль Капоне» на фоне Чикагской фондовой биржи.

– Послушай. – Пол закрыл книгу. – Я сойду вниз.

Элизабет перевернула страницу, не поднимая глаз.

– Ты слышал, что я сказала по поводу Уолтера? – спросила она.

– Да. Я буду внизу.

На первом этаже он Ким не нашел, поэтому вышел на улицу и увидел, что она быстрым шагом идет по тротуару. Пол бросился вдогонку за девушкой, оглядываясь по сторонам и стараясь не спешить. Они следовали строжайшему правилу: окружающие ни в коем случае не должны знать об их отношениях. Нельзя было даже зайти к ней домой, так как страдавшая неврозом коллега Пола жила в одном доме с Ким. Наконец Пол нагнал девушку, закутанную от пронизывающего зимнего ветра в толстое и широкое пальто и обмотанную бесконечным шарфом, так что видны были только глаза. Он схватил ее за руку и затащил на боковую улочку. Ким что-то произнесла, но из-за плотного шарфа разобрать слова было невозможно.

– Я хотел извиниться за прошлую ночь, – сказал Пол, взяв ее за плечи.

Ким потянула за шарф, чтобы освободить рот, но ничего не сказала. Она отвернулась и смотрела куда- то вдаль.

– И вовсе не только за недержание у моей кошки, – сказал он. – Не только за то, что она помочилась на тебя, хочу я сказать.

Ким взглянула на него, презрительно прищурившись.

– Как ни странно, мне известно значение слова «недержание», – резко заметила она. – Моя бабушка страдала недержанием.

– Ты права, извини, в общем, я хочу сказать, что мне очень жаль, что я не проявил должной серьезности по отношению к тебе.

Он замолчал, но Ким ждала продолжения. Пол откашлялся.

– Ты хотела сказать мне что-то важное, а я не стал слушать. Я... я... в общем, я испугался, Ким. Я испугался, потому и попытался все обратить в шутку. Извини.

– Ты меня испугался? – спросила она прямо.

– Конечно, – ответил Пол, подойдя к ней еще ближе. Он поднял было руку, чтобы погладить ее раскрасневшуюся щеку, но потом передумал. – Ким, ты вызываешь во мне столь сильное желание, что это начинает меня пугать.

Он все же провел кончиками пальцев по ее щеке и поспешно убрал руку.

Ким отвернулась и тяжело вздохнула.

– Боже, неужели вчера ночью я действительно строила из себя вздорную сучку? – спросила она.

– У тебя были серьезные причины.

Вы читаете Царица Джунглей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×