— У тебя уже есть дом в Аделаиде и квартира в Мельбурне. — Марк успел сообщить ей и эти сведения.

Гарри, промолчал и через несколько секунд, тепло произнес:

— Ты на славу здесь поработала.

— Получить похвалу от местного жителя, весьма лестно.

— Особенно если это сын экономки, — поддразнил он ее.

Некоторое время они молча шли по дорожке. Когда он вновь заговорил, его голос был тихим и грустным.

— Я с сожалением узнал о смерти твоих родителей, Стеффи. Мне известно, как близки вы были.

— Спасибо, — сухо ответила она. Уже у дверей дома Стефания остановилась и спросила: — Если ты хочешь осмотреть дом, когда здесь никого не будет, я могу прийти за вещами в другой раз.

— Нет, — ответил Гарри. — Забирай их сегодня. Ты уверена, что не хочешь сопровождать меня при осмотре дома?

— Так будет лучше.

— Разве, ты не хочешь похвалиться своими успехами?

— Я не считаю себя триумфатором, а тебя — экспертом. Ни к чему все это. — Стефания прошла в комнату, которую занимала. Немногочисленные вещи были уже упакованы в небольшую дорожную сумку.

— Значит, ты выбрала именно эту комнату? — Он пристально посмотрел на узкую односпальную кровать. — Думаю, главная спальня была бы более подходящим местом для хозяйки. А что, Армандо предпочитал, чтобы ты вела себя неподвижно в постели?

Ее лицо вспыхнуло.

— Какой, же ты подлец! Ты ничего не знаешь об этом! Мы с Армандо были обручены.

Взгляд Гарри скользнул по ее левой руке.

— А где же кольцо? Впрочем, так даже лучше: тебе не придется возвращать его.

Последовала гробовая тишина, потом Стефания хрипло бросила ему в лицо:

— Непростительное, свинство с твоей стороны говорить мне такое!

— Да, — согласился он. — Но между нами, дорогая, было столько непростительного! И незабываемого!

Она защелкнула замок сумки и решительно направилась к двери, которую он продолжал загораживать.

— Дай мне пройти!

— Минуточку. У меня есть к тебе предложение.

Господи, подумала Стефания, он хочет предложить мне закончить реконструкцию. Противоречивые чувства охватили ее. Разве сможет она и дальше работать здесь, где все пропитано теперь разбитыми надеждой и мечтами? Это будет выше ее сил. Но ведь работа даст возможность оплатить долги по счетам. Стоит ли от нее отказываться?

Стефания нетерпеливо спросила:

— Ну, так что же?

Прежде чем она успела догадаться о его намерениях и сделать хоть одно движение, руки Гарри скользнули под полы ее пиджака, распахивая их, и его серые глаза медленно оглядели округлые выпуклости ее груди, напрягшейся под белым шелком блузки. Потом он тихо произнес:

— Браво, Стеффи, ты превратилась в очень соблазнительную женщину.

— Не называй меня так! — Она оттолкнула его, потрясенная тем, что ее соски предательски отяжелели и набухли под тонкой тканью. — И никогда не смей прикасаться ко мне! — добавила она слегка дрожащим голосом. — Если ты купил дом, это не значит, что я включена в счет. Дай мне пройти.

Гарри не шевельнулся.

— Раз ты так, ставишь вопрос, мне остается поинтересоваться тем, какую цену за свои услуги ты хочешь получить?

— Ты намереваешься заплатить мне за работу, которую, я уже сделала? — Стефания затаила дыхание, едва надеясь услышать положительный ответ.

— Это будет зависеть от кое-каких факторов. Видишь ли, мне кажется, что дому чего-то сильно не хватает.

— Хочешь сказать, что ремонт не закончен? Но это потребует совсем немного времени…

— Нет, я, имел в виду совсем другое.

— Тогда что?

Он так пристально смотрел на нее, что Стефания тоже не смогла отвести глаз.

— Дому нужна хозяйка. И ты, дорогая Стефания, как никто другой подходишь на эту роль. Мы с тобой можем сработаться. Что скажешь?

Глава третья

— Это что, дурная шутка? — оторопело спросила она.

— Разве, похоже, чтобы я смеялся?

Нет, подумала она, с вызовом глядя в его серые неподвижные глаза. Он абсолютно серьезен.

— Итак, ты всего лишь добавил оскорбление ко всему уже сделанному тобою. Время нисколько тебя не изменило. Ты, все такой же мерзавец, как прежде.

К ее удивлению, он рассмеялся.

— А я-то воображал себя рыцарем, примчавшимся к тебе на помощь.

— Очень галантно с твоей стороны.

— Нет, я всего лишь бизнесмен. У тебя тоже есть свое дело. Сейчас ты попала в полосу финансовых затруднений. Я же просто протягиваю тебе соломинку для спасения. — Его глаза скользнули по ее сжатым губам и последовали ниже, по направлению к груди.

— Не зря меня предупреждали, что с тобой надо быть настороже.

— Возможно, мое появление здесь произвело некоторое впечатление. Но еще более впечатляет величина твоего долга. Ты стоишь перед весьма серьезными проблемами. Стефания гордо выпрямилась.

— Я в состоянии справиться со своими проблемами без твоей «рыцарской помощи».

— В таком случае, желаю тебе удачи, — спокойно ответил Гарри. — Надеюсь, у тебя достаточно благоразумия не рассчитывать на банковский чек из Италии. Легче надеяться на выигрыш в национальной лотерее.

— Ты настоящая свинья! — вне себя от ярости выкрикнула она. — Ты уже получил все, что хотел, и наслаждаешься триумфом, не так ли?

— Мне придется немного подождать. Говорят, что месть — это блюдо, которое лучше есть в холодном виде.

— Надеюсь, что ты им подавишься. Дай мне пройти.

Гарри отодвинулся от двери.

— Можешь идти. Ты не заключенная, — холодно проронил он.

— И не собираюсь ею становиться.

— Уж не вообразила ли ты, что я намереваюсь держать тебя в цепях, как сексуальную рабыню? — В его голосе сквозили веселые нотки. — Богатое у тебя воображение, дорогая.

— Не смей смеяться надо мной. То, что ты мне предлагаешь, нельзя назвать нормальным.

— Напротив, в твоей жизни мало что изменится. Ты ведь и так живешь здесь. Ты получишь возможность расплатиться с долгами и закончить реконструкцию, доделать все, что задумала. Можно было бы приступить к работе прямо сейчас. Ты понадобишься мне как хозяйка, когда у меня будут гости.

— Только и всего? — иронически спросила Стефания.

— Нет, — ровно ответил он. — Моя деятельность требует частых поездок за границу. Рассчитываю,

Вы читаете Только ты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×