Внизу выломали дверь. Какой-то незнакомый мужчина так быстро поднялся по лестнице, что догнал Ретта у двери на мансарду.

Дверь была раскрыта и висела на одной петле. Ретт хотел войти в квартиру, но незнакомец остановил его, положив руку на плечо.

– Не надо идти туда, мистер… Там же полно газа, разве вы не чувствуете?

Ретт смотрел на него ничего не понимающими глазами.

– Я уже вызвал полицию и пожарных, – продолжал мужчина. – Сейчас они прибудут сюда, а до того лучше оставаться на месте…

Но тут откуда-то долетел голос привратника:

– Мистер Батлер, не слушайте его! Там Саманта! Ее надо спасти!

Ретт оглянулся и увидел, как Томсон Клейн прошмыгнул мимо него в дверь. Ретт закрыл нос рукавом и двинулся следом.

– Послушайте, господа, вы самоубийцы! – воскликнул вслед незнакомый мужчина.

Но Том и Ретт уже выносили бессознательную Саманту.

– Она постучала в дверь, – говорил Том, – но ей никто не открыл. Тогда она отомкнула замок своим ключом. Но несмотря на утро, на мансарде почему-то было темно, словно в глубокой пещере… Саманта попросила у меня свечу и прошла с ней в комнату, тут раздался взрыв – мансарда была наполнена газом!

Ретт похлопал женщину по щекам, та чуть слышно застонала и приоткрыла глаза.

Томсон усмехнулся и посмотрел на Батлера.

– Слава Богу, мы успели! Ее только отбросило взрывной волной, поэтому она осталась жива…

Потом его лицо приняло озабоченное выражение:

– Но, мистер Батлер, кто-то же должен был запереть дверь мансарды изнутри? И почему был включен газ при потушенном свете?

Ретт не дослушал его и сорвался с места.

Он снова влетел в квартиру, сорвал с окна плотную занавеску, совсем не дающую прохода солнечным лучам.

Дневной свет проник в квартиру, одновременно за Батлером вошли привратник и несколько любопытных.

Ретт направился к кухне, где последствия взрыва были более заметны. Одна стена рухнула. Ретт отметил, что квартира теперь выглядела, как до ремонта…

На полу ничком лежал Ален. Батлер бросился к нему.

– Не трогайте его! Надо подождать полицию! – проговорил голос за спиной Ретта.

Кажется, он принадлежал привратнику, который успел добежать до кухни вслед за Реттом. И точно, Том Клейн и еще несколько человек с улицы обступили Батлера и неподвижно лежащего Перкинсона.

Ретт оттолкнул привратника, и, обхватив тело Алена, попытался поднять его…

Как сквозь сон Батлер слышал голоса, они доносились до него сзади:

– Этот юноша покончил с собой…

– Нет, надо все-таки подождать полицию…

– Здесь ничего нельзя трогать, ведь полиция всегда требует, чтобы ничего не трогали…

– Не трогайте его, мистер…

– Он все равно мертв…

Ретт лихорадочно оглянулся и неожиданно увидел, за рассыпавшейся стеной, оставшуюся целой, белую широкую кровать.

Он приподнял тело Алена и перетащил на нее. Ослабил галстук юноши, расстегнул воротничок его рубашки, провел рукой по лицу, заглянул в глаза…

Бессмысленными, отчаянными попытками Ретт пытался вернуть к жизни Алена Перкинсона, на посиневших губах которого застыла спокойная улыбка. Молодой человек как будто был рад, что для него все закончилось именно так…

Ретт, наконец, приложил ухо к груди Перкинсона и издал хриплый крик.

Он понял!

Лицо Батлера исказила гримаса боли, сознание помутилось…

* * *

Ретт слабо помнил, что было дальше. Люди его отнесли в квартиру на втором этаже и уложили в постель. Потом что-то навалилось на Батлера – не то забытье, не то сон…

Медленно, очень медленно старик приходил в себя. Он лежал с полуопущенными веками и временами не понимая, что происходит вокруг него, явь это или видение.

Вдруг откуда-то выплыло лицо Луизы. Графиня наклонилась над Реттом и тихо произнесла:

– Вы слышите меня, мистер Батлер? Вы слышите меня?

Ретт поморщился и закрыл глаза. «Нет, это мне только кажется, – подумал он. – Оставьте меня все,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×