Рука в руке они подошли к зеленой калитке в стене. Хильярд распахнул ее, и они встали на самом краю обрыва. Свежий прохладный бриз обдувал их лица, огромное изумрудное бескрайнее море раскинулось перед их взором.

Через минуту Хильярд указал внучке на пустое место в нескольких метрах от них:

— Ты видишь? Этого чудовищного камня больше нет, и теперь все тут кажется другим. Я велел Тремеррену посадить на его месте куст тамариска. Надеюсь, к вашему с мужем приезду он уже примется.

— Прекрасная идея! — Лесли страстно сжала его руку. — Представляю себе: нежно-зеленая листва и розовые цветки танцуют на ветру. Красота!

— А теперь, моя дорогая, пойдем-ка домой, поглядим на твой свадебный подарок.

— Как это тебе удалось так быстро добыть его? — изумилась Лесли. — Мы же только сегодня все решили!

Дед довольно захихикал:

— Но подарок уже готов и ждет тебя. Двенадцать бриллиантов. Надеюсь, ты поймешь меня — остальные я оставляю Анне. Она их заслужила.

— Да, это точно! — Лесли поглядела на сияющие камушки. — Спасибо тебе, милый дедуля! Это очень щедрый дар!

Так «Клифф-Энд» навсегда перестал быть для Лесли домом масок и призраков. Страхи, сомнения и ужасы растаяли, словно дым на ветру, и их место прочно заняли радость, любовь и счастье.

,

1

«Тупик у обрыва» (англ.).

Вы читаете Выбор любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×