always parties after the play. He could play in those days, ay, that

he could! He could never read the notes well, so he did not play

first; but his touch, he had a touch indeed, so Herr Mikilsdoff, who

led the orchestra, had said. Sometimes now Peter thought he could

plow better if he could only bow as he used to. He had seen all the

lovely women in the world there, all the great singers and the great

players. He was in the orchestra when Rachel played, and he heard

Liszt play when the Countess d’Agoult sat in the stage box and threw

the master white lilies. Once, a French woman came and played for

weeks, he did not remember her name now. He did not remember her

face very well either, for it changed so, it was never twice the

same. But the beauty of it, and the great hunger men felt at the

sight of it, that he remembered. Most of all he remembered her

voice. He did not know French, and could not understand a word she

said, but it seemed to him that she must be talking the music of

Chopin. And her voice, he thought he should know that in the other

world. The last night she played a play in which a man touched her

arm, and she stabbed him. As Peter sat among the smoking gas jets

down below the footlights with his fiddle on his knee, and looked up

at her, he thought he would like to die too, if he could touch her

arm once, and have her stab him so. Peter went home to his wife very

drunk that night. Even in those days he was a foolish fellow, who

cared for nothing but music and pretty faces.

It was all different now. He had nothing to drink and little to eat,

and here, there was nothing but sun, and grass, and sky. He had

forgotten almost everything, but some things he remembered well

enough. He loved his violin and the holy Mary, and above all else he

feared the Evil One, and his son Antone.

The fire was low, and it grew cold. Still Peter sat by the fire

remembering. He dared not throw more cobs on the fire; Antone would

be angry. He did not want to cut wood tomorrow, it would be Sunday,

and he wanted to go to mass. Antone might let him do that. He held

his violin under his wrinkled chin, his white hair fell over it, and

he began to play “Ave Maria.” His hand shook more than ever before,

and at last refused to work the bow at all. He sat stupefied for a

while, then arose, and taking his violin with him, stole out into

the old sod stable. He took Antone’s shot-gun down from its peg, and

loaded it by the moonlight which streamed in through the door. He

sat down on the dirt floor, and leaned back against the dirt wall.

He heard the wolves howling in the distance, and the night wind

screaming as it swept over the snow. Near him he heard the regular

breathing of the horses in the dark. He put his crucifix above his

heart, and folding his hands said brokenly all the Latin he had ever

known, ”Pater noster, qui in caelum est.“ Then he raised his head

and sighed, “Not one kreutzer will Antone pay them to pray for my

soul, not one kreutzer, he is so careful of his money, is Antone, he

does not waste it in drink, he is a better man than I, but hard

sometimes. He works the girls too hard, women were not made to work

so. But he shall not sell thee, my fiddle, I can play thee no more,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×