также работала на телевидении и много снималась в кино.

35

Кейси Стенгель (1890–1975) — один из наиболее выдающихся бейсбольных игроков и тренеров в истории американского спорта.

36

Сидни Гринстрит (1879–1954) — английский актер, сыгравший, в частности, в знаменитом фильме нуар «Мальтийский сокол» (1941).

37

Джейн Рассел (1921) — звезда Голливуда, снявшаяся в фильме «Джентльмены предпочитают блондинок» вместе с Мэрилин Монро.

38

Эббот и Костелло — персонажи американского комедийного сериала 40–50-х годов.

39

Мэлори Сквэр — площадь, выходящая на залив и являющаяся центром жизни на острове Ки-Уэст. Каждый вечер здесь проходят празднования заката, где публику развлекают фокусники, жонглеры, дрессировщики.

40

Фэрвей — сектор поля для игры гольф с травой средней длины, который занимает большую часть поля между стартовой площадкой («ти») и грином.

41

«История О» — эротический роман Полин Реаж.

42

Хью Хефнер (р. 1926) — основатель журнала «Плейбой».

43

Раф — участок высокой травы, которую специально оставляют по бокам от фэрвея.

44

Бродерик Кроуфорд (1911–1986) — знаменитый голивудский киноактер, лауреат премии Оскар.

45

Военные операции времен Второй мировой войны: Дюнкеркская операция — эвакуация союзных (английских и части французских и бельгийских) войск из района французского города Дюнкерка в Англию в мае 1940 года; битва за Анцио — десантная операция американских войск в районе Анцио (Италия) в январе 1944 года.

46

Площадка «ти» — стартовая позиция по отношению к лунке при игре в гольф.

Вы читаете Под покровом дня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×