Трент и Бэйли уже стояли в лучах света, и он почти настиг их, когда вдруг почувствовал острую боль в левой руке, у локтя, как будто его обожгли. Джейсон вскрикнул от боли и удивления.

— Я же тебе сказал пригнуться! — прошипел Трент. Джейсон метался то влево, то вправо и наконец присоединился к ним. — Так больно?

Джейсон аккуратно притронулся к руке. Он поднял рукав, чтобы посмотреть на рану, но там ничего не было… ничего, кроме небольшого следа сажи. Одежда немного пахла паленым, но на ощупь была холодной. Когда он провел рукой, то почувствовал какой-то порошок.

— Что эта штука с тобой сделала?

— Как будто… как будто кнутом хлестнули. Жутко жжет. Это точно паутина. Не вздумайте трогать, — сильная боль миновала, но было не по себе, и кто знает, как бы он себя чувствовал, если бы прикоснулся не к одной паутинке? — Видишь еще?

— Не так чтоб очень много, но вообще-то они повсюду, Джейсон.

— Интересно, кто их плетет. Наверное, громадный паук по имени Мертвая Лапа, — Бэйли передернуло.

— Будем надеяться, что нет. Нам пока вполне хватает людей и волкойотов, — Джейсон махнул рукой. — Нам нужно туда, за ту дверь.

— Тогда идите за мной и делайте все, что я делаю. Очень осторожно.

Они прошли через гостиную, в ней почти ничего не было, кроме подсвечников с потухшими свечами по стенам и ящиков. Теперь она показалась ему просторнее, чем раньше. И пыли тут было побольше. Вдруг пол заскрипел, будто кто-то со всей силы топнул ногой. Ребята замерли на месте и прислушались. Лэйси, шевеля усами, высунула мордочку из кармана, но не издала ни звука, предчувствуя опасность. Все задержали дыхание, а потом Трент тряхнул головой:

— В старых домах всегда скрипят доски, — сказал он, — а этот и старый, и такой большой.

— Я бы сказала, громадный, — в ужасе прошептала Бэйли. Они подняли глаза к высокому панельному потолку.

Джейсон согласно кивнул:

— Бульдозер называет это «шумами при усадке». — Он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Рука наконец перестала болеть. Он пошел следом за Трентом и Бэйли, озираясь по сторонам, ожидая нападения из-за каждого угла. А потом он стал задумываться, что за битва им предстоит и удастся ли им выстоять.

Готов ли он к такому? Сможет ли он сделать первый шаг? Кажется, не готов. Но он будет выполнять свой долг, чтобы спасти друзей Магов. Даже если ему придется открыть Врата. Туда Мертвая Рука не сможет за ними последовать.

От этой мысли его пронзил ужас. Вот он, ответ! Вот что он может сделать. Да, он это может. Открыть Врата, втянуть туда всех за собой и снова захлопнуть прямо перед носом у Мертвой Руки! Все, что ему оставалось, — это найти их, почувствовать, сфокусироваться, пока Бэйли и Трент будет отражать атаку Бреннара.

Хотя, конечно, это гораздо труднее, чем кажется. А кажется это просто невозможным.

36

Готовься к бою!

— Мы заходим, — предупредил Джейсон. — Давайте распределим, кто кого берет под защиту по моей команде. Как только я скажу «пора!» я ограждаю полем Трента. А каждый из вас должен позаботиться о двух людях.

— Элеанора и Генри! — заявила Бэйли.

— Гэйвен и Томаз.

— Хорошо. Как только я сделаю то, что задумал, возьму на себя доктора Патель. Я возьму Трента за руку так что руки у нас будут пусты. Как только я закричу, ты, Бэйли, достаешь кристалл. Все поняли?

— Ага, — сказал Трент, а Бэйли кивнула:

— Вроде того. То есть не совсем. А что ты собираешься делать?

— Подготовлю сюрприз для всей компании, — Джейсон предвкушал развязку. Он сможет это сделать… сможет! Он улыбнулся ей: — Контратака!

Девочка вздохнула, Лэйси высунулась из кармана, что-то прочирикала и нырнула обратно. Снаружи остался только хвост.

— Я готова.

— Ты уверена?

Она тряхнула хвостиком:

— Ну, почти уверена.

— В таком случае… — Джейсон рванулся вперед и ногой распахнул дверь. — Готовься к бою!!!

Двери библиотеки распахнулись со страшным грохотом!

— ДЖЕЙСОН! — закричал Генри. Очки болтались у него на носу, одно стекло было разбито, а на щеке красовалась глубокая царапина. Волосы торчали во все стороны. Рукав свитера был изодран в клочья.

— Джейсон, назад! — раздался крик Элеаноры, она обернула к нему бледное лицо в окружении рассыпавшихся темных кудрей. Девушка сидела в старинном кресле, запястья были туго примотаны к подлокотникам. Вокруг распростерлись длинные юбки.

— Джейсон, сынок, хорошо подумай, что ты собираешься сделать! — последним заговорил Гэйвен Рейнвотер. Он был связан спина к спине с Томазом. Индеец молчал. Как только Джейсон обратил к ним взгляд, со стороны книжных шкафов отделились две тени и накрыли собой Магов. Мальчик их больше не видел. Конечно же, завеса, иллюзия.

Вот они и в ловушке.

— Я их почти не вижу — тихо прошептал ему Трент. — Но я вижу трость Гэйвена с кристаллом. Они еще здесь.

Бреннар стоял перед массивным столом красного дерева, опираясь на крышку. В тени маячили фигуры, которые Джейсон не мог разглядеть. На секунду он застыл в смятении, осознав, что не подумал о том, что Маги могут быть связаны. Хотя, имеет ли это значение… Может, это даже ему на руку!

Трент прошептал ему на ухо:

— В комнате повсюду паутина. Единственный свободный путь — это прямо к вон тому парню.

Джейсон посмотрел прямо на «того парня» и сказал:

— Мне кажется, мы впервые встречаемся по-настоящему… Антуан Бреннар.

— Верно. До этого мы знали друг друга только по сновидениям.

— Кошмарам! — фыркнула Бэйли. — Боитесь сражаться в открытую? Только Джейсон вас не боится!

— А следовало бы, — Маг посмотрел на нее. Кажется, в его темных глазах застыло удивление. Когда оно сменится другим выражением, подумал Джейсон, девочка окажется в смертельной опасности.

— Кажется, здесь собралась и вся Мертвая Рука, — отметил Джейсон.

— Ты их видишь? — Бреннар изящно приподнял брови. Что сказать, лицо у него было благородное.

Джейсон помотал головой, хотя Трент прошептал ему на ухо:

— Один стоит за столом позади Бреннара, два слева и один в правом углу… Пятого я не вижу.

Зачем раскрывать все карты? Бреннара настораживает уже то, что Джейсон их чувствует.

Бреннар успокоился и оперся на стол. На нем был надет длинный бархатный плащ, собирающийся в складки на рукавах. Маг скрестил руки на груди:

— Предлагаю переговоры, Джейсон. Сделку.

— Я выслушаю тебя, но недолго. И скажи тому из Мертвой Руки, который слева, чтобы не подбирался к нам поближе, — Джейсон гордо поднял голову и загородил собой Трента, который и предупредил его о вражеском маневре. — Или как ты их там называешь? Может… Пальчики?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×