она рассказывает о странных вещах, которые с ней происходят.

Она повесила в шкаф блейзер и подошла к туалетному столику, чтобы убрать чистое белье, но на полпути остановилась. Рядом со стопкой белья на салфетке лежала одинокая белая роза с длинным стеблем. Ее бутон покоился на музыкальной шкатулке. Девушка с благоговейным трепетом взяла цветок и вдохнула тонкий аромат.

Как попала сюда эта роскошная роза? Стефани открыла музыкальную шкатулку и услышала до боли знакомый мотив, неотступно преследовавший ее в этом доме: «Последняя роза лета».

— Проклятие! — вырвалось у Стефани.

Сбросив одеяло, она села на кровати, включила свет, провела рукой по волосам. Что делать? Она в отчаянии. Силы на исходе.

Набросив халат, Стефани вышла из комнаты и по темному коридору направилась к лестнице. Сквозь узорчатое окно пробивался лунный свет. В доме было тихо и несколько жутковато. Девушку охватил страх, возникло чувство опасности. По спине поползли мурашки. Она с трудом сдержалась, чтобы не обернуться, и взяла себя в руки.

Вдруг она увидела привидение и, вскрикнув, замерла, не в силах сдвинуться с места. Девушка замотала головой, пытаясь отогнать наваждение, и зажмурилась. Снова открыла глаза. Привидение не исчезло. Это была женщина в старинном пеньюаре, мертвенно-бледная, с темными волосами, заплетенными в косу. Она смотрела на Стефани с немой мольбой во взгляде.

— Он никогда не любил меня… — прошептала женщина и в следующее мгновение исчезла.

Придя на кухню, Стефани стала рыться в ящиках старинного буфета в поисках успокоительных пилюль и вдруг заметила, что на пол упала какая-то карточка. Девушка подобрала ее. Это оказалась выцветшая фотография мужчины, одетого по моде конца девятнадцатого века.

Лицо с классически правильными чертами, лукавой улыбкой и смеющимися глазами светилось озорным задором. Чувственный взгляд заставил Стефани поежиться и запахнуть на груди халат.

Откуда взялась эта фотография? Ей не менее ста двадцати лет. Но почему никто ее до сих пор не видел?

Тут Стефани осенило, и она снова ощутила легкий озноб. Фотография попалась ей на глаза после встречи с призраком.

Не тот ли это мужчина, который разбил сердце рыдающей женщины? Быть может, ее отвергнутая душа до сих пор живет в доме?

Стефани сунула фото в карман халата.

— Почему меня не предупредили, что в доме водятся привидения?

Когда утром Стефани влетела в столовую, Сэм, Честер и его мать встретили ее изумленными взглядами. Сэм укоризненно посмотрела на сестру.

— Доброе утро, Стеф. Не желаешь ли к нам присоединиться?

Стефани с виноватым видом прошла к своему месту.

— Извините. Доброе утро. Но я до сих пор не могу прийти в себя. Прошлой ночью у меня состоялось свидание с местным духом.

— Шутишь! — воскликнул Честер, вскочив и отодвигая для Стефани стул.

— Ничуть. — И Стефани продолжила: — Я проснулась от сдавленных женских рыданий, встала и пошла вниз. Увидела ее на лестнице. Она была в ночном пеньюаре. Посмотрела сквозь меня и прошептала: «Он никогда не любил меня». Потом в кухонном буфете я нашла старую фотографию мужчины.

— Силы небесные! — ахнула миссис Милфорд. — Выходит, ты не только слышишь, но и видишь странные вещи?

— Заверяю вас, это не плод моей фантазии. Если хотите, могу показать фотографию. Интересно, почему нас никто не предупредил о привидениях?

— Думаю, до тебя их здесь никто не видел, — терпеливо пояснила Сэм.

— Вы меня довели! — Стефани бросила вилку.

Воцарилась тишина. Но взгляд миссис Милфорд, адресованный Честеру, был красноречивее всяких слов.

Первой заговорила Сэм.

— Стеф, можно тебя на минутку?

Извинившись, сестры вышли в коридор.

— Стеф, ради всего святого, что с тобой? Мы больше не в силах терпеть твои выходки!

— Знаю, я не хотела. — Стефани развела руками.

— Ты уверена, что видела ночью привидение?

— Уверена.

— Это не галлюцинация?

— Нет.

— Господи! Не знаю, что и делать. — Сэм растерялась. — Жаль, что тебе приходится здесь несладко. Но ведь я просила тебя не касаться этой темы при Милдред. Все равно она тебя не поймет.

— Ты права. Прости. Просто я на грани нервного срыва. Я вся извелась, и никто мне не верит.

— Стеф, — простонала Сэм. — Я хочу поверить, но старая Магнолия прожила здесь шестьдесят лет и ни разу не видела привидений, не то рассказала бы об этом. И я не замечала, хотя тоже прожила здесь не один год.

— Это еще ни о чем не говорит, — с жаром возразила Стефани. — Может быть, все эти странные вещи стали происходить после смерти Магнолии?

— Не хотелось бы так думать, — вздохнула Сэм. — Надеюсь, душа ее уже давно обрела покой. Ты действительно на грани нервного срыва, будто не спала несколько недель. И в этом вся проблема.

— Я и вправду не спала. Из-за этих призраков.

— Тогда почему бы тебе не прилечь прямо сейчас? Перед уходом в церковь я принесу тебе завтрак в спальню.

— Отлично, — пробормотала Стефани.

Сэм вернулась в столовую, а Стефани пошла к себе.

Глава 3

Ночью Стефани услышала знакомые звуки вальса, встала с постели и выскользнула в коридор. В залитой лунным светом гостиной она увидела за роялем Магнолию. Бабушка исполняла вальс «Последняя роза лета». Глаза ее были затуманены печалью.

— В этом доме столько горя, — прошептала Магнолия. — Столько привидений… Ты должна помочь нам, дорогая.

На пюпитре лежали ноты «Последней розы лета». Стефани точно знала, что раньше их там не было.

На другое утро Стефани обнаружила у себя на туалетном столике брошь в виде камеи. Она пристально рассмотрела находку — женское лицо с совершенными чертами, вырезанное из слоновой кости, в обрамлении старинной золотой филиграни. Вещица была элегантной, и девушка не задумываясь приколола ее к блузе.

Внизу за завтраком Сэм не преминула заметить:

— Какая прелестная камея! В истинно викторианском стиле.

— Спасибо. Я нашла ее у себя в комнате. Она принадлежала бабушке Магнолии?

— Нет. Я ее прежде не видела, — ответила Сэм. — После смерти бабушки я составила опись всех ее вещей. Может, ты сама ее купила, а потом забыла об этом?

— Я ее не покупала, — ответила Стефани с раздражением.

Сэм лишь пожала плечами.

Что за призраки населяют Хармони-Хаус? В то утро на работе Стефани занялась поисками в архивах сведений о старом особняке. Она не знала, что ее семья купила дом на стыке веков. В обнаруженной ею папке имелись лишь скудные данные — старинный рисунок собственности, краткий рассказ о том, как в 1852 году дом был достроен неким Джеймсом Уилкоксом, и пометка, что в 1870 году прежний хозяин продал недвижимость. Никаких упоминаний о новых владельцах или призраках не было… Озадаченная Стефани вернула папку на место.

Вы читаете Волшебный вальс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×