Место обитания богов и мертвых героев в германской и скандинавской мифологиях.

33

Пожалуйста, одну минуту, господин майор. Лейтенант идет сюда (нем. ).

34

Что? Что? Я немного оглох (нем. ).

35

Вы немец? (нем. )

36

Нет, майор, американец. В скафандре есть переводчик. Извините, майор, я должен идти.

37

Простите, что мы так задержались. По пути у нас возникли препятствия.

38

Да, понимаю (нем. ).

39

Тот еще запашок, верно? (нем. )

40

Да, он быть такие (искажен. нем. ).

41

Вторая бронетанковая дивизия (фр. ).

42

Чудесно (фр. ).

43

Конечно (фр. ).

44

Примерно мичман или прапорщик.

45

Всегда готов (лат. ).

46

Да… Дерьмо! (фр. )

47

Любой план сражения летит к черту после первого выстрела (фр. ).

48

Кто это? (фр. )

49

Такова война (фр. ).

50

Перевод А. Оношкович-Яцына.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×