она настигла врага, то, пока в ней кипит жар битвы, она снова и снова будет рваться в бой. И мы должны уважать и любить ее.

,

Примечания

1

Игра слов. Французское слово blanquettes звучит как английское blankets, то есть одеяла.

2

Фатом – морская сажень, равная 182 см.

3

Эти цифры на 25 тысяч тонн превышают сообщенные британцами данные о потерях своего флота за весь октябрь 1940 года.

4

Сведения из этой главы не отличаются исторической точностью, но она представляет точку зрения среднего немца на описываемые события.

5

Заключенный в сентябре 1940 года между Германией, Италией и Японией, он обязывал Японию поддержать страны Оси в Европе, если Америка вступит в войну на стороне Британии.

6

Военный корабль Соединенных Штатов.

7

Вольфганг Лют – один из самых удачливых командиров-подводников. В четырнадцати патрульных рейдах с января 1940-го по октябрь 1943 года он потопил почти 250 тысяч регистровых тонн. За этот период он провел в море более шестисот дней, поставив своеобразный рекорд – двести три дня одного патрулирования в Индийском океане. Он был кавалером Рыцарского креста, Железного креста с дубовыми листьями, мечами и бриллиантами.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×