И голос из глубины души прошептал: 'Сайто, ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ТОЛЬКО ОДНО'.

Верно, это может быть только... только...

Почти рыдая, он выдавил из себя.

- Обернись вокруг себя.

- А?

- Покружись вот так. После чего задорно проговори: 'Простите, что заставила вас ждать'.

Сиеста отступила назад. Сайто подходил под описание тех мужчин, от которых ее мама еще с далекого детства советовала держаться подальше. Но девочке хотелось угодить ему.

Как бы подбадривая себя, она произнесла: 'Д-да...' - кивнула и закружилась. Ее галстук и юбка слегка приподнялись.

- П-простите, что заставила вас ждать.

- Непраааааавильно!

- А!?

- В конце подними палец руки вверх и скажи: 'нэ'. Давай еще раз и с огоньком.

Кивнув, Сиеста повторила, как сказал Сайто. Увидев это, он зарыдал.

- Спасибо тебе за м-мужество.

Разве это нормально, Сиеста? Это нормально для человека? Ее холодный рассудок внезапно зашептал подобные мыслишки, но девочка отвергла весь негатив.

'У каждого человека есть увлечения и предпочтения, которые он не выставляет напоказ. Сайто - не исключение. Вот и все... Да, именно так!' - высказала про себя Сиеста. На душе стало светло, и девочка улыбнулась. Она была сильна духом.

- Что мне еще сделать?

- Хм, дальше...

Когда Сайто скрестил руки на груди и задумался над этим, к ним довольно бесцеремонно подошли двое.

Это были Гиш и толстяк Маликорн. Необычный дуэт. Вероятно, они наблюдали за действиями Сиесты из какого-то укрытия.

'Кхм, - Гиш кашлянул, чтобы привлечь внимание. - Это... что? Что за одежда?'

Он делал вид, что в ярости, хотя сам был готов заплакать. Маликорн тоже указал на Сиесту, дрожа от волнения.

- В-в-возмутительно, совершенно возмутительно. Не так ли, Гиш?

- Ага, я никогда раньше не видел такого возмутительного костюма. Это-это...

- Это какое-то психологическое ор-р-ружие.

Глаза обоих ярко сверкали, они уставились на Сиесту, словно поедали ее взглядом. Оооох, еще одна головная боль. Девочка почувствовала себя несчастной, но эти двое были дворяне. Поэтому она через силу улыбнулась.

Эта улыбка вкупе с матроской, похоже, полностью сломила Гиша и Маликорна, и те, словно зомби, начали приближаться к Сиесте качающейся походкой. Девочка, почувствовав опасность для своей целомудренности, быстро проговорила: 'Я должна вернуться к работе', - и сбежала.

'Как прелестно...' - мечтательно промурлыкал Гиш, глядя, как она удаляется.

'И не говори...' - пробормотал очарованный Маликорн.

- Чего вы сюда приперлись?!

Когда Сайто закричал, эти двое, наконец, пришли в чувство. Гиш схватил его за плечи:

- Эй, где ты приобрел эту форму?

- А зачем ты спрашиваешь?

Гиш, смущенно улыбаясь, заговорил:

- Есть человек, которому я хочу подарить такую одежду.

- Принцесса?

- Идиот! Это слишком! Ее Высочество Принцесса стала Ее Величеством Королевой. Ах, сейчас она очень высоко, туда я не смогу добраться... было лучше, когда она была Принцессой, но теперь она Королева...

'Что значит, высоко? У тебя и раньше не было шанса', - подумал Сайто, но решил промолчать и дослушать.

- Теперь, у меня, наконец, открылись глаза. Это - человек, который постоянно был рядом со мной, он всегда смотрел на меня своими лучистыми глазами... Эти красивые светлые волосы, этот сладкий аромат и прекрасная улыбка...

До Сайто дошло, что речь идет о бывшей подружке Гиша.

- Монмон?

- Не Монмон! Монморанси!

- Я понял. Ты снова хочешь быть с ней. Знаешь, тебе не достает постоянства в сердечных делах.

- Я не хочу слышать этого от тебя. А теперь скажи мне. Где продается такая одежда?

- Хм... такому как ты никогда не понять этого искусства.

Сайто сплюнул. Он не хотел, чтобы кто-то вроде Гиша осквернил воспоминания о его родине.

- Тебя это не спасет. Я не только расскажу Луизе о сегодняшних событиях, но также спрошу ее, где это куплено.

Безусловно, это были магические слова.

- У меня есть еще два комплекта, пользуйтесь ими как хотите.

Сайто пошел на максимальные уступки.

- Но все же, что это за одежда? Я думаю, что где-то видел ее... Разве это не морская форма? Гм, одевшая ее девушка становится такой прелестной. Как таинственно.

Сайто скрестил руки и надулся от гордости:

- Естественно, это - магия очарования моей родины.

* * *

Итак, поздним вечером того же дня.

Монморанси, которая всегда гордилась своими длинными вьющимися волосами и ярко-голубыми глазами, занималась зельеварением в своей комнате. Откинувшись на спинку кресла, она была поглощена смешением секретного зелья в горшке с деревянным пестиком.

У Монморанси Благоухающей, мага Воды, было хобби: магическое зельеварение. И в соответствии со своим руническим именем, специализировалась она на парфюмерии. Девочка завоевала широкую популярность у городских дам и девушек за приготовление духов, славившихся изысканным ароматом.

Сегодня Монморанси усердно трудилась над созданием особого эликсира.

Это было не простое, а запретное зелье. Законом страны оно было запрещено к изготовлению и использованию.

Монморанси продавала в городе свои духи и постепенно копила деньги. И вот сегодня на эти сбережения в магазине темной магии она приобрела рецепт, а также дорогостоящий секретный ингредиент, необходимый для зелья. Хобби одержало победу над моральными принципами. Монморанси изрядно надоело заниматься обычными зельями, она хотела создать что-нибудь запрещенное, даже не взирая на высокий штраф, который ей придется заплатить в случае, если затея будет раскрыта.

Зелье включало в себя мелко истолченное ароматное дерево, драконью серу, мандрагору и еще много разных составляющих, а в конце вливается секретный ингредиент... жидкость, за которую девочка заплатила огромные деньги. Она осторожно подняла маленькую бутылочку, стоявшую рядом с ней.

Совсем чуть-чуть... именно на это небольшое количество жидкости, хранящееся во флаконе из-под духов, Монморанси потратила почти все накопления: семьсот золотых экю. Простолюдин мог бы прожить на эти деньги пять или шесть лет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×