– Я ухаживал за ним, лечил его рану. Несколько дней он бредил, большую часть времени спал. – Маклауд сделал паузу и покачал головой. – В тот вечер, когда вы приходили сюда, он спрятался на чердаке. Не понимаю только, почему ему не пришло в голову спуститься и поговорить с вами? Вы ведь утверждаете, что приходитесь ему сыном, а он наверняка видел вас.

– Не знаю… – уклончиво ответил Тимоти. В темных глазах Маклауда промелькнула тень сомнения.

– Он постоянно твердил, что не хочет привлекать к себе внимание полиции…

Джесси посмотрела на Тимоти и задумалась. Честный, прямой, чувствительный, и как этот человек мог быть таким мужественным и выносливым? Наверное, в свое время ему пришлось много работать над собой. А это не каждому дано. Он удивлял ее и восхищал, вызывал в ней уважение и нескончаемый интерес…

Тимоти вынул из заднего кармана шорт фотографию и протянул ее Маклауду.

– Это он?

Тот поежился в нерешительности.

– Я приехал сюда только для того, чтобы помочь ему, – заверил его Тимоти.

Маклауд медленно кивнул и принялся рассказывать дальше.

– Когда ему стало лучше, он перестал разговаривать, а в первые дни сильно бредил. По обрывкам фраз я понял, что у него есть жена и трое сыновей. – Уборщик выдержал продолжительную паузу. – Я сразу узнал вас по имени…

– По имени? – удивленно переспросил Тимоти.

– Тимми… Он постоянно повторял одно и то же: «Тимми, я не должен был заставлять тебя становиться копом. Я отнял у тебя право выбрать дорогу в жизни. Как я сожалею об этом, сынок». Именно так и бормотал, – закончил Маклауд. – Бедняга сильно мучился из-за вас.

Наверное, он думал тогда, что умрет.

– Но ведь он выжил? – спросил Тимоти с болью и надеждой в голосе.

– Выжил. – Маклауд внимательно посмотрел на него. – Мне не понятно только, почему у него не было желания встречаться с вами…

Как только последнее слово слетело с его губ, послышался оглушительный удар грома, такой мощный, что Джесси отпрянула от окна, опасаясь, что лопнут стекла.

Когда Тимоти бежал по дождю к машине, желтые полы его плаща развевались на ветру, подобно крыльям огромной птицы. Одной рукой он прижимал капюшон к парику, а другой поддерживал за локоть Джесси, чтобы та не упала, поскользнувшись на мокрой булыжной дорожке. Даже при столь неприглядных обстоятельствах каждое прикосновение к ней отзывалось в его теле электрическим разрядом, похожим на вспарывающие небо зигзаги молний. Все же не надо было позволять ей ехать в замок, размышлял на ходу Тимоти. Ее близость могла свести его с ума, особенно сейчас, когда им вновь предстояло остаться наедине. Старик О'Нелл распрощался с ними еще на пороге замка, отдав предпочтение грузовичку Маклауда.

– Вы уж простите, но не доверяю я вашим легковушкам. Тяги у них не хватает! – воскликнул он и потрусил вслед за уборщиком.

Если бы мама увидела, что я не предлагаю Джесси свой плащ, то убила бы меня, думал Тимоти, приближаясь к машине. Он и сам бы с радостью укутал ее сейчас. Ведь на ней было лишь легкое платьице! – но в данной ситуации просто не мог себе этого позволить. Ведь чертов парик наверняка в два счета снесло бы ветром… А он хотел уехать без излишних объяснений.

Погода ухудшалась с каждой минутой. Жару сдуло с острова, как будто ее и не было, воздух оставался пока теплым, но заметно охлаждался с каждой минутой.

Тимоти ускорил шаг и наконец, плюхнувшись на сиденье автомобиля, открыл изнутри дверцу для Джесси, затем скинул с себя плащ и включил радио. Окна запотели, и он принялся протирать их сухой тряпкой.

Ее фигурка выглядела размытой и прозрачной сквозь пелену дождя, когда она пробегала перед лобовым стеклом, огибая машину.

– Просто не могу поверить, что буря налетела так внезапно. Синоптики предупреждали о приближении шторма, но чтобы он начался так резко! Не припомню ничего подобного. – Джесси села рядом на переднее сиденье, и Тимоти повернул к ней голову. Лучше бы он этого не делал!

Она выглядела потрясающе! Ее щеки алели, все лицо было покрыто прозрачными каплями, которые так и хотелось слизнуть. Намокшие волосы прилипли колечками к шее и подбородку. Глаза, обрамленные потемневшими от дождя ресницами, блестели, как два изумруда. Взгляд Тимоти скользнул ниже. Платье цвета лаванды, насквозь промокшее, так соблазнительно облегало тело Джесси, что он почувствовал, как его охватывает мощная волна желания. Сегодня на ней был кружевной бюстгальтер телесного цвета. Ее соски напряглись и выделялись темными пятнами на фоне светлых одежд. Трусики в тон бюстгальтеру, как обычно, состояли из нескольких полосок и треугольника спереди, и сейчас почти сливались с ее телом. Тимоти захотелось стянуть их, сорвать с нее это чертово платье…

– Вот возьми. – Усилием воли он отвел от Джесси завороженный взгляд и, достав с заднего сиденья пляжное полотенце, протянул ей.

– Спасибо! – Она принялась вытирать волосы.

С трудом преодолевая страстное желание скинуть с головы идиотский парик и заняться с ней любовью прямо здесь, Тимоти завел мотор и попытался сконцентрировать внимание на радиосообщении.

– …Порывы ветра достигают пятидесяти миль в час, – говорил диктор. – В данный момент обсуждается необходимость эвакуации людей…

Сгорбившись над рулем, Тимоти всматривался в освещенную фарами непроглядную стену дождя. Джесси громко вздохнула, и все его мысли вновь переключились на нее. Этот вздох отчетливо напомнил ему их сладостные бурные ночи.

– Слава Богу, ехать предстоит только с горы, – сказала Джесси. – Я так рада, что твой отец жив, – добавила она, немного помолчав.

Вы читаете Поцелуй ветра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×