Разговор с Дональдом получился не таким тяжелым, как опасалась Джоанна.

— Я очень хорошо отношусь к тебе, Дональд, но не люблю тебя. Наверно, именно поэтому я так медлила с ответом на твое предложение. Мне очень жаль…

— Ничего, Джоанна, все в порядке, — грустно улыбнулся он. — Этого следовало ожидать. Желаю тебе счастья.

— А я тебе.

Из окна спальни Джоанна видела, как его автомобиль, проехав через деревню, остановился у лавки Браунов. Похоже, Дональд недолго будет одиноким. Джоанна надеялась, что Мэри поможет ему забыть о неразделенной любви, и, уехав отсюда, он сохранит привязанность к девушке, которая стала ему другом.

С плохо скрываемым нетерпением девушка ждала Джейка. Дождь почти прошел, но воздух был насыщен влагой и ароматами трав. Потоки дождевой воды с бульканьем стекали в канаву. Джоанна вышла из дома и подошла к калитке, в надежде услышать звук приближающейся машины. Это сразу же напомнило ей вечер, когда она ждала возвращения Евы из клуба.

Почему его до сих пор нет? Может быть, встретившись с друзьями, он забыл о ней. Или же собственное воображение завело ее слишком далеко? Что, если в его словах не было того смысла, который ей почудился? Он не пришел, и ей пора взглянуть правде в глаза: он не любит ее или по-прежнему считает, что не имеет права ухаживать за ней.

Пытаясь сохранять спокойствие, она нервно сжимала и разжимала руки… О боже, как она устала быть благоразумной! Сейчас ей хотелось пойти к Джейку и сказать: «Меня не интересует, что за таинственная женщина существует в твоей жизни. Я знаю только, что люблю тебя…»

Послышались чьи-то легкие поспешные шаги, и девушка повернулась, чтобы уйти. Сейчас она была не в состоянии разговаривать ни с кем, даже с Мелиссой. Но это была мисс Смит, взволнованно закричавшая ей вслед:

— Дорогая моя! Подождите! Я должна предупредить вас. По улице идет мертвецки пьяный Джейк Хадсон.

Девушка замерла, ошеломленная этим заявлением.

— Джейк пьяный? Что за чепуха? — Ее мгновенно привела в ярость попытка очернить человека, которого она любит.

— Но это так, дорогая, и, похоже, он направляется к вам. Запритесь на ключ, и я войду с вами… Я прогулялась до почты и встретила его на обратном пути. Он пытался остановить меня, но я увернулась и первой прибежала сюда.

— Невозможно, чтобы это был Джейк! Но если вы боитесь, конечно, войдите внутрь.

— Это именно он! — крикнула женщина. — Его лицо перепачкано кровью и грязью, но эти волосы я узнаю всюду!

— Кровью? — ахнула девушка. — Он ранен? Может, попал в аварию… — Она решительно отодвинула в сторону маленькую женщину и бросилась навстречу фигуре, возникшей у калитки.

Девушка отворила ее, и Джейк почти повалился на нее, схватившись рукой за ее плечо.

— Прости меня, Джоанна, — пробормотал он разбитыми губами. — Через минуту все будет в порядке… Я не рискнул в таком виде вести машину.

— Что случилось? Обопрись на меня и пойдем в дом.

Выбежала Ева, вызванная мисс Смит. И вдвоем они помогли Джейку войти внутрь и уложили его на софу.

— Принеси теплой воды, Джоанна, надо обмыть ему лицо, — скомандовала Ева. — И все сохраняйте спокойствие!

— О, дорогой! — воскликнула девушка, забыв о присутствии мисс Смит. — С тобой все в порядке? У тебя такой вид, как будто ты побывал в страшной драке.

— Так и есть, — мрачно подтвердил он. — Трое на одного…

Постепенно, пока девушка осторожно смывала с его лица кровь и грязь, он рассказал им всю историю. Поскольку Ларри повез Кристину с сыном на «лендровере», ему пришлось поехать в Большой Бакстер на «бентли» брата. На обратном пути на обочине дороги он увидел трех мотоциклистов, один из которых лежал на земле. Думая, что произошел несчастный случай, он остановился, и тогда все трое набросились на него. Он пришел в себя только какое-то время спустя в канаве, недалеко от деревни.

— Остальное, думаю, вам известно. — И он иронически взглянул на мисс Смит здоровым глазом.

Та выглядела смущенной.

— Извини, Джейк. Я думала, что ты пьян, и сочла за лучшее исчезнуть. Я неправильно расценила твое поведение.

— Не в первый раз, правда? — насмешливо произнес Джейк.

— Что ж, ты сам делаешь все, чтобы люди считали тебя хуже, чем ты есть! — возмутилась мисс Смит.

— Истинная правда! — согласилась Джоанна. — На самом деле он просто ягненок в волчьей шкуре… Ну, моя работа завершена, теперь дело за врачом. Возможно, над глазом нужно наложить несколько швов.

— Но почему бы тебе самой не довести дело до конца? — чуть улыбнувшись, попросил Джейк. — Почему не поцеловать больное место, чтобы все зажило?

— Как… прямо сейчас?

— А почему бы нет?

Джоанна нагнулась и легонько поцеловала его разбитое лицо.

Мисс Смит была шокирована.

— Современная молодежь! — возмущенно воскликнула она и направилась к Мелиссе, забежавшей узнать, что произошло. — Ограбление с применением насилия! Ничего подобного здесь раньше не случалось! — негодовала мисс Смит.

— Насилие, но без ограбления, насколько мне известно, — возразил Джейк. — Мой бумажник цел, и машину они не взяли.

Появились вызванные Евой по телефону Ларри и Кристина с Аланом. При виде их глаза мисс Смит чуть не вылезли из орбит. Алан Маннинг с Кристиной! Боже, сколько событий за один вечер! Какая удача, что она оказалась в эпицентре!

Вскоре приехал доктор и выгнал всех из комнаты.

Ларри подошел к Джоанне.

— Я должен тебе кое-что рассказать. Выйдем отсюда. — И, обняв девушку за плечи, он вывел ее из дома.

Через окно гостиной Джейк наблюдал за ними, пока они не скрылись в темноте.

— Эти типы напали не на того человека, — заявил Ларри, когда они остановились под грушевым деревом. — На его месте должен был быть я. Вчера я получил письмо с угрозами и отнес его в полицию. Они посоветовали мне несколько дней не пользоваться своей машиной и никуда не ходить одному. Я ничего не сказал Джейку, потому что мне и в голову не приходило, что он может взять «бентли».

— Но почему тебе угрожали? Я ничего не понимаю!

— Не волнуйся за Джейка! Если бы не численное превосходство и не неожиданность нападения, он показал бы им, где раки зимуют. В свое время старина Джейк занимался боксом.

— Если бы удар пришелся чуть ниже, он мог лишиться глаза, — горько сказала девушка. — Ну, заканчивай свою историю, мне надо возвращаться.

— Я передумал. Ночь еще не кончилась. Разумнее мне держать язык за зубами.

— Ты такой же ужасный, как твой брат! — воскликнула девушка. — Зато мне надо тебе кое-что сказать. — И она передала ему слова Мелиссы. — Она очень обеспокоена, Ларри, и считает, что должна обратиться в полицию, — добавила Джоанна.

— Пусть не беспокоится, — сказал Ларри. — Там все знают. Они в курсе моих дел.

— Ты сотрудничаешь с полицией! — обрадовалась девушка.

— Тише, не кричи так! Я же сказал, что сегодняшняя ночь еще не закончилась. Отойдем подальше от

Вы читаете Первый поцелуй
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×