Отдельного слова заслуживает развитие сюжета. Такое впечатление, что Земфира пишет на языке HTML. Она предельно точно передает стазис душевного состояния, а вот действие пробегает формально, как в дамском романе. Гиперссылка – и мы уже в новой мизансцене: 'Внезапно я осознала…', и все. Движение заявлено, но не описано. Зато каждое фиксированное состояние и сопутствующее ему переживание передается просто фантастически живописно: 'Наши тела снова сплетаются в иероглиф страсти и безумия. В каждом движении – наслаждение и боль, надежда и безысходность, радость и бесконечная грусть. Натянутая тетива отношений звенит на той высокой ноте, которая предшествует разрыву. Но подходя к нему вплотную, мы всегда успевали сделать шаг в сторону, уйти от падения в пропасть, хотя даже это – последнее – падение может быть настолько прекрасным и великим…'('Равновесие любви')

При всем при этом Кратнова даже в эротических расказах (я не касаюсь пока других сторон ее творчества) не зациклена на одной теме, одном сюжете или на одном стиле. Ее тексты разнообразны и оригинальны – от незатейливого софт-порно ('Настоящий экстаз', 'Вечер вне сессии') до пронзительной и мучительной исповеди женского одиночества ('Я – дрянь'). И здесь я наконец позволю себе задержаться на том рассказе, о котором до сих пор вообще избегал упоминать в своих рассуждениях. Драгоценная жемчужина творчества Земфиры Кратновой, её лучшее, на мой взгляд, произведение: 'Искушение Маврикия'.

'- Рабынь привезли!

Разносится по побережью звонкий голос глашатая, размазывая жару по потным лицам, отражаясь от окон домов, от тяжелых дверей, от панцирей городских стражей. Отражается – и вновь возвращается на пристань, скользя по волнам навстречу входящему в гавань тридцативесельному «Аргусу». Мощен корабль, неприступен как крепость, темен от штормовых волн, потрепавших его за неполных два десятка лет, что бороздит он морские просторы…'

Сюжет прост и банален: пиратский корабль возвращается с богатой добычей, и капитан торгует плененную красотку Аэль. Всенепременнейше юную, прекрасную и невинную. С первых же строчек на нас отчетливо веет южным морем и матросской вольницей, космополитизмом портового города и теплотой влажного вечера, вечнозелеными кипарисами и свежевыловленной кефалью. И эта вот атмосфера, выписанная сочными экспрессивными мазками, не покидает на протяжении всего небольшого рассказа. Герои носят греческие имена, но как же зовется этот город – Афины, Пирей, Одесса? Или все-таки Зурбаган? В воздухе незримо витает дух Александра Грина, и вы уже наверняка поняли, откуда взялось название моего сегодняшнего эссе. Да, алые простыни – это паруса со шхуны капитана Грея, брошенные им на ложе любви. Брошенные с благородством и деликатностью – ведь на них будет не столь заметной и столь пугающей девственная кровь Ассоль.

Я не стану пересказывать рассказ до конца и не лишу читателей удовольствия самим узнать, кому достанется прекрасная пленница: самому ли базилею, его брату-судье или богатому купцу Аккою. Скажу о другом. В тональности своей эротики Кратнова уникальна: она – романтик. Романтик в своем отношении к женщине и женственности, к таинству любовного соединения тел и сплетения душ. Романтик, который не может и не хочет прятаться за цинизмом и жестокой правдой жизни даже в не-совсем-эротичных ее рассказах ('Дрянь')… или, казалось бы, совсем-не-эротичных ('День, вычеркнутый из жизни'). Последний романтик на обломках развалившейся советской империи. А может быть, именно наоборот: провозвестница нового эротического романтизма, который откроет читателю необъятный мир доброго, щедрого и радостного секса.

…..

Вот на этой оптимистической ноте мне и стоило бы завершить свое эссе. Но я не могу отказать себе в удовольствии задаться извечным вопросом советской интеллигенции: 'А ты кто такой?' Или же, с поправкой на политкорректный стиль сегодняшнего дня: Who are you, Mrs. Kratnova?

Земфира сама провоцирует нас на этот вопрос, постоянно меняя образы и маски. В одном из своих стихотворений ('Привычка жить') она пишет о себе:

Мы не люди. Скорей – волчицы,

Не цветы, а скорее змеи.

А уж кем-нибудь притворится

Как-нибудь мы с тобой сумеем.

И она успешно притворяется, скользя от эротической прозы к миниатюрам, а от поэзии – к публицистике, и представая всякий раз в новом облике. Даже географически, ее следы теряются где-то между Мелитополем и Новой Зеландией. Кратнова кокетничает: 'Ты даже не представляешь, как меня много в интернете )) Набери 'Кратнова' в Яндексе, он охотно откликнется :-)' Или: '…если Вы наберете в любом поисковике 'Земфира Кратнова', то он вас выбросит на такие интересные сайты…' Я ради интереса попробовал. Вы не поверите: чаще всего выносит даже не на эротические рассказы, перекопированные с порносайта на порносайт. Не на прозу, не на поэзию, не на публицистику… Нет, выносит на всевозможные форумы, а в них – снова и снова на эту же самую фразу: 'Поищите меня в Интернете!'

Так что придется на этом и остановиться: Феномен под совокупным названием 'Земфира Кратнова' – это не реальная особь дамского пола из прибрежного украинского города, не страдающий графоманией медвежонок-коала и не команда из трех столичных литераторов-геев, для развлечения пишущих от женского имени. Нет, Земфира Кратнова – это чувственность, делокализованная в пространстве и времени; воплощенная божественная сексуальность, струящаяся проводами и бегущая по волнам эфира в причудливой комбинации нулей и единиц. Именно так, как она сама себя и определяет:

'Женщина, живущая в сети.'

Юрий Циммерман

Мы

Мы.

Две буквы. Одно местоимение. Половина внутренней вселенной.

Мы.

Помнишь первый класс? Бантики и белые юбочки… Синие костюмы и накрахмаленные рубашки?

Мы.

Пока еще безликая масса. Одноклассники. Дети. Жестокие и безрассудные.

Нам понадобилось так много времени, чтобы понять, где ложь, где правда. Где мгновение и где вечность. Где радость и где боль.

А еще больше времени требуется нам, чтобы понять, что есть «мы» – множество, и есть «мы» – два человека. Совершенно разных.

Упрямых, непримиримых, сложных, противоречивых.

И все это – мы…

Нам по четырнадцать. Какой хороший возраст. Две счастливы цифры – две семерки….

– Я принесла тебе семечки.

– О, спасибо! Кто еще, как не ты?

Вчера бабушка привезла с огорода мешок подсолнечника. И я готовила тебе жареные семечки. Зачем? Сама не понимаю. Глупость? Возможно. Но с этого начался роман длиною в полжизни.

Почему тебе? Да просто потому, что мы – две белые вороны в классе. И одна белая ворона тянется к другой. Хотя и понимает, что это – безнадежно.

На нас смотрят непонимающе. Все. Твои родители. Мои. Класс.

Шуточки, летящие в спину, заставляют нас ежиться. Мы пока еще не научились сжимать зубы и бороться за правду. Свою. Ту, которую так тяжело добыть.

Мне пятнадцать. У меня появился более-менее постоянный бойфренд.

Господи… В то время и понятия такого не было – «бойфренд». Просто парень на три года меня старше, которому я даже целовать себя не разрешаю. Он встречает меня после уроков и мы идем бродить по городу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату