хрупкого склада, но благодаря своей жизни в лесу, обладали потрясающей реакцией, которую и получил в наследство к мускулам Сокол. Зрение, слух — кто знал, что еще он имел от народа лесных эльфов?

Полукровок было принято называть — полуэльфами. Наверное, потому, что эпитет «получеловек», был противен своим смыслом, людям. Несомненно, хоть на полуэльфов и бросали косые взгляды, да и частенько награждали их эпитетом — «бастард», они вобрали в себя все самое лучшее от двух народов и были самыми лучшими воинами и магами, среди всех рас населяющих этот мир.

К тому же Сокол был молод. Ему исполнилось всего лишь 160 лет. Он не прожил в отличие от Джерома и пятой части своей жизни. Крушителю черепов, было уже почти сорок шесть…

— Хе! — возглас полный удивления и предостережения сорвался с губ Рейнары.

Джером быстро встал, поднял свой боевой молот и оглянулся на воительницу. Она настороженно смотрела вдаль. На горизонте появилось облако пыли, поднятое, несомненно, конными воинами. Две едва различимые пока точки маячили впереди. Не нужно было иметь большого ума, чтобы понять, кого преследовали конники.

Джером поднялся на холм и гортанным криком подозвал к себе коней. Напряжённо всматриваясь в даль, он пытался разглядеть преследователей. В такие моменты, он всегда завидовал эльфийскому зрению Рейнары. Не спеша, он закрепил молот у седла своего вороного жеребца и надел на руки кожаные перчатки с нашитыми на них металлическими пластинами. Затем вынул из чехла секиру, закрепил на левую руку круглый железный щит с прикрепленными на него кусками кольчуги. По краям щита были приделаны, кривые отточенные куски метала. На голову он надел рогатый шлем, местами носивший следы неоднократных ударов мечей и топоров. Древний шлем, принадлежавший некогда его отцу, теперь почти полностью закрыл лицо воина. Так же не спеша Джером запрыгнул в седло и негромко сказал обращаясь к Рейнаре:

— Поехали, встретим их…

Девушка уже сидела на своей лошади. Поперек луки седла лежал длинный эльфийский лук.

Издав боевой клич, больше похожий на рык, Джером, ударил ногами бока своего скакуна. И они понеслись навстречу Соколу и Отшельнику.

Когда старый воин, наконец смог разглядеть преследователей, из его уст вырвался крик удивления:

— Древние боги! Тор и Локи — это ж кентавры!

Рейнара сжав бока своей лошади, покрепче ногами, взяла лук и стала методично, с чудовищной меткостью, посылать стрелы в кентавров.

Чёрные стрелы способные пробивать латы рыцарей, без труда входили в плоть. Кентавры с предсмертными криками кувырком падали на землю. Задние ряды преследователей, натыкаясь на мертвых товарищей, спотыкались и валились в пыль, внося сумятицу в общий порядок погони.

Впереди, на полосе призрачного черного тумана, летели Сокол и Отшельник. Отшельник ничком лежал на магическом ковре и не двигался. Сокол стоял на одном колене, держа наготове метательные ножи, и пытался что-то кричать приближающимся друзьям. Ветер относил его слова далеко в сторону, и понять их было не возможно.

Джером предвкушая битву с превосходящим почти втрое противником, улыбался. Он с некоторых пор перестал дорожить своей жизнью. У него осталась только одна цель в этой жизни — уничтожить Темного Лорда Дера, двадцать лет назад, укравшего его жизнь — его возлюбленную Дайану. Но эта цель была не достижима, также как звезды. Древняя Цитадель, связующая этот мир с миром Хаоса была полностью неприступна, а за ее стенами была армия Тьмы, преданная словно псы, своему повелителю, своему Лорду Деру…

Крушитель Черепов, поднял своего скакуна на дыбы, и нанёс первый страшный удар секирой по ближайшему кентавру, разрубив грудь того почти до позвоночника. Кентавр, падая, сам высвободил клинок из ужасной раны. Второй, на всей скорости, наскочил на выставленный в сторону щит. Отрезанная отточенными кривыми полосами металла, голова отлетела далеко в сторону. Обезглавленный кентавр, проскакав два десятка футов, рухнул, как подкошенный. Из обрубка шеи фонтанами била кровь. Ноги били пустой воздух.

Рейнара наносила не менее сокрушающие удары своей катаной. Ее конь, то и дело вставая на дыбы, бил копытами приближающихся врагов и рвал зубами их плоть. Он хрипел и ржал. Он не впервые был в смертельном бою и не единожды спасал жизнь своей хозяйке. Он знал, что и как надо делать…

Сокол соскочил на всей скорости с магического ковра. Не удержавшись на ногах, он кувырком полетел в низкорослую, пожухлую, серую траву, от которой пахло железом.

Настигнувший его кентавр, победоносно вскрикнув, нанёс удар коротким копьем.

Магия, защищающая кожаные доспехи давно исчезла, и метал грубо кованого наконечника, без труда пробил их. Острие, разрывая плоть, насквозь пробило плечо и вышло с другой стороны.

Сокол вскрикнул и, крутанувшись, вырывая копье из рук врага и усугубляя рану, успел рубануть мечом по задним ногам кентавра. Тот упал на землю и забился в агонии, пытаясь встать.

полуэльф, высоко занеся короткий меч сжимаемый левой рукой, отрубил врагу голову. Схватив окровавленное древко, по которому струилась кровь, он попытался его вытащить. Боль ударила хлыстом по телу. В глазах потемнело. Сзади, уже высоко занося над головой кривой меч, возвышался следующий враг.

Сокол успел почувствовать опасность и отшатнулся в сторону. Меч, разрубив метал наплечника, вошел глубоко в плоть. Сокол вскрикнул и чудом успел увернуться от удара железной лапы кошки, нацеленной вторым подоспевшим кентавром, ему в голову. Упав на колени, он со всей силы воткнул клинок в брюхо врагу. Тот взвился на дыбы, и чуть не размозжив голову воина копытами, упал на спину, вырывая, свои телом, меч из рук воина.

Выхватив длинный боевой нож, полуэльф с разворота метнул его в горло второму кентавру, уже заносящему оружие для следующего удара. Враг, захлебываясь кровью, выронил лапу кошки, хватаясь за рукоять ножа, пробившего насквозь его шею.

Воин подхватил выпавшее оружие и обернулся к следующей троице, до которой уже оставалось менее двадцати футов. Воин попытался, насколько это было возможно в его положении занять боевую позицию. Пот заливал ему глаза. Пробитое плечо отдавало тяжестью во всем теле. Мышцу правой ноги, от напряжения, скрутила судорога. Из-за этого Сокол стоял скособочась на правую сторону. По руке к ногам из порванных артерий текла ручейком смерти почти черным кровь. Доспехи и штаны полностью пропитались кровью. Сокол чувствовал, что теряет сознание. Об Амулете Регенерации плоти он и не думал — мешали враги и непрекращающаяся боль во всем теле. Он чувствовал, что скоро умрет… И готовился забрать с собой к Тору как можно больше врагов…

Рейнара отрубив руку у плеча последнему врагу, даже не стала добивать его — окинула взглядом поле битвы. Джером бился с тремя кентаврами, с трудом успевая отражать выпады их кривых мечей. Отшельник лежал ничком в траве и не двигался. Сокола ни где не было видно. Девушка побледнела. Неужели он пал в этом бою? Но тут же она увидела его, припавшего на одно колено, без шлема, с развевающимися на ветру белыми волосами. Кожаные доспехи разорваны в клочья и залиты кровью. Сокол прижимал к груди неповинующуюся окровавленную правую руку, сжимая в левой оружие кентавров — железную лапу кошки и тщетно силившийся подняться в полный рост. В плече, пробив его насквозь, торчало короткое копье, полутора футов длины. К нему, гикая и размахивая мечами, неслись галопом три кентавра.

Ужас когтями сжал сердце девушки. Выронив катану, она двумя руками сжала хрустальный амулет висящий у нее на груди и срывающимся на крик голосом произнесла слова заклинания.

— Опус Морриар!! — и вскинув руку вперед, зажмурилась. Грохнул гром, вспыхнуло голубое пламя, и вихрь огня смерчем пронесся между эльфийкой и кентаврами, оставляя за собой черный пепел выжженной земли. Три фигуры врагов, которых девушка ненавидела в этот момент больше всего на свете, объяло жуткое неестественное голубое пламя, пожирающее плоть без малейшего звука.

Кентавры, жутко крича, взвивались на дыбы, сопротивляясь смерти…

Меньше минуты потребовалось колдовскому огню, чтобы без остатка, пожрать плоть обречённых. На месте кентавром остались лишь груды белых костей…

Сокол, увидев смерть своих врагов, обессилено упал лицом вниз, выронив оружие. Рейнара пришпорив коня, поспешила к нему…

Джером — Крушитель Черепов, стоял, осунувшись, опираясь на рукоять секиры. Левой рукой он

Вы читаете Мощь твоего меча
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×