Брама – ворота.

5

Берковец, полуберковец – старинная русская мера веса. Берковец – 10 пудов.

6

Покрученик – приказчик.

7

Бусел – аист.

8

Кнехты – слуги (нем.).

9

Лира – струнный музыкальный инструмент.

10

Бискуп – епископ.

11

Тиуны (или тивуны, цивуны), маршалки – чиновники в Великом княжестве Литовском

12

Позорник – участник представления – «позора».

13

Рухлядь – здесь: дорогие меха.

14

Жолнеры – солдаты (польск.).

15

Схолары – так назывались тогда студенты.

16

Кто этот красивый юноша и откуда прибыл? (лат.)

17

Георгий, сын Луки Скорины. И прибыл из славного города Полоцка, что находится в русской земле (лат.).

18

Схизма буквально означает раскол. Так католическое духовенство именовало православную церковь.

19

Болеслав Храбрый – польский король (962–1025).

20

Франциск, сын Луки из Полоцка (лат.).

21

От латинского слова «artes», то есть искусства.

22

Минерва – богиня мудрости.

23

Бурсами назывались интернаты средневековых университетов, содержавшиеся за счет церкви или частных благотворителей, где жили бедные схолары и некоторые из неимущих бакалавров и магистров.

24

Морфей – бог сна.

25

Виншую – поздравляю (польск.).

26

Кводлибетарий – руководитель.

27

Товарищ – военный чин в польском войске того времени.

28

Вы читаете Георгий Скорина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×