Then the door to Reiko’s chamber opened. There in the corridor stood her father, regarding her with consternation. “Daughter.” Taking Reiko’s arm, he led her down the hall, into his private office. “Your first visit home shouldn’t take place until tomorrow, and your husband must accompany you. You know the custom. What are you doing here, alone, now? Is something wrong?”

“Father, I-”

Suddenly Reiko’s brave defiance crumbled. Sobbing, she poured out her misgivings about marriage; the dreams she could not forsake. Magistrate Ueda listened sympathetically, but when she’d finished and calmed down, he shook his head and said, “I should not have raised you to expect more from life than is possible for a woman. It was an act of foolish love and poor judgment on my part, which I deeply regret. But what’s done is done. We cannot go back, but only forward. You must not watch any more trials, or assist with my work as I’ve mistakenly allowed you to do in the past. Your place is with your husband.”

Even as Reiko saw the door to her youth close forever, a gleam of hope brightened the dark horizon of her future. Magistrate Ueda’s last sentence recalled her fantasy of sharing Sosakan Sano’s adventures. In ancient times, samurai women had ridden into battle beside their men. Reiko remembered the incident that had ended the wedding festivities.

Earlier, preoccupied with her own problems, she’d given hardly a thought to Sano’s new case; now, her interest stirred.

“Maybe I could help investigate Lady Harume’s death,” she said thoughtfully.

Concern shadowed Magistrate Ueda’s face. “Reiko-chan.” His voice was kind, but stern. “You’re smarter than many men, but you are young, naive, and far too confident of your own limited abilities. Any affair involving the shogun’s court is fraught with danger. Sosakan Sano will not welcome your interference. And what could you, a woman, do anyway?”

Rising, the magistrate led Reiko out of the mansion to the gate, where her entourage waited. “Go home, daughter. Be thankful you needn’t work to earn your rice, like other, less fortunate women. Obey your husband; he is a good man.” Then, echoing O-sugi’s advice, he said, “Accept your fate, or it will only grow harder to bear.”

Reluctantly Reiko climbed into the palanquin. Tasting the bitterness of the dye on her teeth, she shook her head in sad acknowledgment of her father’s wisdom.

Yet she possessed the same intelligence, drive, and courage that had made him magistrate of Edo -the post she would have inherited if she’d been born male! As the palanquin carried her briskly up the street, Reiko called to the bearers: “Stop! Go back!”

The bearers obeyed. Disembarking, Reiko hurried into her father’s house, to her childhood room. From the cabinet she took her two swords, long and short, with matching gold-inlaid hilts and scabbards. Then she returned to the palanquin and settled herself for the trip back to Edo Castle, hugging the precious weapons-symbols of honor and adventure, of everything she was and wanted to be.

Somehow she would make a purposeful, satisfying life for herself. And she would begin by investigating the strange death of the shogun’s concubine.

4

In the slums of Kodemmacho, near the river in the northeast sector of the Nihonbashi merchant district, Edo Jail’s complex of high stone walls, watchtowers, and gabled roofs hulked over its surrounding canals like a malignant growth. Sano rode his horse across the bridge toward the iron-banded gate. Sentries manned the guardhouse; doshin herded miserable, shackled criminals into the jail to await trial, or out of it toward the execution ground. As always when approaching the prison, Sano imagined that he felt the air grow colder, as if Edo Jail repelled sunlight and exuded a miasma of death and decay. Yet Sano willingly braved the danger of spiritual pollution that other high-ranking samurai avoided. In the city morgue, housed inside the peeling plaster walls, he hoped to learn the truth about the death of Lady Harume.

The sentries opened the gate for Sano. He dismounted and led his horse through the compound of guards’ barracks, courtyards, and administrative offices, past the jail proper, where the howls of prisoners drifted from barred windows.

In a courtyard near the rear of the jail, Sano secured his horse outside the morgue, a low building with scabrous plaster walls and a shaggy thatched roof. He took the bundled evidence from Lady Harume’s room out of his saddlebag. Crossing the threshold, he braced himself for the sight and smell of Dr. Ito’s gruesome work.

The room held stone troughs used to wash the dead; cabinets containing the doctor’s tools; a podium in the corner, piled with books and notes. At one of the three waist-high tables, Dr. Ito assembled a collection of human bones in their relative positions. His assistant, Mura, cleaned a pan of vertebrae. Both men looked up from their work and bowed when Sano entered.

“Ah, Sano-san. Welcome!” Dr. Ito’s narrow, ascetic face brightened with glad surprise. “I did not expect to see you. Is this not the day of your wedding?”

Dr. Ito Genboku, Edo Morgue custodian, whose scientific expertise had aided Sano in many investigations, was also a true friend-rare in the politically treacherous Tokugawa regime.

Shrewd of gaze and keen of mind at age seventy, Dr. Ito had short, abundant white hair that receded at the temples. His long, dark blue coat covered a tall, spare frame. Once esteemed physician to the imperial family, Dr. Ito had been caught practicing forbidden foreign science, which he’d learned through illicit channels from Dutch traders in Nagasaki. Unlike other rangakusha-scholars of Dutch learning-he’d been punished not by exile, but by being sentenced to permanent custodianship of Edo Morgue. Here, though the living conditions were squalid, he could experiment in peace, ignored by the authorities.

“I was married this morning, but the wedding banquet and my holiday were canceled,” Sano said, laying his bundle on an empty table. “And once again, I need your help.” He explained about Lady Harume’s mysterious death, the shogun’s orders for him to investigate, and his suspicion of murder.

“Most intriguing,” Dr. Ito said. “Of course I shall assist in any way I can. But first, my congratulations on your marriage. Allow me to present you with a small gift. Mura, will you please fetch it?”

Mura, a short man with gray hair and a square, intelligent face, set aside his pan of bones. He was an eta, one of society’s outcast class who staffed the jail, acting as corpse handlers, jailers, torturers, and executioners. Eta also performed such dirty work as emptying cesspools, collecting garbage, and clearing away dead bodies after floods, fires, and earthquakes. Their hereditary link with such death-related occupations as butchering and leather tanning rendered them spiritually contaminated, unfit for contact with other citizens. But shared adversity forged strange bonds; Mura was Dr. Ito’s servant and companion. Now the eta bowed to his master and Sano and left the room. He returned with a small package wrapped in a scrap of blue cotton, which Dr. Ito handed to Sano.

“My gift in honor of your marriage.”

“Arigato, Ito-san.” Bowing, Sano accepted the package and unfolded the wrapping. Inside the cloth lay a flat, palm-size circle of black wrought iron: a guard meant to fit between the blade and hilt of a samurai’s sword. The filigree design was a variation on Sano’s family crest, with a crane’s elegant, long-beaked head in profile, a slit for the blade cut through its body, and elaborately feathered, upswept wings. Caressing the smooth metal, Sano admired the gift.

“It’s just a poor, humble thing,” Dr. Ito said. “Mura gathered scrap iron in the city. One of the janitors was a metalsmith before being convicted of thievery and sentenced to work here. He helped me make the sword guard at night. It’s not really good enough for-”

“It’s beautiful,” Sano said, “and I’ll treasure it always.” Carefully he rewrapped the sword guard and tucked the package in his drawstring pouch, more moved by Ito’s thoughtful gesture than by any of the lavish presents he’d received from strangers currying favor. Then, to fill the awkward silence that ensued, he opened his bundle and explained the circumstances of Lady Harume’s death. “Her corpse won’t arrive for examination until later. But there’s a strong possibility that she was poisoned.” Sano set out the lamps, incense burners, sake decanter, razor, knife, and ink jar. “I want to know whether one of these things is the source of the poison.”

At the doctor’s orders, Mura fetched six small, empty wooden cages, and a larger one containing six live mice. Dr. Ito lined the cages up on the table. In the first two small ones, he lit a lamp and incense burner from Lady Harume’s room, placed a wriggling gray mouse into each cage, and covered them with cloths.

Вы читаете The Concubine’s Tattoo
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×