пытаться отыскать Британское консульство, чтобы просить о помощи, было опасно. Она совсем не говорила по-арабски и плохо по-французски, так что следовало сначала обратиться в туристическое агентство и там найти кого-то, кто говорил бы по-английски. Али Мессаад наверняка следил за агентством. Ну а коль нет денег, есть здоровые ноги, можно ведь отправиться пешком в другой город. И лучше это сделать прямо сейчас, засветло, пока не открылось, что ее нет в гостинице.

Решено. Зара наклонилась за своей нехитрой поклажей, и тут ее внимание привлекло какое-то мельтешение у одного из иллюминаторов. Украдкой взглянув на мостик, она заметила, что капитан по- прежнему наблюдает за ней. Но вот он на мгновение отвернулся – кто-то подошел к нему. В амбразуре иллюминатора показалось лицо Тони. Он помахал листом бумаги и прижал его к стеклу. На нем крупными буквами было написано: «Иди к кафе». Зара кивнула в ответ на жест Тони, говорящий, что все идет как надо. Затеплилась надежда, хотя Зара и брела в глубоком унынии.

Кафе, разумеется, работало. Это было одно из тех местечек, которые всегда к вашим услугам. У входа – столики под цветастыми зонтиками, в утреннем воздухе различим запах свежесваренного кофе. Зара сглотнула слюну; сейчас, казалось, все бы отдала за чашечку кофе, но денег нет, и оставалось лишь найти укромный уголок, где-нибудь в тени. Зара присела за дальний столик, поджидая Тони, и молилась, чтобы он поскорее пришел и хоть чем-то помог.

Ждать довелось долго: прошло битых три часа, пока явился Тони. Она уже уверилась в мысли, что Тор Камерон намеренно задерживает его. Солнце стояло в зените, и было нестерпимо жарко. Тошнотворный запах шел от близстоящих мусорных баков. Но вот показался Тони, в руках он держал письма. У него был беззаботный вид и легкая походка. Остановившись, он пристально осмотрел сидящих.

– Тони! Я здесь, – позвала Зара.

– Ты что, так тут и сидишь? – спросил он, увидев ее усталую позу. – Почему не пошла в кафе?

– У меня нет денег. Ради всего святого, купи мне стаканчик кока-колы. Очень хочется пить.

– Ну конечно. – Войдя внутрь, они прошли к угловому столику, откуда можно было видеть любого вошедшего. – А мне казалось, что ты при деньгах, – проговорил Тони, принеся напитки.

– Была, да только сумочку украли в клубе прошлой ночью. Там лежали и чековая книжка, и кредитная карточка. Сам понимаешь, нет никакой возможности снять деньги.

– Ты не обращалась в полицию?

– Не могла. – И она рассказала ему о том, что произошло.

– Этот араб… – прервал ее Тони, – это он хотел усадить тебя на колени вчера вечером? – (Зара кивнула.) – Я видел, как ты чем-то швырнула в него. Я еще подумал: что случилось? Ему это, кажется, не понравилось.

– Еще бы. Уверена, это он подстроил и кражу, чтобы меня выдворили из гостиницы.

– И это его рук дело?

– Да. – Зара поведала, как улизнула из гостиницы. – Хорошо, что со мной была чадра, иначе меня бы выследили и выдали Мессааду. Чудом удалось пробраться через город к пристани. Извини, что причинила тебе беспокойство, но я понятия не имела, куда идти. По своей наивности я думала, что капитан разрешит мне поехать с тобой. Я думала, что англичане помогают друг другу…

– А ты рассказала обо всем этом шкиперу?

– Пыталась, но он и слушать не стал. Не убеждена, что он вообще мне поверил. Ему ни к чему все эти хлопоты.

Тони порывисто встал.

– Я вернусь на корабль и поговорю с ним. Когда я все подробно расскажу, он уступит. Будто удерживая, она положила руку ему на плечо.

– Спасибо, но ничего из этого не выйдет. Он просто скажет, что я опутала тебя паутиной лжи.

– Но я должен помочь. – Он опять насупился, раздумывая. – Ну а если я отвезу тебя на такси в аэропорт и куплю билет? Ты потом по кредитке сочтешься.

Зара улыбнулась, к ней вернулась вера в доброту и человечность.

– Спасибо, Тони, я действительно благодарна тебе за это. Увы, твои намерения неисполнимы. Видишь ли, и мой паспорт был в сумочке, так что никаким законным путем мне из страны не выбраться. К тому же если этот Али Мессаад занимает такой высокий пост, то и аэропорт, и вокзал давно уже под его наблюдением. Он легко может сфабриковать против меня обвинение и арестовать.

Оба приумолкли. Тони заговорил первым:

– В таком случае корабль остается единственным спасением.

– Нет, я уже решила идти пешком в другой город и потом…

– Это не так просто, – прервал ее Тони. – Да и не близко. Там ты будешь слишком выделяться даже в этой штуке.

– Если бы ты одолжил мне немного денег, я бы добралась до Алжира. А там можно обратиться за помощью в Британское посольство.

– Ты говоришь по-французски или по-арабски? – допытывался Тони.

– Нет, но как-нибудь обойдусь. Он отрицательно мотнул головой.

– Погоди минутку, дай подумать. Зара покорно молчала, чувствуя усталость после бессонной ночи, да и голод давал о себе знать. Но это было не самое страшное.

После недолгого размышления Тони наклонился к ней и доверительно зашептал:

– Мне просто нужно потихоньку протащить тебя на корабль.

Даже под чадрой можно было заметить ее удивленный взгляд.

Вы читаете Бурное плавание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×