Переводчик Юру к себе подозвал: — Расскажи, как ты это всё собирал. К Юре прикованы взоры, Тяжко приходится Юре: — В моей коллекции — горы, Горы в миниатюре. Вот этот булыжник лиловый — Обломок горы Столовой; Камень в цветную крапину Достал я на мысе Шаляпина; Камень, красный как медь, — Кусок от горы Медведь. А серый тот минерал — Копия Пушкинских скал. Пионерам глаза Застилает слеза, А туристы Смотрят во все глаза. Туристы бормочут: — О’кэй! О, йес!.. — Они не видали Таких чудес. Им нравится эта коллекция, Им нравится Юрина лекция, — Ему пожимают руки За новое слово в науке… А вечером Юре вручён был жетон С надписью посередине: ЮРА МЮНХАУЗЕН, БЫВШИЙ БАРОН, ИЗВЕСТНЫЙ ГЕОЛОГ НЫНЕ.

БЛИЗОРУКИЙ ЛЕТОПИСЕЦ

Всем в походе Хватит дела. Каждый Быть полезным рад. Йодом раны мажет Стела, Оля варит концентрат. Летописцем избран Лёва — Он поэт, Владеет словом. Дали мы ему тетрадку, Пусть всё пишет по порядку. А сегодня На привале Хором летопись читали: «Эту ночь я спал тревожно, Спать в палатке невозможно. Мне мешали до утра Теснота И мошкара… … По горам идти опасно, Пробирает даже дрожь. Я считаю, что напрасно Нас ведут на Роман-кош…» Словно горная громада Обвалилась в этот миг — Прорвалась у всех досада. Гневный шум И гневный крик:
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×