Жанна Фруа вошла в кабинет так называемого графа Калиостро. Ей очень хотелось лично увидеть новоявленную таинственную персону в области магии. Жанна много слышала о делах графа, но только сейчас он «перешёл ей дорогу», а этого ведьма не прощала.

– Рад вас видеть, Жанночка, – поприветствовал её граф, раскинув руки, точно собираясь заключить гостью в пылкие объятия.

Ему было за сорок, а может за шестьдесят. Человек неопределённого возраста.

– Я тоже, – в тон ему ответила Жанна, вальяжно садясь в кресло. – Как вы понимаете, я жду объяснений. Зачем вам Семёнов? Неужели вы не знали, что это мы выбрали его?

Ведьма эротично откинулась на спинке кресла, закинув ногу на ногу. Она никогда не отказывалась от обычных женских ухищрений.

– Конечно, я знал, – улыбнулся Калиостро. – Но мне он тоже необходим.

– Вы разве не догадываетесь, что ввязываетесь в опасную игру? – спросила она.

Жанна поставила локти на стол, пристально глядя в глаза графа. Она пыталась понять, что на уме у этого человека. Сейчас ведьма особенно жалела, что тёмным силам не дано читать человеческие мысли.

Колдун рассмеялся издевательским смехом.

– Вы меня не запугаете, милочка. Вы же сами понимаете, что не в силах причинить мне зло! Много лет потребовалось мне, чтобы постичь тайны магии, изучить старинные гримуары, и теперь я могу подчинять себе вашу бесовскую братию. Хотя являются они ко мне в весьма гадком виде. Понимаю, чтобы напугать. Но я-то знаю, что на самом деле они выглядят как самые обычные люди, некоторые даже симпатичные.

– Они не подчиняются никому! – возмутилась Жанна, поднимаясь с кресла. – Они позволяют служить себе самым лучшим! Таким как я! Это я достигла вершины магии!

Она встала напротив колдуна, облокотившись ладонями о стол. Противники смотрели в глаза друг другу, их лица были настолько близко, что колдуны слышали дыхание друг друга.

– Вы пошли по ложному пути, милочка! – возразил Калиостро, игриво проведя пальцем по носу ведьмы – Жанна отпрянула, сверкнув злым взглядом. – Я изучил магию, которая помогает раскрыть могущество человека, подчинить себе ваши тёмные силы, заставить их служить мне! Я смогу достичь тех высот, когда человек может вершить всё, что ему угодно.

– Чего вы добиваетесь?

– Человек может всё, я в этом убедился. Люди – подобие Бога, значит, они должны иметь и силу Бога! Ну согласитесь, вас же не просто так назначили начальницей двух демонов. Вы сами понимаете, что люди сильнее! Я смог раскрыть могущество человека, теперь мне нужны помощники – люди с талантами.

– А-а! Вы хотите захватить мир, – съязвила Жанна, издевательски потрепав колдуна по щеке.

– Зря смеётесь, дорогуша, – ответил Калиостро, беря её руку. – Нет, я не собираюсь стать президентом планеты. Я хочу контролировать мир. Люди даже не будут знать о том, чьей воле подчиняются. А на самом деле – войны, катаклизмы, экономические спады – всё будет в моей власти!

– Вы спятили, неужели вы не боитесь Пришествия Христа?

– О! Что я слышу! Вы боитесь этого события?

Жанна опустила глаза. Да, она боялась. Как и демоны, она понимала свою слабость перед Спасителем, но ведьма верила в общий успех Тьмы, она предполагала, что у них есть все шансы на победу.

– Вот я и говорю, вы пошли не по тому пути, – повторился Калиостро.

– Зато, пока я служу силам тьмы, я бессмертна! – воскликнула ведьма.

– О! Это только до Пришествия, упомянутого вами!

– Можно подумать, вы его не опасаетесь! – фыркнула Жанна – Вы считаете, что работаете на себя? Вы ведь знаете, что мы разрабатываем другой вариант Конца Света – победа Тьмы! У меня есть шанс выиграть… А вы в любом случае в итоге проиграете!

– К тому времени, я достигну таких высот, что моя поддержка станет решающей как для Тьмы, так и для её противников! – парировал Калиостро.

– Что ж, – кивнула Жанна. – Мы поняли друг друга.

Жанна хотела, чтобы последнее слово осталась за ней, она гордо повернулась и эффектной походкой направилась из кабинета.

– До свидания, Жанна Шевр, – сказал Калиостро, когда Жанна была уже у двери.

Она вздрогнула и обернулась. На лице ведьмы отразилось удивление и обида, как от неожиданного удара по болевой точке.

– Да, Шевр, ведь это ваша настоящая фамилия, – с издёвкой повторил он. – По-французски это «коза». Конечно, ваш псевдоним, который в переводе означает «холодная» гораздо звучнее.

– Вам тоже не следует забывать, что ваша настоящая фамилия Сковородкин, – злобно парировала ведьма. – Так не вам смеяться над именами…

Дверь захлопнулась.

В кабинет вошёл Жильбер.

– Дама не в настроении, мой граф! – иронично подметил он. – Понимаю, в её-то годы. Пятьсот лет – солидный возраст. Климакс-с…

Однако Калиостро не оценил его шутку, его мысли занимала проблема.

– Я так просто не сдамся! – сказал себе колдун. – Что ж… отступлю на время, пусть Семёнов расслабиться.

Зазвонил телефон. Колдун взял трубку. Он быстро сообразил, в чём дело.

– Наркоторговцы злятся, что мои гипнотизёры отобрали у них товар, – сказал он Жильберу.

– Наркотики, мой граф? Простите мою глупость, но я не понимаю, – удивился Жильбер.

– Я хочу доходчиво объяснить влиятельным бандитам, кто сейчас главный. Пусть потом не мешаются, когда я разверну более глобальные дела.

Помощник понимающе закивал.

– Нефтяникам вы уже объяснили, – пробормотал он. – Один слишком упорный скончался от инфаркта, второй разбился на шоссе, а вот третий оказался сговорчивым. Ещё бы, после таких примеров.

Калиостро с помощником незамедлительно отправился на встречу к своим новым «друзьям». Колдун не любил подобные «объяснения», но иного выхода не было. Без личного контакта в магическую силу никто не поверит, а уж тем более не испугается. К бандитам и криминальным бизнесменам Калиостро предпочитал отправляться лично, ему нравилось чувствовать страх тех, которые привыкли сами запугивать других.

Особняк бандита не понравился Калиостро.

– Какая безвкусица, – заметил он Жильберу, который всегда разделял мнение графа.

Помощник в знак согласия закивал.

Они бесцеремонно вошли в дом криминального воротилы. Ни дверные замки, ни охрана не были помехой. Колдуны легко нашли своего «друга». Хозяин дома был один, он играл в бильярд, тренируя свои умения, чтобы блеснуть в компании коллег.

– Не понял! – удивлённо воскликнул браток, видя незваных гостей. – Чё моя охрана?

Нахальные гости ответили ему издевательской усмешкой.

– А-а… это ты крутой колдун! – воскликнул бандит, указав пальцем на Калиостро.

Впервые за всю свою криминальную деятельность ему стало страшно. От одного взгляда гостей, парня пробирала дрожь.

– Простите, простите, – вежливо извинился Калиостро. – Вы можете получить свой товар немедленно. Естественно, как только я получу сущую безделицу, полмиллиона евро.

У бандита округлились глаза.

– Полмиллиона! Ты чё, реально, псих?

Калиостро молча взял у изумлённого братка из рук бильярдный кий. Колдун подобно профи ударил по шару, который, стукаясь о бортики стола, легко забил все шарики по лузам.

– Может и больной, может и псих, но решать вам, – с улыбкой произнёс Калиостро, возвращая кий хозяину. – Иначе я передам товар вашему конкуренту.

С этими словами Калиостро, кивнув Жильберу, направился к выходу. Подручный мага, мирно изучавший рыбок в аквариуме, нехотя оторвался от приятного занятия и направился за своим шефом.

Вы читаете ТОНКАЯ ГРАНЬ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×