try in vain. It is noise to my ears and that is all.”

Babet Cardel’s approach to teaching children lived on in the empress Catherine, and, years later, she poured out her gratitude: “She had a noble soul, a cultured mind, a heart of gold; she was patient, gentle, cheerful, just, consistent—in short the kind of governess one would wish every child to have.” To Voltaire, she wrote that she was “the pupil of Mademoiselle Cardel.” And in 1776, when she was forty-seven, she wrote to Grimm:

One cannot always know what children are thinking. Children are hard to understand, especially when careful training has accustomed them to obedience and experience has made them cautious in conversation with their teachers. Will you not draw from that the fine maxim that one should not scold children too much but should make them trustful, so that they will not conceal their stupidities from us?

The more independence Sophia displayed, the more she worried her mother. The girl was arrogant and rebellious, Johanna decided; these qualities must be stamped out before her daughter could be offered in marriage. As marriage was a minor princess’s only destiny, Johanna was determined “to drive the devil of pride out of her.” She repeatedly told her daughter that she was ugly as well as impertinent. Sophia was forbidden to speak unless spoken to or to express opinions to adults; she was made to kneel and kiss the hem of the skirt of all visiting women of rank. Sophia obeyed. Bereft of affection and approval, she nevertheless maintained a respectful attitude toward her mother, remained silent, submitted to Johanna’s commands, and smothered her own opinions. Later, concealment of pride in humility came to be recognized as a deliberate and useful tactic which Sophia—renamed Catherine—used when confronting crisis and danger. Threatened, she drew around herself a cloak of meekness, deference, and temporary submission. Here, too, an example was set by Babet Cardel: a woman of gentle birth who accepted her inferior position as a governess but still managed to preserve a self-respect, dignity, and pride that raised her, in Sophia’s eyes, higher than her own mother.

Outwardly, in these years, Sophia was a cheerful child. In part this sprang from the ebullient curiosity of her mind and in part from her sheer physical energy. She needed a great deal of exercise. Walks in the park with Babet Cardel were not enough, and her parents allowed her to play games with children of the town. Sophia easily took command of these little bands of boys and girls, not simply because she was a princess but because she was a natural leader and her imagination created the games that everyone liked to play.

Eventually, Christian Augustus was promoted from commander of the garrison to governor of the town of Stettin, an advance that entitled him to move his family into a wing of the granite castle on the town’s main square. For Johanna, the move to the castle did not help. She was still unhappy, still unable to reconcile herself to the situation in which life had deposited her. She had married beneath her, and instead of the brilliant life she had dreamed of she was now no more than a provincial lady in a garrison town. Two more children had followed her first two—another son and another daughter—but they brought no added happiness.

In her longing to escape, her thoughts turned to the high connections she still possessed. By birth, Johanna belonged to one of the great families of Germany, the ducal house of Holstein-Gottorp, and she remained convinced that with her family rank, her cleverness, her charm and vivacity, she still might create a better place for herself in the world. She began spending time cultivating her relatives by writing frequent letters and by paying regular visits. She went often to Brunswick, the glittering court of her girlhood, where Rembrandts and Van Dycks hung on the walls. Then, every February at carnival time, she visited Berlin to pay her respects to the king of Prussia. She had a passion for intrigue, and, from the perspective of Stettin, even the gossipy intrigues of petty German courts, where she thought she would shine, attracted her. But somehow, wherever she went, Johanna was always aware that she was no more than a poor relation, a girl of good family who had made an unpromising marriage.

When Sophia was eight, Johanna began taking her along on these travels. Arranging a marriage was a duty Johanna meant to fulfill, and it could do no harm, even at an early stage, to let society know that an available little princess was growing up in Stettin. And, indeed, marriage was a major conversational topic as mother and daughter made these rounds. By the time Sophia was ten, talk of this or that potential husband was commonplace among her aunts and uncles. Sophia never objected to traveling with her mother; indeed, she enjoyed it. As she grew older, she was not only well aware of the purpose of their visits, she wholeheartedly approved. Not only did marriage offer the best avenue of escape from her mother and family, but Sophia had been introduced to another dreadful alternative. This was the condition of her spinster aunts, surplus daughters of the north German petty nobility, who had been put away in the farthest wings of family castles or permanently stabled in remote Protestant convents. Sophia remembered visiting one of these unfortunates, an older sister of her mother’s, who owned sixteen pug dogs, all of whom slept, ate, and performed their natural functions in the same room as their mistress. “A large number of parrots besides lived in the same room,” Sophia wrote. “One can imagine the fragrance which reigned there.”

Despite her own wish to marry, Sophia’s chances of an excellent match appeared only marginal. Each year produced a new crop of eligible adolescent European princesses, most of whom offered far more of substance to reigning royal and noble families than a union with the insignificant house of tiny Zerbst. Nor was Sophia a child with remarkable physical attractions. At ten, she had a plain face with a thin, pointed chin, which Babet Cardel had advised her to keep carefully tucked in. Sophia understood the problem of her appearance. Later, she wrote:

I do not know whether as a child I was really ugly, but I remember well that I was often told that I was and that I must therefore strive to show inward virtues and intelligence. Up to the age of fourteen or fifteen, I was firmly convinced of my ugliness and was therefore more concerned with acquiring inward accomplishments and was less mindful of my outward appearance. I have seen a portrait of myself painted when I was ten years old and that is certainly very ugly. If it really resembled me, they told me nothing false.

And so it was that, despite mediocre prospects and a plain appearance, Sophia trailed around north Germany after her mother. During these journeys, she added new subjects to her education. Listening to adults gossiping, she learned the genealogy of most of the royal families of Europe. One visit was of particular interest. In 1739, Johanna’s brother, Adolphus Frederick, the Prince-Bishop of Lubeck, was appointed guardian of the newly orphaned young Duke of Holstein, eleven-year-old Charles Peter Ulrich. This was an extraordinarily well-connected boy, presumably destined for an exalted future. He was the only living grandson of Peter the Great of Russia, and he also stood first in line to become heir to the throne of Sweden. A year older than Sophia, he was also her second cousin on her mother’s side. Once he became her brother’s ward, Johanna lost no time in gathering up Sophia and paying the prince-bishop a visit. In her Memoirs, Sophia-Catherine described Peter Ulrich as “agreeable and well-bred, although his liking for drink was already noticeable.” This description of the eleven-year- old orphan was far from complete. In reality, Peter Ulrich was small, delicate, and sickly, with protuberant eyes, no jaw, and thin, blond hair falling to his shoulders. Emotionally as well as physically, he was underdeveloped. He was shy and lonely, he lived surrounded by tutors and drillmasters, he had no contact with anyone his own age, he read nothing, and he was greedy at meals. But Johanna, like every other mother of an eligible daughter, watched every movement he made, and her heart soared when she saw her own ten-year-old Sophia talking to him. Afterward, Sophia saw her mother and her aunts whispering. Even at her age, she knew that they were discussing the possibility of a match between herself and this strange boy. She did not mind; already she had begun letting her own imagination wander:

I knew that one day he would become king of Sweden, and although I was still a child, the title of queen fell sweetly on my ears. From that time on, the people around me teased me about him and gradually I grew accustomed to thinking that I was destined to be his wife.

Meanwhile, Sophia’s appearance was improving. At thirteen, she was slender, her hair was a silky, dark chestnut, she had a high forehead, brilliant dark blue eyes, and a curved rosebud mouth. Her pointed chin had become less prominent. Her other qualities had begun to attract attention; she was intelligent and had a ready wit.

Вы читаете Catherine the Great
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×