Загрузка...

Charlotte M. Yonge. The Two Sides of the Shield

THE TWO SIDES OF THE SHIELD

This Etext was prepared by Hanh Vu, capriccio_vn@yahoo.com. A web page for Charlotte M Yonge will be found at www.menorot.com/cmyonge.htm.

PREFACE

It is sometimes treated as an impertinence to revive the personages of one story in another, even though it is after the example of Shakespeare, who revived Falstaff, after his death, at the behest of Queen Elizabeth. This precedent is, however, a true impertinence in calling on the very great to justify the very small!

Yet many a letter in youthful handwriting has begged for further information on the fate of the beings that had become favourites of the school-room; and this has induced me to believe that the following out of my own notions as to the careers of former heroes and heroines might not be unwelcome; while I have tried to make the story stand independently for new readers, unacquainted with the tale in which Lady Merrifield and her brothers and sisters first appeared.

'Scenes and Characters' was, however, published so long ago, that the young readers of this generation certainly will only know it if it has had the good fortune to have been preserved by their mothers. It was only my second book, and in looking back at it so as to preserve consistency, I have been astonished at its crudeness.

It will explain a few illusions to state that it is the story of the motherless family of Mohuns of Beechcroft, with a kindly deaf father at the head, Mr. Mohun, whose pet name was the Baron of Beechcroft, owing to a romantic notion of his daughters made fun of by his sons. The eldest sister, a stiff, sensible, dry woman, had just married and gone to India, leaving her post to the next in age, Emily, who was much too indolent for the charge. Lilies, the third in age, with her head full of the kind of high romance and sentiment more prevalent thirty or forty years ago than now, imagined that whereas the household had formerly been ruled by duty, it now might be so by love. Of course, confusion dire was the consequence, chiefly with the younger boys, the scientific, cross-grained Maurice, and the high-spirited, turbulent Reginald, all the mischief being fomented by Jane's pertness and curiosity, and only mitigated by the honest simplicity and dutifulness of eight years old Phyllis. The remedy was found at last in the marriage of the eldest son William with Alethea Weston, already Lilias's favourite friend and model.

That in a youthful composition there should be a cavalier ancestry, a family much given to dying of consumption, and a young marquess cousin is, perhaps, inevitable. Lord Rotherwood was Mr. Mohun's ward, and having a dull home of his own, found his chief happiness as well as all the best influences of his life, in the merry, highly-principled, though easy-going life at his uncle's, whom he revered like a father, while his eager, somewhat shatter-brained nature often made him a butt to his cousins. All this may account for the tone of camaraderie with which the scattered members of the family meet again, especially around Lilias, who had, with her cleverness and enthusiasm, always been the leading member of the group.

It should, perhaps, also be mentioned that Lord Rotherwood's greatest friend was also Lilias's favourite brother, Claude, who had become a clergyman and died early. Aunt Adeline had been the spoilt child and beauty of the family, the youngest of all.

C. M. YONGE.

March 8th, 1885.

CHAPTER I. WHAT WILL BECOME OF ME?

A London dining-room was lighted with gas, which showed a table of small dimensions, with a vase of somewhat dirty and dilapidated grasses in the centre, and at one end a soup tureen, from which a gentleman had helped himself and a young girl of about thirteen, without much apparent consciousness of what he was about, being absorbed in a pile of papers, pamphlets, and letters, while she on her side kept a book pinned open by a gravy spoon. The elderly maid-servant, who set the dishes before them, handed the vegetables and changed the plates, really came as near to feeding the pair as was possible with people above three years old.

The one was a dark, thin man, with a good deal of white in his thick beard and scanty hair, the absence of which made the breadth of his forehead the more remarkable. The girl would have shown an equally remarkable brow, but that her dark hair was cut square over it, so as to take off from its height, and give a heavy over-hanging look to the upper part of the face, which below was tin and sallow, well-featured, but with a want of glow and colour. The thick masses of dark hair were plaited into a very long thick tail behind, hanging down over a black evening frock, whose white trimmings were, like everything else about the place, rather dingy. She was far less absorbed than her father, and raised a quick, wistful brown eye whenever he made the least sound, or shuffled his papers. Indeed, it seemed that she was reading in order to distract her anxiety rather than for the sake of occupation.

It was not till after the last pieces of cheese had been offered and refused, and the maid had retired, leaving some dull crackers and veteran biscuits, with two decanters and a claret-jug, that he spoke.

'Dolores!'

'Yes, father.'

But he only cleared his throat, and looked at his letter again, while she fixed her eager eyes upon him so earnestly that he let his fall again, and looked once more over his letters before he spoke again.

'Dolores,' and the tone was dry, as if all feeling were driven from it.

'Yes, father.'

'You know that I have accepted this appointment?'

'Yes, father.'

'And that I shall be absent three years at the least?'

'Yes.'

'Then comes the question, how you are to be disposed of in the meantime?'

'Could not I go with you?' she said, under her breath.

'No, my dear.' And somehow the tone had more tenderness in it, though it was so explicit. 'I shall have no fixed residence, no one with whom to leave you; and the climate is not fit for you. Your Aunt Lilias has kindly offered to take charge of you.'

'Oh, father!'

'Well?'

'If you would only let me stay here with Caroline and Fraulein. I like it so much better.'

'That cannot be, Dolly. I have this morning promised to let the house as it is to Mr. Smithson.'

'And Caroline?'

'If Caroline takes my advice, she will remain here as his housekeeper, and I think she will. Well, what is it? You do not mean that you would prefer going to your Aunts Jane and Ada?'

'Oh no, no; only if I might go to school.'

'This is nonsense, Dolores. It will be much better for you on all accounts to be with your aunt at Silverfold. I have no fear that she and her girls will not do their best to make you happy and good, and to give you what you have sadly wanted, my poor child. I have always wished you could have seen more of her.'

There could be no doubt from the tone, in the mind of any one who knew Mr. Maurine Mohun, that the decision was final; but perhaps Dolores would have asked more if the door-bell had not rung at the moment and Mr. Smithson had not been announced. Fate was closing in on her. She retired into her book, and remained as long as she possibly could, for the sake of seeing her father and hearing his voice; but after a time she was desired to call Caroline, and to go to bed herself, for it was a good deal past nine o'clock.

She had been aware, she could hardly tell how, that her father had been offered a government appointment connected with the Fiji Islands, and then that, glad to escape from the dreariness which had settled down on the house since his wife's death, about eighteen months previously, he had accepted it, and she had speculated much on her probable fate; but had never before been officially informed of his designs for himself or for her.

He was a barrister, who spent all his leisure time on scientific studies, and his wife had been equally devoted to

Вы читаете The Two Sides of the Shield
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату