there motionless, alone. On arriving, she had merely removed her hat: now, perceiving that she still had on her gloves, she took them off also. But she kept on her traveling dress, crumpled and dusty, after twenty hours of railway travel. No doubt Father Durieu had brought the trunks long ago, and left them downstairs. But it did not occur to her, nor had she the strength to wash herself and change her clothes, but remained sitting, overwhelmed with grief, on the chair into which she had dropped. One regret, a great remorse, filled her to the exclusion of all else. Why had she obeyed him? Why had she consented to leave him? If she had remained she had the ardent conviction that he would not have died. She would have lavished so much love, so many caresses upon him, that she would have cured him. If one was anxious to keep a beloved being from dying one should remain with him and, if necessary, give one's heart's blood to keep him alive. It was her own fault if she had lost him, if she could not now with a caress awaken him from his eternal sleep. And she thought herself imbecile not to have understood; cowardly, not to have devoted herself to him; culpable, and to be forever punished for having gone away when plain common sense, in default of feeling, ought to have kept her here, bound, as a submissive and affectionate subject, to the task of watching over her king.

The silence had become so complete, so profound, that Clotilde lifted her eyes for a moment from Pascal's face to look around the room. She saw only vague shadows-the two tapers threw two yellow patches on the high ceiling. At this moment she remembered the letters he had written to her, so short, so cold; and she comprehended his heroic sacrifice, the torture it had been to him to silence his heart, desiring to immolate himself to the end. What strength must he not have required for the accomplishment of the plan of happiness, sublime and disastrous, which he had formed for her. He had resolved to pass out of her life in order to save her from his old age and his poverty; he wished her to be rich and free, to enjoy her youth, far away from him; this indeed was utter self-effacement, complete absorption in the love of another. And she felt a profound gratitude, a sweet solace in the thought, mingled with a sort of angry bitterness against evil fortune. Then, suddenly, the happy years of her childhood and her long youth spent beside him who had always been so kind and so good-humored, rose before her-how he had gradually won her affection, how she had felt that she was his, after the quarrels which had separated them for a time, and with what a transport of joy she had at last given herself to him.

Seven o'clock struck. Clotilde started as the clear tones broke the profound silence. Who was it that had spoken? Then she remembered, and she looked at the clock. And when the last sound of the seven strokes, each of which had fallen like a knell upon her heart, had died away, she turned her eyes again on the motionless face of Pascal, and once more she abandoned herself to her grief.

It was in the midst of this ever-increasing prostration that Clotilde, a few minutes later, heard a sudden sound of sobbing. Some one had rushed into the room; she looked round and saw her Grandmother Felicite. But she did not stir, she did not speak, so benumbed was she with grief. Martine, anticipating the orders which Clotilde would undoubtedly have given her, had hurried to old Mme. Rougon's, to give her the dreadful news; and the latter, dazed at first by the suddenness of the catastrophe, and afterward greatly agitated, had hurried to the house, overflowing with noisy grief. She burst into tears at sight of her son, and then embraced Clotilde, who returned her kiss, as in a dream. And from this instant the latter, without emerging from the overwhelming grief in which she isolated herself, felt that she was no longer alone, hearing a continual stir and bustle going on around her. It was Felicite crying, coming in and going out on tiptoe, setting things in order, spying about, whispering, dropping into a chair, to get up again a moment afterward, after saying that she was going to die in it. At nine o'clock she made a last effort to persuade her granddaughter to eat something. Twice already she had lectured her in a low voice; she came now again to whisper to her:

'Clotilde, my dear, I assure you you are wrong. You must keep up your strength or you will never be able to hold out.'

But the young woman, with a shake of her head, again refused.

'Come, you breakfasted at the buffet at Marseilles, I suppose, but you have eaten nothing since. Is that reasonable? I do not wish you to fall ill also. Martine has some broth. I have told her to make a light soup and to roast a chicken. Go down and eat a mouthful, only a mouthful, and I will remain here.'

With the same patient gesture Clotilde again refused. At last she faltered:

'Do not ask me, grandmother, I entreat you. I could not; it would choke me.'

She did not speak again, falling back into her former state of apathy. She did not sleep, however, her wide open eyes were fixed persistently on Pascal's face. For hours she sat there, motionless, erect, rigid, as if her spirit were far away with the dead. At ten o'clock she heard a noise; it was Martine bringing up the lamp. Toward eleven Felicite, who was sitting watching in an armchair, seemed to grow restless, got up and went out of the room, and came back again. From this forth there was a continual coming and going as of impatient footsteps prowling around the young woman, who was still awake, her large eyes fixed motionless on Pascal. Twelve o'clock struck, and one persistent thought alone pierced her weary brain, like a nail, and prevented sleep-why had she obeyed him? If she had remained she would have revived him with her youth, and he would not have died. And it was not until a little before one that she felt this thought, too, grow confused and lose itself in a nightmare. And she fell into a heavy sleep, worn out with grief and fatigue.

When Martine had announced to Mme. Rougon the unexpected death of her son Pascal, in the shock which she received there was as much of anger as of grief. What! her dying son had not wished to see her; he had made this servant swear not to inform her of his illness! This thought sent the blood coursing swiftly through her veins, as if the struggle between them, which had lasted during his whole life, was to be continued beyond the grave. Then, when after hastily dressing herself she had hurried to La Souleiade, the thought of the terrible envelopes, of all the manuscripts piled up in the press, had filled her with trembling rage. Now that Uncle Macquart and Aunt Dide were dead, she no longer feared what she called the abomination of the Tulettes; and even poor little Charles, in dying, had carried with him one of the most humiliating of the blots on the family. There remained only the envelopes, the abominable envelopes, to menace the glorious Rougon legend which she had spent her whole life in creating, which was the sole thought of her old age, the work to the triumph of which she had persistently devoted the last efforts of her wily and active brain. For long years she had watched these envelopes, never wearying, beginning the struggle over again, when he had thought her beaten, always alert and persistent. Ah! if she could only succeed in obtaining possession of them and destroying them! It would be the execrable past destroyed, effaced; it would be the glory of her family, so hardly won, at last freed from all fear, at last shining untarnished, imposing its lie upon history. And she saw herself traversing the three quarters of Plassans, saluted by every one, bearing herself as proudly as a queen, mourning nobly for the fallen Empire. So that when Martine informed her that Clotilde had come, she quickened her steps as she approached La Souleiade, spurred by the fear of arriving too late.

But as soon as she was installed in the house, Felicite at once regained her composure. There was no hurry, they had the whole night before them. She wished, however, to win over Martine without delay, and she knew well how to influence this simple creature, bound up in the doctrines of a narrow religion. Going down to the kitchen, then, to see the chicken roasting, she began by affecting to be heartbroken at the thought of her son dying without having made his peace with the Church. She questioned the servant, pressing her for particulars. But the latter shook her head disconsolately-no, no priest had come, monsieur had not even made the sign of the cross. She, only, had knelt down to say the prayers for the dying, which certainly could not be enough for the salvation of a soul. And yet with what fervor she had prayed to the good God that monsieur might go straight to Paradise!

With her eyes fixed on the chicken turning on the spit, before a bright fire, Felicite resumed in a lower voice, with an absorbed air:

'Ah, my poor girl, what will most prevent him from going to Paradise are the abominable papers which the unhappy man has left behind him up there in the press. I cannot understand why it is that lightning from heaven has not struck those papers before this and reduced them to ashes. If they are allowed to leave this house it will be ruin and disgrace and eternal perdition!'

Martine listened, very pale.

'Then madame thinks it would be a good work to destroy them, a work that would assure the repose of monsieur's soul?'

'Great God! Do I believe it! Why, if I had those dreadful papers in my hands, I would throw every one of them into the fire. Oh, you would not need then to put on any more sticks; with the manuscripts upstairs alone you would have fuel enough to roast three chickens like that.'

The servant took a long spoon and began to baste the fowl. She, too, seemed now to reflect.

'Only we haven't got them. I even overheard some words on the subject, which I may repeat to madame. It was when mademoiselle went upstairs. Dr. Raymond spoke to her about the papers, asking her if she remembered

Вы читаете Doctor Pascal
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×