— Ой, — забеспокоилась Инга. — Да ты ранен!

— Да? — Олег тревожно глянул на окровавленное плечо. — Точно! — и рухнул без чувств на асфальт.

* * *

Минуты через две после ухода Стасиса и Инги в кассовый зал вошли трое мужчин в темно-серых костюмах и черных рубашках. Каждый из них в одной руке держал большой пластиковый пакет с какой-то одеждой, а в другой двуствольный пистолет. Миновав груду тел, они подошли к кассам и спокойно, деловито всадили в каждую кассиршу по ампуле с транквилизатором.

— Кривин, Шасько, — окликнул подчиненных старший лейтенант Габранидзе. — Обойдите все здание. И не забывайте: чем меньше останется бодрствующих, тем меньше вероятность возникновения у нас непредвиденных забот.

Кривин и Шасько понимающе кивнули, оставили свои пакеты командиру и отправились прочесывать остальные помещения.

Габранидзе подошел к груде тел и произнес:

— Порядок.

Первым поднялся «окровавленный» Бородько.

— А мне понравилось, — сообщил он, скидывая с себя одежду, пропитанную красителем из киношных капсул. — Всегда б так умирать!

— Этот гад клок волос у меня выдрал! — буркнул Брагин, осторожно щупая все еще гудящую голову. — Козел!

— Не фиг было рыпаться, — усмехнулся лежавший на нем Брылевский.

— Хорошо тебе говорить!

Светловолосый полицейский тоже встал и с надеждой глянул на Хана.

— Молодец, Куузик! — похвалил тот, отряхивая пиджак. — Переодевайся. Парню бросили чистые форменную куртку и рубашку.

Затем кое-как привели в чувство и подняли Харитонова — ему спектакль дорогого стоил.

— Ничего, — Хан ободряюще похлопал парня по плечу. — Теперь можешь расслабиться и отдохнуть: дело свое ты сделал.

Отслужившую свое одежду затолкали в пакеты. Брылевский принес из бара тряпку и вытер все пятна красителя на полу. Бородько взял из пакета Габранидзе двухлитровый пластиковый бутыль из-под «Кока- Колы» и налил на вытертое место настоящую кровь — свиную.

— Уходим, — приказал Хан.

Брагин и Брылевский подхватили Харитонова, и все двинулись к выходу из зала.

— А что делать мне? — растерянно спросил Куузик.

— Лежать! — приказал Габранидзе и всадил в него две пули — в грудь и в переносицу.

«Интересно, — с грустью подумал Хан, — будь у его жены выбор, отказалась бы она от трех тысяч долларов в обмен на жизнь мужа?»

Внизу они столкнулись с вооруженной до зубов командой капитана Шелестова — его четверке предстояло занять позицию в кассовом зале.

Площадь была совершенно пуста — только Волин в окружении трех подчиненных стоял у «Кадиллака» и отдавал по рации необходимые распоряжения.

Хан услышал стоны лежащей на мертвом полицейском женщины, велел Бородько оказать я ей посильную помощь и перенести в какое-нибудь безопасное место, а сам подошел к Волину. Полковник сиял:

— Блестяще! Все идет как нельзя лучше! — он окинул площадь ликующим взглядом. — В Грозном я так хотел поменяться местами с боевиками!

— И вы осуществили свою мечту, — сдержанно кивнул Хан.

Волин внимательно взглянул на партнера.

— Что-то вы не в настроении, Юсуп Имранович.

Хан отвел глаза в сторону.

— С полицией серьезных затруднений не возникло?

— Уложили проще, чем в кино. Так что же вас смущает?

— Мне не нравится, что их четверо…

— Секунду, — спохватился полковник и поднес к губам рацию. — Приказ всем группам по кольцу: приступить к выполнению задач! Как поняли?

— Докладывает «первый»: приказ понял.

— «Второй»: приступаю.

Еще до того, как доложил командир последней группы, со стороны Садама послышались выстрелы — начался разгон прохожих.

— Все как нельзя лучше! — вернулся к разговору Волин. — С четырьмя зайцами наше шоу приобретает максимальную правдоподобность.

Хан был настроен менее оптимистично:

— Я вам рассказывал, как два года назад эти парни умудрились справиться со всей моей охраной…

— С определенной помощью Талыкбаева, — уточнил полковник, вынудив партнера раздраженно поморщиться. — К тому же ситуация сегодня иная…

Послышались гудки сирен подъезжающих полицейских машин.

— Кажется, пора нам исчезать, — определил Хан.

В районе Садама застрочили автоматы.

— Пора! — улыбнулся Волин.

* * *

Игорь похлестал Олега по щекам. После двенадцатого удара глаза его открылись.

— Ты что, крови не выносишь? — участливо спросила Инга.

— Своей, — прошептал Олег и сглотнул. — Немножко.

— Хорошее немножко! — возмущенно буркнул Стасис, нервно озираясь. — Нам бежать надо, а этот «немножко»!..

— Он же не виноват, — Инга укоризненно покачала головой.

— Нам от этого ничуть не легче.

Игорек был удивлен:

— Ты же столько раз был в кровь избит!

— Но пулей угостили впервые!

Игорь расстегнул совсем недавно белоснежную рубашку Олега и глянул на его плечо.

— Да у тебя пустяковая царапина — пуля зацепила по самому краю!

— Тогда пошли, — Олег вздохнул и медленно встал; его тут же затошнило, и Игорю пришлось подставить свое плечо. — Ничего, я сейчас…

— Давай быстрее! — нервно поторопил Стасис. — Счет идет на секунды.

— Да знаю, знаю, — протянул Олег, борясь с тошнотой. — Побежали.

И они почопали ко второй проходной, выходящей на улицу Лоотси. Трусцой — приходилось считаться с возможностями Олега.

— Стоп! — крикнул вдруг Стасис всего через пару десятков метров.

— Чего еще? — недовольно воскликнул Игорь, уже подуставший тащить на себе кислого друга. — У меня и так сердце потом обливается!

— Почему потом? — удивился Олег.

— Потому что язык свисает до плеча!

Стасис был зол:

— Нас уже опередили!

В самом деле, на проходной уже стояли вооруженные автоматами ребята в серых костюмах и черных рубашках. Похитителей обожаемого Ханом кейса они пока не замечали — вели оживленный разговор по рации.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×