Вам еще очень повезло, если под видом настоящего золота вы купили «мангеймское» – сплав из 83,6 % меди, 9,4 % цинка и 7 % олова, окрашенный под золото, – потому что изделия из него обычно еще и золотят сверху.

Теперь же позволю болеющим «золотой лихорадкой» людям дать дельный совет.

Первый и основной – никогда не покупайте ювелирных изделий с рук у незнакомых людей, а находясь за границей – в мелких лавочках. Если у вас завелись деньги, хотите украшение – купите его в крупном ювелирном магазине, обязательно сохранив чек. В противном случае у вас как не было драгоценных вещей, так, скорее всего, и не будет.

А если у вас вызывает чувство зависти вид наших братьев восточного происхождения, увешанных золотыми цепями, как кольчугой, то могу успокоить: хотя они скорее всего в жизни не видели самовара, но золото на них – по большей части «самоварное».

Караван-сарай – в прямом смысле этого слова

Летом граждане могучими волнами накатывались на юг. Нет, конечно, были и такие, которые посещали север – на плотах, байдарках и иных средствах сомнительной безопасности. Но их было немного – в основном интеллектуалы, фрондирующие режиму, которые хотели показать свою оригинальность.

Из Израиля многие ездят отдыхать на север. Но я имею в виду не норвежские фьорды и не туманный Альбион. Я говорю о Турции – популярном месте отдыха израильтян. Что можно искать в Турции? Чем она лучше местных курортов – ну, кроме совершенно непонятного языка? Дважды я бывал в Турции (проездом) – и скажу, что отдыхать туда ни за что бы не поехал – при этом отдавая дань уважения туркам как нашим стратегическим союзникам.

Однако семейство Л. из Холона думало иначе.

Надо сказать, что израильская семья, где оба супруга имеют постоянную работу, может себе позволить раз в год съездить за границу. Позволяли это себе и Л., вот только ездили они не по Европам и Америкам, а каждый год отправлялись на Украину, в небольшой городок, чтобы навестить своих родственников. Так что, собственно говоря, не только заграницы, но и Израиля толком не видели. Но вот родственники с Украины перебрались в Германию, и встреча с ними была отложена на период обустройства.

Тогда мать семейства, Елена Л., предложила хоть раз в жизни съездить в настоящую заграницу. Нет, конечно, относительно Израиля и Украина заграница, но все-таки… Выбор пал на Турцию – семейство слышало, что там все сказочно дешево.

А как раз недавно неподалеку от жилища супругов Л. открылся подвальчик с надписью «Турбюро». На русском, заметьте! Туда семейство и обратилось. Правда, во всем подвальчике было всего два стола и один компьютер, зато обилие красочных проспектов просто поражало. После продолжительных переговоров семейство остановилось на туре в Турцию – упоительно дешевом (семьсот долларов в неделю на человека вместе с полетом – да дешевле можно отдыхать только на собственном балконе!).

– А гостиница хорошая? – придирчиво спросил Марк, отец семейства.

– Великолепная! В старинном духе – караван-сарай!

– А бассейн при гостинице имеется?

Туроператор замялась:

– Ну зачем вам бассейн? Вы же едете в Мармарис! Вот, посмотрите карту – город находится на самом берегу моря! Пару шагов – и вы на пляже!

– А что с питанием?

– Полупансион. То есть частично едите в гостинице, частично – питаетесь в городе. Можете еду на рынке покупать – вообще очень дешево будет.

В общем, взяв путевки на себя и тринадцатилетнего сына, семейство отправилось на поиски приключений.

Приключения начались сразу же. В Турцию им пришлось лететь чартерным рейсом. Самолет вылетал удобно – вечером, не поздно… Но поскольку до Турции примерно два часа лету, пассажиры полностью прошли таможенный контроль и оказались в зале встречающих аэропорта в три часа ночи. Тут выяснилось, что за группой никто не приехал, а водитель автобуса не отвечает.

– Наверное, спит! – доверительно сообщил представитель турфирмы.

Несмотря на все возмущения, особого выхода не было – или ехать в гостиницу на такси (пятьдесят долларов за машину), или ждать автобуса. Решили ждать. Транспорт прибыл аж в семь часов утра и повез их в Мармарис.

…Крохотный городок проехали моментально, но автобус и не думал останавливаться.

– А куда это мы едем? – заволновались туристы.

– Гостиница, э-э-э, в пригороде, – смущаясь, сказал турагент.

Гостиница оказалась не в пригороде, а, чтобы говорить точно, за городом. От вожделенных турецких пляжей ее отделяло три километра. Впрочем, и гостиницей ее нельзя было назвать даже условно. Это был караван-сарай, вполне оправдывавший своим видом обе части названия.

Караван-сарай в переводе с турецкого – «постоялый двор». Наверное, в незапамятной древности в этом караван-сарае останавливались погонщики верблюдов, привыкшие к тяготам и лишениям кочевой жизни. Но вот очередной наследник этой недвижимости чуть подремонтировал хибару и решил использовать ее в качестве туристической гостиницы.

Как вы уже сами догадались, бассейна при гостинице не было. Собственно, и туалетов было всего два – мужской и женский, причем во дворе. А вот душ – один, зато сразу на два венчика.

Громогласно возмущаясь, туристы расселились по номерам, которые своим комфортом напоминали наиболее спартанские студенческие общежития Советского Союза. Расселившись, попытались узнать, когда будут кормить. Выяснилось, что только на следующий день, потому что «полупансион» в хитром контракте означал всего лишь «завтрак».

Те, кто выходил из гостиницы на улицу, видели расстилавшиеся в некотором отдалении турецкие хаты. Ни кафе, ни баров возле «караван-сарая» не наблюдалось. Собравшись, решили все вместе идти в город (только идти – как выяснилось, автобусы в этот глухой уголок не заезжали).

Постепенно добрались до города – в конце концов, что такое три километра для нашего человека? Там уже искупались, позагорали, перекусили в местных кафе (к удивлению туристов, это оказалось немногим дешевле, чем в Израиле). Кое-кто даже прикупил еды на местном рыночке (в дальнейшем оказалось, что готовить ее негде, а хозяин не разрешает есть в номерах. После того как на него наорали, он уже не рисковал запрещать нашим туристам что бы то ни было).

В общем, накупавшись, назагоравшись и наевшись, туристы так же пешком вернулись в гостиницу. Естественно, у самой гостиницы никакой подвозки не было, но на следующий день один из членов группы, сносно владевший английским языком, договорился с местным владельцем минибуса, и потом тот каждое утро в семь часов утра забирал постояльцев на пляж (по доллару с носа), а в шесть часов вечера доставлял их обратно (по аналогичной таксе). Кто не хотел, мог идти пешком по жаре – это его личное дело.

Однако вернемся в следующий после приезда день. Утром гостям подали завтрак…

На возмущенные крики хозяин гостиницы ответил:

– Загляните в свои контракты. Это континентальный завтрак!

Не знаю, на каком континенте так кормят. Может быть, в Африке, поэтому там массовая смертность от голода. В завтрак входили чашечка кофе, стакан сока и тарталетка с творогом. А что – отличный завтрак для желающих похудеть!

Кстати, при заключении договора обращайте внимание, какой завтрак предоставляет гостиница – английский или континентальный. Английский завтрак напоминает хороший обед, и после него вы смело можете не есть до ужина. Континентальный завтрак иногда бывает хорошим (в частности, в Италии мне несколько раз попадались отличные завтраки – правда, и гостиницы были приличные), но чаще всего это некая эмблема, символ завтрака, включающий в себя крошечную чашку кофе, стакан жидкого сока и булочку.

В общем, туристы поняли, что питаться им предстоит целиком и полностью на собственные деньги.

С развлечениями тоже было негусто. Один раз в караван-сарай забрел какой-то бродячий продавец путевок, предлагал экскурсию на джипах – по сорок долларов с носа. Несколько человек купили, а потом вернулись злые как черти. Нет, экскурсия была вполне пристойная, вот только в городе билеты на нее продавались по пятнадцать долларов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×