немедленно.
— Что вы думаете об этом? — спросила она тревожно.
Роман закрыл досье, стараясь, чтобы лицо не выдало его беспокойства.
— Сначала мне надо проделать кое-какую предварительную работу. Вы сейчас домой?
— Да.
— Ждите меня около семи, тогда и поговорим.
— Хорошо. — Она встала. — Д-до встречи. Он наблюдал за ней, пока она шла к двери, неосознанно восхищаясь ее фигурой. Потом смахнул бумаги в ящик стола и резко задвинул его. Стук привлек внимание Паркера.
— Нашел, что искал?
— Да, слава Богу, — выдавил из себя Роман.
— Преследование по почте, только и всего. Несколько дней, и парень бросит свою затею.
Вот почему ты так и не выбился в боссы, Паркер. Паркер презирал частных сыщиков, особенно Романа, чужака из Нью-Йорк-Сити. Но у него не хватало смелости сказать Роману что-нибудь нелестное в лицо.
— Ну, я, просто делаю свою работу.
Роман знал, что, возможно, месяцев через шесть до Паркера что-нибудь дойдет. К тому времени у Британи Лангфорд могут возникнуть серьезные неприятности, если угрозы ее мучителя не пустые слова.
Вернувшись в свой офис. Роман послал факс Пату Флаэрти в Нью-Йорк. Когда-то они были партнерами. Казалось, все это принадлежало какой-то другой жизни, когда Роман еще был полон благородных надежд на переустройство мира…
Дерзкий ирландец все еще служил в вооруженных силах. Он мог с помощью военной разведки разыскать Глена Бэрда в считанные минуты. Сейчас Роман хотел бы знать, живет ли Бэрд все еще в штате Висконсин.
Глава 2
Когда в восьмом часу в дверь позвонили. Брит поняла, что это пришел лейтенант Луфка. Сердце у нее почему-то забилось. Наверное, она боялась услышать, к какому заключению он пришел.
Странно, но ей не хотелось уходить из полицейского участка. Уходить от него. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности.
После одной короткой встречи не смешно ли чувствовать такое? Но она ничего не могла с собой поделать. Глен Бэрд преследовал ее уже почти месяц. Нервы Брит были на пределе. Замечательно, когда рядом есть такой надежный человек, как лейтенант Луфка, чья работа — защищать людей.
Она поспешила открыть дверь. От его приветственной улыбки у нее захватило дух.
— Входите. — Она отступила, давая ему пройти, затем закрыла за ним дверь. Он принес с собой слабый запах осени и мужского мыла, отчего Брит почти физически ощутила его сильное тело.
Испуганная этим ощущением, она несколько резко предложила ему чего-нибудь выпить.
— Может, позднее, — негромко сказал Луфка, подождал, пока она села на бархатную кушетку, а сам устроился на стуле напротив нее.
Брит нервно сжала руки.
— Вы узнали что-нибудь новое? Он кивнул.
— У вас есть все основания тревожиться. Она с трудом сглотнула. Роман изучающе вгляделся в нее, и это заставило сердце девушки забиться сильнее.
— Вы собираетесь платить мне деньги, которые вам достаются нелегким трудом. Поэтому я обязан, не теряя времени, изложить вам кое-какие предположения.
Брит почувствовала, как на лбу у нее выступили капельки пота.
— Мне что-то угрожает, да? — Голос у нее дрогнул.
— У меня такое чувство, что опасность вполне реальна.
С невольным восклицанием Брит поднялась, нервно потирая руки, словно внезапно ей стало холодно.
— Я разузнал предварительно кое-что. Ни в одном из округов штата Висконсин нет ордера на его арест. Но за ним числится длинный список нарушений порядка: ссоры с соседями, издевательства над животными.
Недавно его уволили с работы за постоянные конфликты с другими служащими. К тому же он нанес ущерб товарам на складе своего офиса. Последний его адрес — жилой автоприцеп в Мадисоне, но оттуда он съехал неделю назад, исчез со всем своим имуществом на старом заброшенном фургоне.
Как ему удалось так много узнать? Оперативность лейтенанта вызывала у Брит восхищение, но ужасно было чувствовать себя во власти какого-то сумасшедшего, которого не могли найти.
— У меня есть план, мисс Лангфорд, но надо поспешить.
Она была так напугана, что с трудом выговорила:
— Какой план?
Он смотрел на нее прищурившись.
— Тот, которому вы сами дали ход, послав ему открытку. Не думаю, что стоило это делать, но, коль скоро процесс уже пошел, попробуем выжать из создавшейся ситуации все возможное.
Брит покачала головой:
— Я не понимаю.
— Если мое подозрение верно и он направляется сюда, мы сможем задержать его. Если я ошибаюсь, ему надоело атаковать письмами вас и он увлекся другой женщиной, то и тогда от моего плана вреда не будет. Во всяком случае вы обретете душевный покой, а ведь это и есть моя задача. Так что мы оба будем довольны.
Обрету душевный покой…
Это как раз то, чего ей недоставало. Ведь именно поэтому она прибегла к услугам частного детектива.
Женская интуиция подсказывала ей, что если этот мужчина не сможет обеспечить ей этот самый покой, то никто другой тем более не сможет.
Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— С тех пор как начали приходить эти письма, я действительно не чувствовала себя в безопасности. Пока с ним что-нибудь не сделают, я не смогу быть спокойна.
Роман встал. Его, казалось, всепонимающие глаза из-под черных ресниц внимательно смотрели на Брит.
— Непогрешимых планов не бывает. Мой состоит в том, чтобы я постоянно находился около вас, пока ваш преследователь не будет пойман или же сам не исчезнет навсегда. — Он помолчал. — На время я должен как бы стать вашим мужем.
Брит почувствовала, как нервная дрожь сотрясла ее тело.
Роман нахмурился.
— Прежде чем отказываться, выслушайте меня.
— Я слушаю, — тихо проговорила девушка.
— Мы не знаем, поступал ли он так же с какой-нибудь другой женщиной раньше, но я почти уверен, что так оно и было. Если у него на уме какой-то определенный план, то, возможно, на его осуществление ему понадобятся недели, даже месяцы.
— Месяцы ? Он кивнул.
— Если помните, он обещал вам больше не писать. Скорее всего, это блеф; он собирается выждать, пока вы не решите, что он о вас забыл, и тогда сделает очередной шаг. Поэтому, чтобы находиться рядом с вами все время, мне нужна убедительная причина. Женитьба даст нам обоим возможность работать и не подмочит вашу репутацию.
Его доводы звучали убедительно.
— С другой стороны, все может закончиться в считанные дни. Из того, что вы говорили мне раньше, я понял, что вы не замужем и у вас сейчас нет серьезного увлечения. Значит, во время путешествия никто не слышал от вас, что вы собираетесь замуж, и Глен Бэрд в том числе. Получив от вас открытку, в которой вы сообщаете о скором замужестве, он наверняка не поверил.