прислушался, но голоса уже смолкли, и кроме шума дождя и раскатов грома он ничего не услышал. 'Их ночные дела меня не касаются! Я здесь временно!' - сказал себе Кир и закрыл глаза. Громовые раскаты постепенно стихли, и он уснул под убаюкивающий стук дождя.

Наутро, когда Вавила растолкал Кирика, и они вошли на кухню, за столом, вместе с Никандром и его женой, сидел молодой мужчина в дорожной одежде. Его левая рука была аккуратно перевязана чистыми льняными бинтами и подвешена к груди. Незнакомец посмотрел на Кирика, и юноша съёжился под цепким взглядом пронзительно-синих глаз.

- Сколько ты хочешь за него, Никандр? - с ног до головы осмотрев Кирика, холодно спросил гость.

Кирик замер в двух шагах от стола. Ему внезапно показалось, что усадьба Никандра - лучшее место в мире. Незнакомец выглядел как путешествующий аристократ: дорогой камзол с золотыми пуговицами, на пальцах золотые перстни. В нём не было ничего необычного, и всё же Кирик чувствовал, что гость Никандра опасен. И юноша запаниковал. 'Я не хочу идти с ним!' - молнией пронеслось в голове, и Кир умоляюще взглянул на хозяина.

Никандр задумчиво гладил чисто выбритый подбородок.

- Вообще-то я не собирался продавать его, Даниэль… - протянул он. - Мне нужны работники. - Кир облегчённо вздохнул, шагнул к столу, но следующие слова хозяина снова заставили его замереть. - Однако за определённую цену, и войдя в твоё бедственное положение, - Никандр кивнул на перевязанную руку гостя, - я готов уступить мальчишку. Скажем, за пятьдесят золотых крон.

Даниэль окинул Кирика хитрым взглядом, и его губы растянулись в лукавой улыбке:

- Пятьдесят золотых за щуплого, ни на что не годного мальчишку? Да ты в своём уме, Никандр?!

Хозяин усадьбы пожал плечами:

- Ты можешь не покупать его, Даниэль. Стрэна совсем рядом - всего-то пара миль. Там ты легко наймёшь или купишь себе здорового крепкого слугу. - Он отвернулся от гостя и доброжелательно кивнул Кирику: - Садись, мальчик мой, поешь перед работой.

'Пятьдесят золотых… - Даниэль с довольным видом глотнул пива. - Старый прохвост думает, что я откажусь. Но что для меня пятьдесят крон? Вечер в хорошем трактире! Я и тысячу заплачу, лишь бы не возвращаться в Стрэну. Особенно теперь, когда туда направляется мой отец. Пусть ищет ветра в поле!'

Даниэль приехал в Стрэну после трёх лет обучения у замкнутого ворчливого Йозефа, и этот город показался ему самым гостеприимным и весёлым в Тинусе. Даниэль снял комнату в одном из самых опасных и сомнительных районов города и той же ночью отправился на дело. Почти не прибегая к магии, он ограбил богатый дом и, проспав до полудня, загулял. Вино, карты, женщины, драки… Когда деньги закончились, Даниэль вновь отправился воровать, благо Йозеф обучил его этому ремеслу в совершенстве.

За пол года, что Даниэль провёл в Стрэне, у него появилось море приятелей, в борделях и кабаках его встречали с распростёртыми объятиями, поскольку молодой удачливый вор был несказанно щедр и от природы обладал неисчерпаемым обаянием, которое магнитом притягивало к нему людей. Несмотря на то, что по Стрэне ползли слухи о дерзком и шебутном воре, а правитель города объявил за его голову награду в тысячу серебряных крон, Даниэль продолжал жить в своё удовольствие, будучи уверенным, что выкрутится из любой ситуации. Даже когда один из приятелей сдал его властям, и в его комнату ворвались городские стражники, маг не растерялся. На глазах изумлённых солдат он прошёл сквозь стену и скрылся в тёмных переулках опасного района, который изучил, как свои пять пальцев. А на следующий день у жены начальника городской стражи средь бела дня исчезло золотое ожерелье - свадебный подарок мужа. У жителей Стрэны даже сомнений не возникло, кто совершил дерзкую кражу, и награда за голову Даниэля увеличилась вдвое. Начальник стражи публично поклялся удушить вора собственными руками, и за Даниэлем началась настоящая охота. Любой здравомыслящий вор поспешил бы убраться из враждебного города, но только не Даниэль. Он нашёл новое убежище и продолжил жить, как ни в чём не бывало.

Но вчера под вечер, когда Даниэль, пьяный как зюзя, притащился в бордель и уснул в объятиях проститутки, ему приснился дед. Константин стоял возле аккуратно подстриженного куста и рассматривал большие садовые ножницы, которые держал в крепких морщинистых руках.

- Дед… - Даниэль почувствовал холод в желудке.

- Как же ты разочаровал меня, Дан, - не глядя на внука, устало произнёс Константин.

- Я докажу!.. Ты ещё будешь гордиться мной! - выкрикнул Даниэль.

Дед поднял голову, пристально посмотрел ему в глаза и покачал головой:

- Ты конченый человек, Дан. Я вынужден отдать приказ о твоей ликвидации. - Константин провёл дрожащей рукой по бровям, отбросил садовые ножницы и побрёл прочь.

Даниэль хотел броситься следом, но словно прирос к земле.

- Дед! Постой! Дед! - Но Константин не обернулся. Даниэлю осталось лишь наблюдать, как его высокая сутуловатая фигура медленно исчезает во внезапно сгустившемся тумане…

Даниэль проснулся в холодном поту, взглянул на проститутку, дремавшую рядом с ним, и с хмельным сожалением понял, что час пробил, и ему снова пора в путь. Он тихонько выбрался из постели, оделся и бесшумно выскользнул из комнаты.

Был поздний вечер, город мало-помалу засыпал. Даниэль остановился на пороге борделя и огляделся, раздумывая, куда податься. Мимо прогрохотала пустая телега, пахнущая рыбой: припозднившийся торговец спешил к пристани, чтобы успеть к вечернему улову. В доме напротив борделя молодая женщина в сером шерстяном платье и тёмном переднике спешно домывала окно. Мутным взглядом Даниэль наблюдал за её ловкими быстрыми движениями и думал: 'Меня спасёт только из ряда вон выходящий подвиг… Настал черёд Верниры!.. Я должен раскрыть тайну Заброшенного Хутора! - Молодой маг поёжился, чувствуя, как холодный липкий страх заполняет душу. - Если я сделаю это, я стану самым великим магом Тинуса. Деду придётся признать, что я чего-то стою! - Даниэль улыбнулся, но тут же сник. - Кто-то должен сделать за меня грязную работу… - И вдруг его осенило: - Я знаю, кто найдёт мне нужного человека! Никандр!' Маг сбежал со ступенек и помчался на постоялый двор, где 'квартировал' его любимый конь Агат.

К городским воротам Даниэль прискакал в последнюю минуту, когда стражники почти сомкнули железные створы.

- Подождите! - Он кинул под ноги стражникам горсть серебряных крон, и створы замерли.

Даниэль пришпорил коня, вылетел на дорогу и помчался по ней, тревожно поглядывая на небо - на горизонте сгущались тучи. До усадьбы Никандра было ещё несколько миль, и полупьяный Даниэль как бешеный нёсся по пустому тёмному тракту, надеясь опередить грозу и оказаться в тёплом гостеприимном доме до дождя. Он не успел. За милю до усадьбы Никандра угрюмые чёрные тучи разорвала ослепительно белая молния. Прогремел гром…, и плечо мага пронзила острая боль. От неожиданности Даниэль дёрнул повод, Агат встал на дыбы, и в ту же секунду их окружили люди с луками, дубинами и саблями. 'Обычные разбойники? - растерялся маг. Он пьяным взглядом обвёл разношерстную толпу, и тут хлынул дождь. - Варг вас раздери…'

Тем временем коренастый разбойник попытался схватить Агата под уздцы. Конь протестующе заржал, и Даниэль, сжав ногами его бока, начал здоровой рукой швырять в толпу огненные шары.

- Магия! - завопили бандиты.

- К оружию! - закричал атаман. - Убейте его!

И разбойники, вместо того, чтобы броситься врассыпную, атаковали Даниэля. Он не ожидал, что обычные люди посмеют напасть на мага, и на миг растерялся. Коренастый атаман воспользовался его замешательством и всё же схватил коня под уздцы. Однако Агат резко мотнул головой, лягнул врага копытом и рванулся вперёд, по дороге сбив с ног ещё двоих бандитов.

- Вперёд, Агат! - заорал Даниэль.

- Уходит! - взвыли разбойники, и в спину мага полетели стрелы.

Даниэль уткнулся в мохнатую гриву коня:

- Вперёд, дружище… Не подведи!

На его удачу, у разбойников не было лошадей, и они не стали преследовать всадника. Но полупьяному Даниэлю всё время казалось, что он слышит позади конский топот, а в ушах, вперемешку с громовыми раскатами, звучат бранные крики. Раненое плечо нещадно болело, рукав рубашки промок от дождя и крови, однако маг старался не обращать на это внимания. При вспышках молний он пытался разглядеть хутор

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×