а главное — откуда ей известно обо мне?

— Что все это значит, Аманда? Я ничего не понимаю…

— Даже не знаю с чего начать, Эйлин…

Можете ли вы себе представить, что в какие-то считанные секунды ваша жизнь, все планы и мечты летят под откос всего из-за нескольких еле разборчивых предложений вашей лучшей подруги. Именно это и произошло, после того как Аманда, человек, постоянно высмеивающий мои любимые фильмы и книги о сверхъестественном, сообщает с совершенно серьезным выражением лица, что я — человек именно с такими способностями!

Шок, недоумение, растерянность, страх… Все это и многое другое поочередно вливается в меня бесконечным потоком. Я пытаюсь расслышать обрывки фраз, все еще говорящей что-то Аманды, но густой туман уже поглощает ничтожные остатки моего сознания, и я окунаюсь в темноту…

Последнее что я помню — напуганное лицо подруги, склонившейся надо мной.

…Чьи-то теплые руки бережно помогли мне подняться на диван, с которого я, видимо, упала, потеряв сознание. Я пытаюсь открыть глаза, но туман все еще крепко держит мой разум под контролем и я никак не могу понять, что же со мной происходит.

— Эйлин, дорогая, ты меня слышишь? — спрашивает незнакомый женский голос. Эйлин, посмотри не меня. Я — Алексис Уайлд.

Алексис… где-то в глубине своего сознания я нахожу ниточку знакомого имени и начинаю вспоминать… письмо, Дэвэр, я, Аманда, потом темнота, потом снова письмо, Дэвэр…Cколько же раз, находясь даже без сознания, я пыталась соединить в своей голове все части бессмысленного, как мне тогда казалось, монолога Аманды?

— Эйлин, ты в порядке? — уже знакомый голос подруги заставляет меня вернуться в настоящее. Я прихожу себя.

— Я…да, кажется в порядке. Только голова немного болит.

— Это как раз не удивительно. В следующий раз, когда вздумаешь терять сознание, не пытайся подняться с дивана, ты значительно облегчишь мне жизнь, — в своей обычной манере, но, все еще неуверенно улыбаясь, сказала Аманда.

— Для тебя новости о поступлении в Дэвэр стали настоящим шоком, — добавил тот же незнакомый голос.

— Алексис, я полагаю.

— Совершенно верно, Эйлин. Я возглавляю Дэвэр. Аманда позвонила своему брату, как только ты потерла сознание, а Кристиан сообщил мне о твоем состоянии. Поэтому я немедленно приехала сюда.

— Простите, что значит немедленно? Насколько я успела понять, университет Дэвэра находился в сотнях километров от Норфилда. Это что-то в роде телепортации? — не веря собственным словам, спросила я.

— Вовсе нет, — весело смеясь, ответила Алексис. — Я уже находилась в Норфилде, когда мне позвонил Кристиан, поэтому дорога до твоего дома заняла совсем немного времени. Поскольку письма с приглашениями вам с Амандой были отправлены еще несколько дней назад, я успела прибыть на место практически одновременно с их доставкой. Дело в том, что мы обязаны сопровождать всех наших студентов по дороге в Дэвэр, вот для чего я здесь.

— Минуточку…Аманда, а ты откуда узнала обо всем этом? — подозрительно глядя на подругу, спросила я.

— Эйлин, помнишь, я рассказывала тебе про университет, в котором учится Кристиан?

— Ты хочешь сказать, что Кристиан тоже студент Дэвэра?

— Ну да. Это от него я узнала об этом месте и о том, кто является его учащимися.

Похоже, я все-таки рановато потеряла сознание. Стоило дослушать до конца сбивчивую речь Аманды. Возможно, тогда у меня не возникало бы сейчас столько идиотских вопросов.

— Думаю, будет лучше, если на отставшие вопросы я отвечу вам обеим по дороге в аэропорт, поскольку существует большая вероятность того, что мы упустим наш самолет, который, к слову, вылетает через сорок пять минут.

После этих слов я сломя голову бросилась в свою комнату. Голова, кстати, болела до сих пор. Но, времени обратить на это внимание, не было. Как оказалось, Аманда приехала ко мне с уже собранными вещами, поэтому прямо от моего дома мы втроем отправились в аэропорт. Удивило меня и то, что Алексис уже успела поговорить с моей бабушкой и предупредить её о моем новом месте обучения. Множество вопросов типа как? что? и почему? так и остались без ответа.

Во время нашего полета Алексис рассказала нам немного о самом обучении в Дэвэре, о разделении на факультеты, о ежегодных экзаменах и тестированиях.

Я все еще была в полном замешательстве от событий сегодняшнего дня, поэтому с трудом воспринимала то, о чем говорила Алексис и никак не могла поверить, что все это происходит именно со мной. Аманда, к моему удивлению, все воспринимала намного спокойнее и даже с неподдельным интересом расспрашивала Алексис о Дэвэре. Слушая их разговор, я не заметила, как уснула. Мне снился сон.

Вот я снова стою на берегу уже знакомого озера, вода так и манит своей чистотой и прозрачностью. Я снова опускаюсь на колени, чтобы прикоснуться к ней, как вдруг чья-то рука меня останавливает. Глядя на нее, я понимаю, что принадлежит она явно женщине, а её прикосновение кажется мне очень знакомым. Я поднимаю голову, чтобы взглянуть на лицо незнакомки, но не вижу ничего, кроме расплывчатого силуэта. Я долго всматриваюсь в эти неясные черты, пытаясь разглядеть хоть что-то. Меня отвлекает касание еще одной руки, уже знакомой — я видела её в предыдущих снах. И, как и прежде от этого прикосновения мое сердце начинает биться быстрее, я чувствую все то же легкое покалывание на своем плече. А затем… резкая боль пронзает все мое тело, я не могу пошевелиться, я не могу закричать. Мой тело и голос словно отказываются мне подчиняться. Я вижу как две руки, которые всего мгновение назад касались меня, теперь крепко держат друг друга, борясь в безмолвном поединке. Сияние золотого линий гаснет в тени густого тумана. Боль покидает мое тело, а вместе с ней и тепло знакомого прикосновения. Я понимаю, что снова могу чувствовать…но, теперь я чувствую лишь пустоту и глубокое отчаяние.

Я просыпаюсь от собственного крика, чувствуя слезы на своих щеках и то, как дрожит мое тело, словно от лютого холода. Кошмар, снова кошмар…

— Эйлин, Эйлин! Все хорошо, тебе просто приснился сон, — пытается успокоить меня Аманда.

— Да, просто сон… — еле слышно говорю я. Просто сон — повторяю безмолвно самой себе, пытаясь успокоить, бешено бьющееся сердце и восстановить дыхание. — Долго нам еще лететь? — спрашиваю я Алексис.

— Мы почти на месте. Ты проспала практически весь полет. Мы с Амандой как раз собирались тебя разбудить, когда ты…начала кричать. Все в порядке, Эйлин? — тревожно спросила Алексис.

— Да, все хорошо, — ответила я. Хорошо, что я уже проснулась, хорошо, что мы почти прилетели, подумала я. Мне совсем не хотелось снова засыпать и видеть кошмары.

Отголоски пустоты и отчаяния все еще были внутри меня.

Глава 4. В ожидании встречи

Я снова был в своей комнате. Поговорить с Алексис мне так и не удалось. Когда я пришел в её кабинет, Беатрис — её секретарь, сказала, что Алексис отправилась в Норфилд за моей сестрой и Эйлин Кларк.

Новость о том, что Эйлин могла быть одной их Фэри, стала, мягко говоря, шокирующей. Насколько мне было известно, род Фэри всегда продолжался исключительно по мужской линии, и женщина могла получить фамилию Фэри, только выйдя замуж за одного их них. Так было и с моей матерью. Единственным известным мне исключение из этого правила, стало рождение моей сестры Аманды.

Вы читаете Линии любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×