“We hear two hundred ships landed,” I said, “so they must have at least five thousand fighting men. Maybe two thousand of those are with Harald.”

“Only two thousand?” the bishop asked sharply.

“It depends how many horses they have,” I explained. “Only mounted warriors will be raiding, the rest will be guarding his ships.”

“It’s still a pagan horde,” the bishop said angrily. He touched the cross hanging about his neck. “Our lord king,” he went on, “has decided to defeat them at ?scengum.”

“?scengum!”

“And why not?” the bishop bridled at my tone, then shuddered when I laughed. “There is nothing amusing in that,” he said tartly. But there was. Alfred, or perhaps it had been ?thelred, had advanced the army of Wessex into Cent, placing it on high wooded ground between the forces of Haesten and Harald, and then they had done nothing. Now it seemed that Alfred, or perhaps his son-in-law, had decided to retreat to ?scengum, a burh in the center of Wessex, presumably hoping that Harald would attack them and be defeated by the burh’s walls. It was a pathetic idea. Harald was a wolf, Wessex was a flock of sheep, and Alfred’s army was the wolfhound that should protect the sheep, but Alfred was tethering the wolfhound in hope that the wolf would come and be bitten. Meanwhile the wolf was running free among the flock. “And our lord king,” Erkenwald continued loftily, “has requested that you and some of your troops join him, but only if I am satisfied that Haesten will not attack Lundene in your absence.”

“He won’t,” I said, and felt a surge of elation. Alfred, at last, had called for my help, which meant the wolfhound was being given sharp teeth.

“Haesten fears we’ll kill the hostages?” the bishop asked.

“Haesten doesn’t care a cabbage-smelling fart for the hostages,” I said. “The one he calls his son is some peasant boy tricked out in rich clothes.”

“Then why did you accept him?” the bishop demanded indignantly.

“What was I supposed to do? Attack Haesten’s main camp to find his pups?”

“So Haesten is cheating us?”

“Of course he’s cheating us, but he won’t attack Lundene unless Harald defeats Alfred.”

“I wish we could be certain of that.”

“Haesten is cautious,” I said. “He fights when he’s certain he can win, otherwise he waits.”

Erkenwald nodded. “So take men south tomorrow,” he ordered, then walked away, followed by his scurrying priests.

I look back now across the long years and realize Bishop Erkenwald and I ruled Lundene well. I did not like him, and he hated me, and we begrudged the time we needed to spend in each other’s company, but he never interfered with my garrison and I did not intervene in his governance. Another man might have asked how many men I planned to take south, or how many would be left to guard the city, but Erkenwald trusted me to make the right decisions. I still think he was a weasel.

“How many men ride with you?” Gisela asked me that night.

We were in our house, a Roman merchant’s house built on the northern bank of the Temes. The river stank often, but we were used to it and the house was happy. We had slaves, servants and guards, nurses and cooks, and our three children. There was Uhtred, our oldest, who must have been around ten that year, and Stiorra his sister, and Osbert, the youngest, just two and indomitably curious. Uhtred was named after me, as I had been named after my father and he after his, but this newest Uhtred irritated me because he was a pale and nervous child who clung to his mother’s skirts.

“Three hundred men,” I answered.

“Only?”

“Alfred has sufficient,” I said, “and I must leave a garrison here.”

Gisela flinched. She was pregnant again, and the birth could not be far off. She saw my worried expression and smiled. “I spit babies like pips,” she said reassuringly. “How long to kill Harald’s men?”

“A month?” I guessed.

“I shall have given birth by then,” she said, and I touched the carving of Thor’s hammer which hung at my neck. Gisela smiled reassurance again. “I have been lucky with childbirth,” she went on, which was true. Her births had been easy enough and all three children had lived. “You’ll come back to find a new baby crying,” she said, “and you’ll get annoyed.”

I answered that truth with a swift smile, then pushed through the leather curtain onto the terrace. It was dark. There were a few lights on the river’s far bank where the fort guarded the bridge, and their flames shimmered on the water. In the west there was a streak of purple showing in a cloud rift. The river seethed through the bridge’s narrow arches, but otherwise the city was quiet. Dogs barked occasionally, and there was sporadic laughter from the kitchens. Seolferwulf, moored in the dock beside the house, creaked in the small wind. I glanced downstream to where, at the city’s edge, I had built a small tower of oak at the riverside. Men watched from that tower night and day, watching for the beaked ships that might come to attack Lundene’s wharves, but no warning fire blazed from the tower’s top. All was quiet. There were Danes in Wessex, but Lundene was resting.

“When this is over,” Gisela said from the doorway, “maybe we should go north.”

“Yes,” I said, then turned to look at the beauty of her long face and dark eyes. She was a Dane and, like me, she was weary of Wessex’s Christianity. A man should have gods, and perhaps there is some sense in acknowledging only one god, but why choose one who loves the whip and spur so much? The Christian god was not ours, yet we were forced to live among folk who feared him and who condemned us because we worshiped a different god. Yet I was sworn to Alfred’s service and so I remained where he demanded that I remain. “He can’t live much longer,” I said.

“And when he dies you’re free?”

“I gave no oath to anyone else,” I said, and I spoke honestly. In truth I had given another oath, and that oath would come back to find me, but it was so far from my mind that night that I believed I answered Gisela truthfully.

“And when he’s dead?”

“We go north,” I said. North, back to my ancestral home beside the Northumbrian sea, a home usurped by my uncle. North to Bebbanburg, north to the lands where pagans could live without the incessant nagging of the Christians’ nailed god. We would go home. I had served Alfred long enough, and I had served him well, but I wanted to go home. “I promise,” I told Gisela, “on my oath, we will go home.”

The gods laughed.

We crossed the bridge at dawn, three hundred warriors with half as many boys who came to tend the horses and carry the spare weapons. The hooves clattered loud on the makeshift bridge as we rode toward the pyres of smoke that told of Wessex being ravaged. We crossed the wide marsh where, at high tide, the river puddles dark among lank grasses, and climbed the gentle hills beyond. I left most of the garrison to guard Lundene, taking only my own household troops, my warriors and oath-men, the fighters I trusted with my own life. I left just six of those men in Lundene to guard my house under the command of Cerdic, who had been my battle-companion for many years and who had almost wept as he had pleaded with me to take him. “You must guard Gisela and my family,” I had told him, and so Cerdic stayed as we rode west, follow ing tracks trampled by the sheep and cattle that were driven to slaughter in Lundene. We saw little panic. Folk were keeping their eyes on the distant smoke, and thegns had placed lookouts on rooftops and high among the trees. We were mistaken for Danes more than once, and there would be a flurry as people ran toward the woods, but once our identity was discovered they would come back. They were supposed to drive their livestock to the nearest burh if danger threatened, but folk are ever reluctant to leave their homes. I ordered whole villages to take their cattle, sheep, and goats to Suthriganaweorc, but I doubt they did. They would rather stay until the Danes were breathing down their throats.

Yet the Danes were staying well to the south, so perhaps those villagers had judged well. We swerved southward ourselves, climbing higher and expecting to see the raiders at any moment. I had scouts riding well ahead, and it was midmorning before one of them waved a red cloth to signal he had seen something to alarm him. I spurred to the hill crest, but saw nothing in the valley beneath.

“There were folk running, lord,” the scout told me. “They saw me and hid in the trees.”

“Maybe they were running from you?”

He shook his head. “They were already panicked, lord, when I saw them.”

Вы читаете The Burning Land
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×