What was truly amazing was that he was not influenced by the trend toward atheism, which was fashionable among students at the university when he was there. This can be attributed to his relatively advanced age at the time of his enrollment at the university; he was twenty-three. By that time, he had come to believe deeply in three things he never renounced to the end of his days: God, virtue, and the cause of Islam. His vision was not distracted by the university’s new light. His faith remained a boulder against which the waves of psychology, sociology, and metaphysics crashed. With his faith he defied science and philosophy in general, enlisting them as pretexts for and constituent elements of belief. How delighted he was to find preeminent philosophers under God’s sway: Plato, Descartes, Pascal, and Bergson. His sincere heart welcomed the synthesis that the twentieth century promised between science, religion, and philosophy. In contemporary thought, matter dissolved into electric charges more like the spirit than earlier concepts of matter. In contemporary thought, spirituality was reclaiming its hijacked throne. In contemporary thought, scientists were preoccupied with theology and men of religion drew inspiration from science and philosophy. So blessings on the devout young philosopher! The young man in Giza did, however, differ from the sick boy in Tanta. He had grown more open-minded and magnanimous. Thus it was possible for him to listen to Mahgub Abd al-Da’im’s buffoonery with a smile, to debate with Ali Taha about the relative merits of religion and atheism, and to accept the barbs of critics and scoffers — except when he became infuriated, his eyes flared, and that dread passion overwhelmed him.

Then his insight deserted him, and he might as well have been blind. The young man discovered sincere believers among his fellow students and did not feel isolated by his beliefs. Yet he never convinced anyone to share his enthusiasm for proselytizing on behalf of Islam and Arab pride. At the time, minds were full of many other concerns like the Egyptian cause, the 1923 constitution, and a boycott of foreign goods. The young man, however, never despaired at being a minority of one. It was impossible for despair to dominate a heart like his.

Great hopes excited him, but his heart was also able to embrace life and hastened to greet it with delight. Indeed, he began to gaze out of the tram window with something akin to anxiety. He wished the tram would make the trip to Heliopolis in the wink of an eye.

4

A
li Taha remained in his room until the sun began to set. He sat by the window with his eyes trained on the balcony of a small, old house that had a cigarette store at its entrance. Facing the student hostel, it stood on the corner of al-Izba Street, which was a prolongation of Rashad Pasha Street in the direction of the district of al-Doqqi. He wore his street clothes, except for his fez, and looked as trim as ever. Anyone seeing his broad shoulders would assume he was an athlete. He was a handsome young man with green eyes and blond hair that was almost golden and that suggested a distinguished pedigree. He kept anxiously watching the small, old house’s balcony with expectant and apprehensive eyes until an alert vitality seized him when a girl appeared. Then he rose, waving his hands, and she smiled at him and gestured toward the street. So he donned his fez and quit first his room and then the building. He rushed to Rashad Pasha Street and then strolled along the avenue at a leisurely pace. On both sides stood lofty trees, behind which palaces and villas crouched. He began to glance back, from one moment to the next, until he saw, by the light of a peaceful sunset, the young woman from the balcony approaching with a dancing step. His heart pounding with delight, he turned and headed toward her, blushing. Then their hands met, right with left and left with right, and the young man murmured, “Welcome.”

Her face resplendent with a charming smile, she murmured, “Good evening.”

She gently freed her hands and took his arm. They resumed their walk toward Giza Street, keeping the pace of a loiterer out for a stroll. She was a girl of eighteen, and her countenance was illuminated by ivory skin. Her black eyes’ clarity and her lashes had a special magic. Her jet-black hair combined with her fair complexion to dazzle the eye. Her gray overcoat enclosed a supple, ripe body diffusing enchantment and radiance. They walked along slowly, their youth and vitality providing a delightful sight. Ali Taha began to scout the street cautiously as if expecting to be taken unaware, while the girl, who waited with joyful desire, observed him circumspectly until the youth was reassured that no one was watching. Then placing his fingers beneath her chin he drew her face toward him and planted his lips on hers in a juicy kiss. Afterward he raised his head with a profound sigh and they silently continued their walk. She noticed that he was examining her carefully and remembered, despite the magic and enchantment of the scene, that her coat was almost worn out. Then her delight faded. Without meaning to, she asked, “Do you dislike seeing this old coat all the time?”

The young man’s disapproval was apparent in his expression. He chided her, “How can you heed such trifles? The coat encompasses a treasure that has made it a lucky omen for me.”

She did not agree with him that the coat was a “trifle.” Indeed, she had repeatedly told herself regretfully: a happy life means being young and well dressed. Noticing his elegant wool suit, she felt like scolding him. So she said, “What a rascal you are! Do you think clothes are unimportant when you’re so proud of your elegance?”

He blushed, looking like a bewildered child. Then he said apologetically, “The suit’s new. You can’t buy an old suit, but clothes are insignificant incidentals. Isn’t that so, darling?”

All the same, she feared starting a discussion with him, because he would leap at the chance for a debate and saw himself as her instructor, an assumption that made her uncomfortable. In point of fact, he did harbor contradictory positions. He frequently disparaged the importance of clothing, fine foods, and the class system but remained particular about how he dressed, ate gourmet food till he was satiated, and spent freely. Ihsan Shihata, however, had something to say, something she knew he was waiting to hear. So in her melodious, flirtatious voice she remarked, “I’ve almost finished the book you lent me.”

His interest was apparent from his expression; he wanted to love her mind as much as he loved her person. He asked, “What do you think?”

She replied candidly, “I only understood a little of it and couldn’t do much with that.”

Disappointed, he asked, “Why?”

Smiling at him to lighten the impact of her words, she explained, “The gist of this book, which you call a story, is ideas and opinions. What I look for in books is life and emotion.”

“But life is thought and emotion!”

She summoned all her courage to say, “Don’t try to tie me down with your logic, for I may not be able to defend myself against it, but that won’t change my taste. In my opinion, music is the true measure of art. Any part of a book that goes beyond the range of music should not be considered art at all.”

Her opinion appalled him. He smiled wanly and said regretfully, “You’re depriving yourself of the tastiest fruit of true art.”

She laughingly replied, “Magdeleine, The Sorrows of Young Werther, the suffering figures of Raphael — these are the masterpieces I like.”

She made this remark in the tone of someone quoting the Qur’an to the effect, “You have your religion and I have mine.” So the young man fell silent, wondering whether he would really have to renounce changing her opinion. He sincerely wished for them to love each other with their hearts and their minds, for their lives to mesh perfectly, and for him to find in her a lover, colleague, and respected peer. His love for her dominated his heart and soul, but he aspired to fashion her over time into a spouse of a type unknown till then in Eastern households. Their stroll took them as far as Giza Street, where they turned left. The young man sighed with relief, because the street was almost deserted and the weather was fairly overcast. He raised her hand to his mouth and kissed it passionately. Then turning toward her he calmly helped himself to a sweet kiss from her full, tender lips. When he noticed that she closed her eyelids in response to the kiss, his powerful body trembled and sparks of delight shot through his spirit. Swallowing, he said, “How sweet you are … how beautiful!”

A delicious moment of delectable magic flitted past. Then he sighed and said somewhat regretfully, “I only have a few short months before the final exam. How about you?”

She replied, “The baccalaureate is in June. Where do you think I should study?”

The youth said enthusiastically, “My faculty.”

Although straitened circumstances forced her to complete her education, she would have liked him to say, for example, “You’ve studied enough. Let’s make a nest for ourselves.” She asked him with a certain reserve, “Why should I choose your department?”

Вы читаете Cairo Modern
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×