Avick (ирл.) — сынок.

18

Гора Каф (или Кох), по арабским легендам, находится у крайнего предела земли, за ней начинается царство сказочных духов–джиннов

19

Здесь непереводимая игра слов: в английском языке покрытосеменные звучит почти как англосеменные (Angiospermae).

20

Хуань–Инь — провинция в Китае, где растут удивительной красоты золотистые лилии

21

Корониум — так первоначально был назван элемент гелий, открытый в спектре излучения солнечной короны

22

Небулиум — (от лат. nebula туманность) — мифический элемент, которому приписывались линии зеленого цвета в спектрах туманностей. Позже было обнаружено, что это линии излучения высокоионизированного кислорода. Название «небулярные линии» до сих пор сохранилось в астрономии.

23

«Многоколонный Ирам» в мусульманской мифологии древнее сооружение, возведенное из драгоценных металлов и камней (Коран 89:6). Комментаторы связывают Ирам с городом, построенным в подражание мусульманскому раю царем народа ад — Шаддатом. Согласно преданию, город, находившийся где–то в Южной Аравии, был уничтожен Аллахом, но иногда чудесным образом является в пустыне.

24

Чосер Chaucer (?1340–1400) — знаменитый английский поэт. (Прим. пер.)

25

Бэда Достопочтенный — Bede (?672–735) — монах, английский историк и теолог. (Прим, пер.)

26

Allons, mon vieux (фр.) Вперед, старики.

27

Джет — черный янтарь. (Прим, пер.)

28

Танароа — бог Тангароа в полинезийской мифологии, считается создателем мира. У некоторых полинезийских племен ему противопоставляется бог Ронго, его брат–близнец. Мир разделен между ними таким образом, что Тангароа принадлежит все «красное», а Ронго — все остальное; темноволосые люди считаются потомками Ронго, а светловолосые — потомками Тангароа.

29

Розы Розенкрейцеров — имеется в виду символ ордена рыцарей «Розы и крест», основанного Христианом Розенкрейцером.

30

Эмайн Абла — в современном ирландском произношении Эвен Аулок, что означает «Эмайн Яблоневая». Название волшебной страны (образованное в подражание земной Эмайн — столице уладского королевства), куда ушел жить бог Маннанан после того, как Племена Богини Дану потерпели поражение в битве с сыновьями Мила. Упоминается во многих кельтских сказаниях как страна блаженства. Интересно, что остров Авалон, куда фея Моргана уносит для исцеления тяжело раненного короля Артура, означает «Остров яблок». Остальные имена, которые упоминаются в рассказе Ларри, — неизвестны

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×