Турма — отряд в тридцать человек.

17

Фалькс — кривой дакийский меч с длинной рукоятью.

18

Контуберний — отряд из восьми человек.

19

Военный трибун — старший офицер. В легионе их было шесть. Гарнизоном в небольшой крепости обычно командовал военный трибун.

20

Триклиний — столовая.

21

Римский политический термин.

22

Бенефициарий — буквально «облагодетельствованный», легионер по особым поручениям.

23

То есть самое большое число.

24

Таблиний — комната хозяина, кабинет.

25

Корникулярий — в данном случае заведующий канцелярией.

26

Пунических войн было три. Вторая Пуническая — самая страшная, война с Ганнибалом.

27

Тиресий и Приск — оба, несомненно, знакомы с комедиями Плавта, откуда они и позаимствовали названия выдуманных стран Обжория и Выпивания и название земли Амазонок — Односисия (в Античности полагали, что амазонки отрезали себе одну грудь, дабы сподручнее было стрелять из лука).

28

Катон Старший каждую свою речь в Сенате завершал словами: «А еще я полагаю, что Карфаген должен быть разрушен».

29

Клавдий — римский император, дядя императора Калигулы.

30

Азиатский ораторский стиль отличался вычурными цветистыми сравнениями.

31

Котурны — высокие башмаки со шнуровкой «на платформе», непременная обувь трагических актеров. Зашнуровать котурны было не в пример тяжелее, чем затянуть ремешки на калигах.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×