Медленно убрав руку от волшебной палочки, Гарри рассмотрел светловолосого человека в необычной форме.

- Здравствуйте.

- Документы? - мужчина протянул руку в ожидании.

- Э, секундочку. - Гарри пытался понять, что ему делать. - Я точно знаю, что они где-то здесь.

- Не торопитесь, - манеры мужчины, несомненно, стали холоднее, он начал относиться к Гарри с подозрением.

- Одну секунду. - Гарри сунулся в свой рюкзак, пытаясь придумать что-нибудь, чтобы его каникулы не завершились, не успев начаться. Спустя секунду его пальцы коснулись маленькой кожаной книжки. Вытащив ее, Гарри уставился на книжку с глупым видом, пытаясь понять, что это.

- Спасибо, сэр, - мужчина аккуратно вытянул маленькую книжку из рук Гарри и начал ее просматривать. - О, простите, мистер Блек, теперь-то я понял, что за затруднение вы испытываете с документами.

- Да, но, я… - красноречиво ответил Гарри.

- Не надо ничего говорить. - Мужчина проштамповал некоторые страницы в книжке. - Я понимаю, почему вам нужно новое имя и никто не должен ничего знать о вашем прошлом имени.

- Спасибо, - Гарри забрал паспорт, сопротивляясь порыву спросить. - Вы не знаете какое-нибудь хорошее место, чтобы остановиться на ночь?

- Снаружи и налево вниз около двух кварталов, вы не пропустите нужное место.

- Спасибо. - Гарри кивнул мужчине. - И всего вам хорошего.

- Как и вам, мистер Блек. - Таможенник ухмыльнулся ему, перед тем как махнуть на ворота.

Второе, что Гарри сделал, скрывшись из поля зрения таможенника, - достал маленькую книжку в кожаной обложке, опознанную им как паспорт, и открыл ее, чтобы увидеть, что так привлекло внимание мужчины. У него ушло несколько секунд, чтобы найти запись в графе имени.

По всей видимости, его звали «Падамус да Грим Номед Блек», также было очевидно, что продавец из Косого Переулка все знал и вдобавок обладал весьма «своеобразным» чувством юмора.

Гарри потребовалось не больше пяти минут, чтобы найти отель и снять комнату. Растянувшись на кровати, он собрался немного вздремнуть перед тем, как отправиться изучать мир.

Потом он вспомнил совет продавца - прочитать первую страницу книги, вытащив ее, Гарри пролистнул страницы к предупреждению и приступил к чтению.

Предупреждение для родителей, имеющих детей школьного возраста.

Малоизвестным является тот факт, что следящие чары, накладываемые правительствами различных государств магического мира на волшебную палочку несовершеннолетнего ребенка, эффективны только в самой стране их наложения. Это означает, что если следящие чары были наложены в Англии, то ваш ребенок может колдовать в любой другой стране без страха быть пойманным. Более того, эта проблема усугубляется наличием , которые могут быть использованы, чтобы убрать следящие чары с*чар Игнотус* наблюдаемой палочки. Эта проблема не является непреодолимой и, пока ваш ребенок не обучен чарам Долус* * , его волшебная палочка может быть выявлена любым количеством обнаружающих чар, при этом дети гарантированно не смогут снять следящие чары. Однако если ваш ребенок применит на своей палочке чары Долус после использования чар Игнотус, то не найдется ни одного известного способа выявить отсутствие наложенных Министерством следящих чар на его палочке, так как чары Долус будут выдавать ложную информацию и предотвращать применение любых новых следящих чар.

Только для информации, надлежащие движения палочкой и магические формулы для наложения чар Игнотус и Долус приведены ниже. Вы также можете обратить внимание, что перед описанием каждой страны размещен список ограничений и запрещенных заклинаний, параллельно с которым приведен список разрешенных заклинаний, просто для информации.

Гарри моргнул и ухмыльнулся, поняв, почему продавец так настаивал на прочтении предупреждения в начале книги в первую очередь, и будущее его летних каникул определенно стало выглядеть лучше.

Запихнув книгу, обратно в рюкзак, Гарри растянулся на кровати, чтобы поспать несколько часов. В конце концов, даже социально нищий ребенок, выросший в чулане, знал, что Амстердам лучше всего изучать ночью.

В районе Красных Фонарей Гарри был поражен открывшимися ему зрелищами, запахами, огнями и людьми.

Украдкой бросив взгляд в одно из множества окон, Гарри узнал о человеческой анатомии больше чем за весь краткий курс в начальной школе, и двадцатиминутная прогулка дала ему больше знаний о мире, чем все годы обучения разом.

Покрасневший и с кружащейся от нового опыта головой, Гарри стремительно отступил в свою относительно безопасную комнату в отеле, решив, что было бы куда лучше продолжить исследования днем, позволив себе роскошь отстраниться от ночной жизни.

Проснувшись следующим утром, Гарри оделся и спустился вниз в вестибюль отеля.

- Доброе утро, - он кивнул паре туристок из Швеции.

- Привет. - Две девушки усмехнулись.- Впервые в Амстердаме?

- Да, все здесь как-то…

- Да, все это может ошеломить, верно? - cогласилась с ним первая шведка. - Мы уже несколько раз бывали в Амстердаме, но все еще находим его довольно интересным время от времени.

- Если вы уже бывали здесь, что бы вы мне посоветовали сделать? - cпросил Гарри парочку.

- Почему бы вам не зайти в какое-нибудь кафе и заказать парочку шоколадных пирожных с орехами, - подмигнув, посоветовала вторая шведка.

- Спасибо. - Гарри широко улыбнулся. - Я бы не отказался от чего-нибудь сладкого прямо сейчас.

Махнув на прощание двум своим новым приятельницам, Гарри, перейдя улицу, зашел в одно из бесчисленных амстердамских кафе.

- Доброе утро, - улыбнулся ему бариста* * * , - что я могу вам предложить этим утром?

- Одни девушки посоветовали мне попробовать какие-нибудь ваши пирожные.

- Замечательно, - мужчина с готовностью кивнул, - что будете пить?

- Я бы предпочел чашку чая с молоком. - Дождавшись кивка мужчины, Гарри продолжил. - Добавьте молоко в чай, но не размешивайте.

- Просто присядьте, и я немедленно принесу заказ.

Кивнув в знак понимания, Гарри присел за один из угловых столиков.

Через короткий промежуток времени бариста подошел, неся поднос с большой кружкой чая и тарелкой, заполненной пирожными.

- Дерзайте. - Мужчина понимающе улыбнулся Гарри, прежде чем вернуться на свое место за прилавком кафе.

Осторожно откусив первый кусочек выпечки, Гарри был приятно удивлен его отличным шоколадным вкусом, а также прекрасным привкусом орехов.

Гарри ощутил необыкновенное умиротворение, отхлебнув маленький глоток чая; впервые за долгое время он чувствовал себя расслабленно, чувствовал себя обычным человеком, чувствовал, что больше ни одна из его проблем не имеет значения.

Через несколько часов и несколько чашек чая Гарри поднялся на ноги и вышел из кафе с намерением пообедать в ресторане на другой стороне улицы.

Через мгновение после того, как Гарри присел за столик, мирный день был разрушен звуками четырех трансгрессий.

Вообразив, что Орден нашел его и на этом его каникулы завершаться, Гарри выглянул в большое обзорное окно и был шокирован, увидев, что улица заполнена не членами Ордена, а четырьмя фигурами в черных мантиях и белых масках.

Гарри мгновенно соскочил со своего места и был на полпути к кухне прежде, чем другие посетители кафе успели моргнуть.

- У вас есть какое-нибудь масло? - Гарри схватил озадаченного повара за шкирку.

- Есть где-то здесь. - Повар разглядывал явно свихнувшегося мужчину без малейших признаков беспокойства. - Вы получите все масло, какое попросите.

Схватив две большие бутыли, Гарри вернулся обратно в зал кафе к только что прибывшей группе

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×