Шведские сказки

' Крестьянин и помещик ' 2

' Старый корзинщик ' 3

' Охотник Брюте ' 5

' Пастушок и король эльфов ' 7

' Тетушки ' 12

' Кип, заколдованный кот ' 16

' Как звонарь жадного пастора проучил ' 18

' Честный и послушный слуга ' 20

' Жить или помереть? ' 21

' Семеро далекарлийцев ' 22

' По заслугам расчёт ' 22

' Замухрышка ' 23

' Мальчик со скрипкой ' 26

' Тролль на празднике ' 31

' Подарок для Санта-Клауса ' 32

' Мудрый крестьянин ' 34

' Неведомый рай ' 34

' Наследство ' 36

' В поисках счастья ' 38

' Маленькая Лиза ' 41

' Великан и белка ' 43

' Королевские зайцы ' 44

' Гвоздь из родного дома ' 46

' Король Змей и король Журавль ' 49

' Нис - Добрый Малый ' 50

' Три волшебных листочка ' 53

' Принцесса-лгунья ' 67

' Крестьянин и помещик '

 Купил однажды крестьянин Халвор жеребенка на ярмарке и привел к себе на конюшню. Растил он его, холил и выхаживал, точно сына родного, и вырос из жеребенка такой конь, что любо-дорого поглядеть. Далеко пошла молва о красавце коне. Дошел слух и до помещика, и вздумал он всеми правдами и неправдами этого коня у Халвора отобрать.

Вот однажды посылает он к Халвору нарочного и велит ему тотчас же верхом на коне в поместье явиться. Прослышал, дескать, помещик про красавца коня и хочет одним глазком на него взглянуть. Смекнул Халвор, какое помещик дело затеял, однако виду не подал; сел верхом и прискакал на барский двор.

А у помещика как раз в этот день пир горой был - созвал он в свой дом дворян и помещиков со всей округи. Увидели гости, что Халвор верхом к крыльцу подъезжает, и кинулись они к окнам на диковинного коня налюбоваться. Видят - и впрямь, не конь, а загляденье! Стали тут все помещику в один голос твердить, что он этого коня непременно у Халвора откупить должен. Куда, дескать, мужику чумазому такой конь! На нем только дворянину ездить пристало. Зазывает помещик Халвора в свои покои, сажает за стол меж самых знатных гостей и усердно вином потчует. А как выпил Халвор не один кубок вина, помещик его спрашивает:

- Не продашь ли мне своего коня?

- Нет, господин,- отвечает Халвор.- Такого красивого коня у меня сроду не бывало. Корму в конюшне хватает, и продавать мне коня ни к чему.

Ничего не сказал на это помещик, только принялся еще усерднее крестьянину вина подливать. А Халвор хоть и пьет вволю, да разума не теряет. Немного погодя опять помещик о том же речь заводит.

- Нет, господин,-отвечает Халвор.-Знаете ведь, как в народе говорят: 'Деньгами коня не купишь, а удачей добудешь'. Продать я вам коня не продам, а об заклад на него побьемся, коли хотите. Кто лучше небылицу выдумает - тому и конем владеть, да еще тремя сотнями далеров в придачу.

- Согласен! - говорит помещик.- Стало быть, уговор такой: кого в неправде уличат -тот выиграл. Ну, начинай ты.

- Э, нет, ваша милость,-отвечает Халвор. - Издавна так повелось, что мы, люди простого звания, вашему дворянскому сословию всегда дорогу уступаем. Так что вам и начинать.

- Ну ладно, слушай! Был у моего покойного батюшки бык, да такой громадный, что если птица поутру на один его рог сядет, а потом на другой вздумает перелететь, то раньше вечера до него не доберется.

- Что ж, бывает и такое,- говорит Халвор.- Вот толь ко хотел бы я на тот хлев поглядеть, что такого быка вместить может.

- А теперь ты свою небылицу выкладывай,- приказывает помещик.

- Посадил я однажды лен, и вырос он до самого неба, так что и верхушки не видать было. Взял я лестницу, приставил ко льну и полез вверх. Лез, лез и добрался до того света. И верьте, не верьте, а только на том свете все не так, как на земле. Крестьяне там в богатстве да почете живут, а все ваше дворянское сословие у них в услужении состоит. Видел я там и батюшку вашего. Он и землю пашет, и за лошадьми ходит, и навоз убирает!..

- Врешь, голь перекатная! - в сердцах закричал помещик.- Никогда мой батюшка себя работой утруждать не станет!

- А коли я вру, то, стало быть, и конь мой, и три сотни далеров мои. Уговор-то помните? Кого в неправде уличат- тот и выиграл.

Высыпал Халвор все выигранные деньги в шапку, вышел во двор, вскочил на своего доброго коня и ускакал домой.

А помещик и все его знатные гости из окон вслед ему глядят и на чем свет стоит ругают Халвора.

- Ишь, бесстыдный мужик! Какую небылицу про дво рянское сословие выдумал! Где ж это видано, чтобы дворянин работать умел?

' Старый корзинщик '

Был у могущественного короля единственный сын, и задумал отец женить его на самой знатной и богатой принцессе какая только на белом свете сыщется. А чтобы сын не влюбился невзначай в девушку низкого звания, заточил король принца в башню и строго-настрого наказал никуда из нее не выходить. А страже повелел ни одной крестьянки либо простолюдинки и близко к замку не подпускать.

       Раз уехал король на войну, а к сыну своего слугу приставил и велел ему пуще глаза молодого принца стеречь. А время было летнее, дни стояли жаркие, и до смерти захотелось принцу по лесам да по лугам побродить, вольным воздухом подышать. Упросил он старого слугу выпустить его из башни ненадолго и отправился в лес. Вот бредет он по лесным тропкам, цветами не налюбуется, птичьему пенью не нарадуется.

       И видит вдруг - какая-то девушка на полянке коз пасет. До того была хороша та девушка, что принцу она с первого взгляда полюбилась, и решил он к ней посвататься. Подошел поближе и говорит:

       - Кто ты, красавица?

       - Я - крестьянская дочь Маргит,-отвечает девушка.

       - Не пойдешь ли замуж за меня, королевского сына?

       - А это как старик отец скажет. На то его воля.

       - А где же твой отец?

       - Да тут неподалеку, в лесной избушке.

       Пришел принц к старому крестьянину и стал сватать за себя его дочь. А крестьянин ему отвечает:

       - Нет, ваша милость. Моя дочь вам не ровня, и не будет на то моего согласия.

       С тем и ушел от него принц. А на другой день не вытерпел и опять поехал в лес к старику крестьянину. Приехал и видит - сидит Маргит за прядкой, а отец ее корзину из ивовых прутьев плетет.

       Снова посватался принц к Маргит, а старик отец ему отвечает:

       - Нет, ваша милость. Не отдам я за вас свою дочь. Ей надобен человек простой, работящий, чтобы ремесло какое знал. А принцы-то все бездельники.

       И опять ушел принц ни с чем. Вернулся он в королевский замок - занемог тяжко и стал таять день ото дня. Приехал король с войны, а сын едва жив. Созвал отец к нему самых мудрых лекарей со всего света. Осмотрели принца лекари и говорят королю:

       - Коли не женится ваш сын на девушке, что ему полю билась, то жить ему на свете недолго.

       Делать нечего, пришлось королю свою гордыню смирить, и отправился он в лесную избушку крестьянскую дочь Маргит за сына сватать.

       А крестьянин нипочем не соглашается. Стал король старика слезно молить, рассказал, что сына смертный недуг точит.

       Тогда лишь крестьянин согласие дал, но только с тем условием, чтобы принц его ремеслу обучился.

       А слыл этот крестьянин искусным корзинщиком, плел из ивовых прутьев корзины, и лучше его мастера во всем королевстве не было. Пришлось королю и тут покориться. Обручился принц с Маргит и стал что ни день в лесную избушку наведываться. Прилежно ремеслу обучается, а между делом нет-нет да и с невестой словом перемолвится. И скоро до того искусно начал он корзины плести, что и самому корзинщику с ним не под силу тягаться стало.

       А скоро и день свадьбы подошел. Знатная была свадьба у королевского сына. Каких только именитых гостей не назвал король в свой замок - и герцогов, и графов, и князей. Все в шелка, парчу да бархат разодеты, жемчугами увешаны. Все с богатыми подарками жениху и невесте. Только на свадьбе всех краше были королевский сын и его молодая невеста Маргит.

       Вдруг явился посреди веселья на пир никому неведомый шкипер с богатой свитой. Никто о нем прежде не слыхал. Знали только, что ходил он в дальние моря и разбогател несметно. Кладет шкипер к ногам жениха и невесты невиданные уборы заморские, каменья самоцветные и говорит с поклоном:

       - Прибыл я морем из далеких стран и прошу принца с принцессой ко мне на шхуну пожаловать. Там уж все для пира приготовлено.

       Отправились молодые со шкипером на шхуну, зашл-в его каюту, богато убранную, и сели пировать. А когда на стала пора им домой возвращаться, вышли они на палуб и видят, что шхуна на всех парусах в открытое море идет. Рассмеялся шкипер зло и говорит:

       - Теперь вы у меня в руках. Принца я велю в море уто пить и сам на принцессе женюсь.

       А был тот шкипер страшным морским разбойником, душегубом. Приглянулась ему Маргит, и потому заманил он молодых на

Вы читаете Шведские сказки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×