treachery.'

Michael said, 'Don Croce and the government must have given Pisciotta a deal.'

'No doubt,' Don Corleone said.

Michael was still puzzled. 'Why did they do it? We have the Testament that proves the government was hand in glove with Guiliano. The Italian government will fall when the papers print what we give them. It doesn't make any sense at all.'

The Don smiled slightly and said, 'The Testament will remain hidden. We won't give it to them.'

It took a full minute for Michael to grasp what his father had said and what it meant. Then, for the first time in his life, he was truly angry with his father. His face white, he said, 'Does that mean we were working with Don Croce all the time? Does that mean I was betraying Guiliano instead of helping him? That I was lying to his parents? That you betrayed your friends and led their son to his death? That you used me like a fool, a Judas goat? Pop, my God, Guiliano was a good man, a true hero to the poor people of Sicily. We must release the Testament.'

His father let him speak then he rose from his chair and put his hands on Michael's shoulders. 'Listen to me,' he said. 'Everything was prepared for Guiliano's escape. I made no bargain with Don Croce to betray Guiliano. The plane was waiting, Clemenza and his men were instructed to help you in every way. Don Croce did want Guiliano to escape, it was the easiest way. But Guiliano swore a vendetta against him and lingered hoping to fulfill it. He could have come to you within a few days, but he stayed away to make a final try. That is what undid him.'

Michael walked away from his father and sat in one of the leather armchairs. 'There's a reason why you're not making the Testament public,' he said. 'You made a deal.'

'Yes,' Don Corleone said. 'You must remember that after you were injured by the bomb, I realized that I and my friends could no longer completely protect you in Sicily. You were exposed to more attempts. I had to be absolutely sure you came home safely. So I made a deal with Don Croce. He protected you and in return I promised that I would persuade Guiliano not to publish the Testament when he escaped to America.'

With a sickening shock Michael recalled that he was the one who had told Pisciotta that the Testament was safe in America. In that moment he had sealed Guiliano's fate. Michael sighed. 'We owe it to his mother and father,' he said. 'And to Justina. Is she all right?'

'Yes,' said the Don. 'She is being taken care of. It will take a few months for her to come to terms with what has happened.' He paused for a moment. 'She is a very clever girl, she'll do well here.'

Michael said, 'We betray his father and mother if we do not publish the Testament.'

'No,' Don Corleone said. 'I've learned something over the years here in America. You have to be reasonable, negotiate. What good would publishing the Testament do? Probably the Italian government would fall, but maybe it would not. Minister Trezza would be out of a job, but do you think they would punish him?'

Michael said angrily, 'He is the representative of a government that conspired to murder its own people.'

The Don shrugged. 'So? But let me go on. Would publishing the Testament help Guiliano's mother and father or his friends? The government would go after them, put them in jail, persecute them in many ways. Far worse, Don Croce might put them in his bad books. Let them have peace in their old age. I'll make a deal with the government and Don Croce to protect them. And so my holding the Testament will be useful.'

Michael said sardonically, 'And useful to us if we should need it some day in Sicily.'

'I can't help that,' his father said with a twitch of a smile.

After a long silence Michael said quietly, 'I don't know, it seems dishonorable. Guiliano was a true hero, he is already a legend. We should help his memory. Not let that memory go down in defeat.'

For the first time the Don showed annoyance. He poured himself another glass of anisette and drank it down. He pointed a finger at his son. 'You wanted to learn,' he said. 'Now listen to me. A man's first duty is to keep himself alive. Then comes what everyone calls honor. This dishonor, as you call it, I willingly take upon myself. I did it to save your life as you once took on dishonor to save mine. You would never have left Sicily alive without Don Croce's protection. So be it. Do you want to be a hero like Guiliano, a legend? And dead? I love him as the son of my dear friends, but I do not envy him his fame. You are alive and he is dead. Always remember that and live your life not to be a hero but to remain alive. With time, heroes seem a little foolish.'

Michael sighed. 'Guiliano had no choice,' he said.

'We are more fortunate,' the Don said.

It was the first lesson Michael received from his father and the one he learned best. It was to color his future life, persuade him to make terrible decisions he could never have dreamed of making before. It changed his perception of honor and his awe of heroism. It helped him to survive, but it made him unhappy. For despite the fact that his father did not envy Guiliano, Michael did.

CHAPTER 30

The death of Guiliano crushed the spirit of the people of Sicily. He had been their champion, their shield against the rich and the nobility, the Friends of the Friends, the Christian Democratic government in Rome. With Guiliano gone, Don Croce Malo put the island of Sicily through his olive press and squeezed out an immense fortune from rich and poor alike. When the government tried to build dams to provide cheap water, Don Croce had heavy equipment for building dams blown up. After all, he controlled all the water wells in Sicily; dams supplying cheap water were not to his interest. With the postwar boom in building Don Croce's inside information and persuasive negotiation style procured the best building sites at a cheap price; he sold dear. He took under his personal protection all the businesses of Sicily. You could not sell an artichoke in Palermo's market stalls without paying Don Croce a few centesimi; the rich could not buy jewels for their wives or racing horses for their sons without taking out insurance with Don Croce. And with a firm hand he discouraged all the foolish hopes of peasants who wished to claim uncultivated land from the estate of Prince Ollorto, because of nonsensical laws passed by the Italian Parliament. Squeezed between Don Croce, the nobles and the government in Rome, the Sicilian people gave up hope.

In the two years after Guiliano's death, five hundred thousand Sicilians, most of them young males, emigrated. They went to England and became gardeners, makers of ice cream, waiters in restaurants. They went to Germany and did heavy manual labor, to Switzerland to keep that country clean and build cuckoo clocks. They went to France as kitchen helpers and sweepers in garment houses. They went to Brazil to hack out clearings in the forest. Some went to the cold winters of Scandinavia. And of course there were the fortunate few recruited by Clemenza to serve in the Corleone Family in the United States. These were considered the luckiest of all. And so Sicily became a land of old men, young children and women who were widows by economic vendetta. The stone villages no longer supplied laborers for the rich estates, and the rich also suffered. Only Don Croce prospered.

Gaspare 'Aspanu' Pisciotta had been tried for his crimes as a bandit and sentenced to a life term in the Ucciardone Prison. But it was understood by everyone that he would be given a pardon. His only worry was that he would be murdered while in prison. Still the amnesty did not come. He sent word to Don Croce that unless he was pardoned immediately, he would reveal all the contacts the band had with Trezza, how the new Premier had conspired with Don Croce to murder his own citizens at the Portella della Ginestra.

On the morning after Minister Trezza's ascension to the premiership of Italy, Aspanu Pisciotta awoke at eight in the morning. He had a large cell, filled with plants and large screens of needlework he had taken up during his time in jail. The brilliant silk of the embroidery patterns seemed to quiet his mind, for now he often thought of his childhood with Turi Guiliano, of their love for each other.

Pisciotta prepared his morning coffee and drank it. He had a fear of being poisoned. So everything in that cup of coffee had been brought to him by his family. The prison food he first fed in tiny portions to the pet parrot he kept in a cage. And for emergencies he kept on one of his shelves, with the embroidery needles and piles of fabric, a huge jar of olive oil. He hoped that by pouring it down his throat, he would counter the effect of the poison or cause himself to vomit it up. He did not fear any other violence – he was too well guarded. Only visitors he

Вы читаете The Sicilian
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×