XIII

Промолвил император Карл: «Бароны, Прислал послов Марсилий Сарагосский. Он мне сулит даров богатых много – Верблюдов и медведей, львов и гончих, Да соколов линялых десять сотен, Да золотой казны на мулах столько, Чтоб ею пятьдесят возов наполнить. Взамен он просит, чтоб домой ушел я. Прибыть клянется в Ахен вслед за мною. Он примет там крещение святое И в лен от нас свой край получит снова. Но, может быть, он обмануть нас хочет». Французы молвят: «Будем осторожны». Аой!

XIV

Король умолк: он все сказал совету. Но не одобрил граф Роланд той речи, Поднялся с места. Карлу стал перечить. Он говорит: «Марсилию не верьте. Семь лет воюем мы в испанских землях. Коммибль и Нопль добыл я вам в сраженьях, Завоевал и Пину и Вальтерну, Взял Балагет, Севилью и Туделу[19]. Марсилий же и раньше был изменник. Прислал он к вам пятнадцать мавров прежде. Из них нес каждый по масличной ветви. Вели они пред вами речи те же, Просили так же вы у нас совета, И мы, глупцы, поверили их лести. Послали вы двух ваших графов смелых, Базана и Базилия, к неверным. Марсилий их в Альтилье казни предал[20]. Как встарь, арабов без пощады бейте, Ведите рать на Сарагосу-крепость, Под нею стойте хоть до самой смерти, Но отомстите за послов злодею». Аой!

XV

Карл-император головой поник, Мнет бороду и теребит усы, Племяннику ответить не спешит. Не промолчал лишь Ганелон один, Поднялся с места, на ноги вскочил И королю бесстрашно говорит: «Поверьте не Роланду – он кичлив, Не мне, не прочим, а ушам своим. Желает заключить Марсилий мир, Вам руки в руки, как вассал, вложить[21], И в лен у вас Испанию просить, И в нашу с вами веру перейти. Кто вас к отказу пробует склонить, Тот ни во что не ставит нашу жизнь. Не слушайте вы тех, кто горделив. Лишь мудрость вами пусть руководит». Аой!

XVI

Встает Немон[22], он седовлас и стар, Но самый славный при дворе вассал. Он молвит королю: «Разумен граф. Благой совет он подал вам сейчас. Не надо просьбу мавра отвергать. Войну король Марсилий проиграл. Его твердыни вы сожгли дотла, Баллисты ваши их смели во прах. Он потерял и рать и города. Пощады просит ныне он у вас,
Вы читаете Песнь о Роланде
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×