– Это летучие мыши, – прошептала Поппи.

Через ручей прямо к электростанции вел деревянный мостик. Должно быть, прежде это сооружение являлось плотиной, перекрывавшей воду. Теперь шлюз был открыт, и клокочущий ручей перетекал через него почти без помех.

– Туда… взгляни туда! – вдруг взволнованно крикнула Поппи.

– Что там такое? – удивленно спросил Аксель. – О чем ты говоришь?

Поппи указала на одно из окон здания: «Свет! Там только что был желтый свет! На минуту вспыхнул и сразу погас!»

Аксель задумался и ничего не ответил. Он не был уверен, действительно ли Поппи видела свет или ей почудилось. Но кое-что он тоже ощутил: в воздухе что-то таилось, их кто-то ждал!

ОДИН СТРАХ СМЕНЯЕТ ДРУГОЙ

Несколько секунд кникербокеры стояли неподвижно и вслушивались в темноту. Но, кроме журчания ручья и плеска воды на плотине, они ничего не уловили. Вероятно, именно этот факт и пугал обоих друзей больше всего. Не притаился ли в темноте враг, только и ждущий подходящего момента, чтобы на них напасть? Возможно ли, что назначенное место встречи окажется западней?

Акселю стоило некоторых усилий преодолеть напавшее на него оцепенение и двинуться к мосту. Поппи покорно шла за ним по пятам. Юноша на мгновение осветил фонариком доски моста и удовлетворенно кивнул. Они показались ему достаточно прочными. Он осторожно ступил на них. Послышался легкий скрип. Крепко обхватив рукой перила, мальчик шаг за шагом продвигался вперед. Поппи по-прежнему следовала за ним.

Аксель уже перешел на другой берег, когда за его спиной прозвучал тихий вскрик и затем громкий всплеск. Он испуганно оглянулся и нажал на кнопку фонарика. Поппи стояла посреди моста и смотрела в воду. Теперь Аксель увидел, что именно свалилось вниз: это была внезапно обрушившаяся часть перил. Аксель побежал по мосту к Поппи, схватил ее за руку и потащил вперед.

– Не бойся! Я здесь, с тобой! – он пытался говорить спокойно, стараясь скрыть от девочки, что страх все больше охватывает его самого. Мальчик медленно провел лучом фонарика по стенам старого здания. Дом был выстроен из кирпича, на передней его стене виднелись четыре продолговатых окна, почти все стекла в них были либо разбиты, либо отсутствовали.

– Вот оно… снова! – еле слышно шепнула Поппи. – Желтый свет! На этот раз в среднем окне!

Теперь Аксель тоже заметил свет и дал понять Поппи, что им лучше присесть и передвигаться на цыпочках. Переваливаясь с ноги на ногу – как две утки – они добрались до кирпичной стены и уже могли коснуться ее руками. Аксель сделал глубокий вдох и выпрямился. Он попытался заглянуть через разбитое стекло, но ничего не увидел. Было слишком темно.

Справа от него скрипнула дверь. По звуку он догадался, что дверь быстро приоткрыли и вновь закрыли.

– «Кто-то явно приглашает войти. Наверняка тот, кто давно нас здесь поджидает, – размышлял мальчик. – Но только как он узнал, что мы пришли, если мы не подали ему никакого знака?»

Он прочистил горло и громко крикнул:

– Алло! Вы нас слышите? Мы здесь! Перед электростанцией!

Сразу же вслед за тем внутри дома снова замерцал желтый свет. Аксель тоже включил свой электрический фонарик и посветил им и окно. Приблизительно в трех метрах от стены он разглядел бесформенную металлическую конструкцию, в которой, по всей вероятности, находился генератор. Затем Аксель услышал шаги, но увидеть никого не смог. Дверь скрипнула снова.

И в этот момент вспыхнул еще какой-то свет, направленный прямо в лицо Акселю. Мальчик быстро поднял руку и прикрыл глаза ладонью. Между раздвинутыми пальцами он попытался разглядеть, с кем ему предстоит иметь дело. Внезапно луч света изменил направление, теперь он был нацелен вверх, на потолок, и при этом снизу освещал лицо мужчины. Возможно, от необычно направленного света черты незнакомца исказились и приобрели столь шокирующее выражение, что его лицо казалось лицом призрака.

– Но это же… китаец! Тот самый китаец! – Аксель с трудом перевел дух и, нетвердо держась на ногах, отшатнулся назад.

– Аксель, сюда идет кто-то еще, – воскликнула Поппи. – Кто-то бежит прямо к нам. Шаги! Я отчетливо слышу шаги!

– Исчезаем! – скомандовал Аксель. – Тушим фонари и даем деру! Смотри только не упади в воду!

– Стоите! Остановитесь! – крикнул кто-то им вслед тонким высоким голосом. Однако кникербокеры и не подумали остановиться. Они без промедления перебежали ручей и, торопясь, спотыкаясь, удалялись все дальше и дальше. Колючий кустарник царапал им ноги, от быстрого бега оба ощущали непривычное жжение в груди, но они уже не обращали на это внимания. Друзья остановились, лишь вбежав в дом тети Фее и заперев за собой дверь.

Но что все это значило и в какую историю они ввязались?

– Пока не вижу почти никакой связи между отдельными фактами, – такой итог подвела на следующий день Лизелотта. Команда кникербокеров наконец-то вновь собралась в полном составе. Они уселись на балконе перед спальней Акселя, чтобы все обсудить и посовещаться. Лило, Супермозг команды, разложила перед собой множество маленьких записок. Это Аксель записал на листочках все события последних дней.

Доминику тоже многое было не ясно:

– Так кто же был тот второй человек вчера ночью перед электростанцией?

Поппи и Аксель не смогли ответить на этот вопрос. Они не видели второго человека.

– С какой целью вообще вас вызвал на встречу китаец? Неужто только для того, чтобы напугать? – вслух размышлял Доминик.

Лизелотта неодобрительно покачала головой.

– Думаю, что эти вопросы никуда нас не приведут, поскольку мы не знаем на них ответов. Но я хотела бы обратить ваше внимание на кое-что иное. – Сгораем от нетерпения! Обратить внимание на что именно? – с любопытством спросил Аксель.

– Ты один раз упомянул, что в лесу пахло марципаном.

Ее коллега кникербокер кивнул.

– И это напомнило мне одну главу из учебника химии, – продолжила Лизелотта. – Там описывается некий яд с запахом миндаля. Правда, в учебнике сказано: с запахом горького миндаля. Речь идет о синильной кислоте.

Доминик просто скорчился от смеха.

– Лучшая шутка года! – завопил он. – Некий мошенник ходит по лесу и поливает елки синильной кислотой. Или, может быть, этим занимается сама «ужасная корова»? Я лично считаю все это притянутым за уши.

– Но это не так! – защищался Аксель. – Смотрите, как выглядела эта скотина! – И мальчик попытался изобразить ужасную корову, изо всех сил выпучив глаза и раздув ноздри, чтобы наглядно представить друзьям всю опасность преследовавшего его животного. Однако ответом на его гримасы был лишь гомерический хохот.

Лизелотта крутила пальцами кончик носа – так ей всегда легче думалось.

– Я убеждена, что сообщение Акселя верно. И это значит, что нечто изменило природу этой коровы, – наконец высказала она давно возникшее подозрение. – Учебники и в самом деле бывают очень полезны. Кстати, в учебнике английского я вычитала одну историю. Правда, речь там идет о свиньях, которые вдруг начали прыгать, как зайцы.

– Но почему они начали прыгать? – спросил Доминик.

– Потому что некто подмешал в их корм какой-то едкий порошок, попавший к ним в брюхо; им стало щекотно изнутри, и от этого они начали подпрыгивать.

Поппи не нашла в этом ничего смешного. Типичный пример жестокого обращения с животными. Кроме того, она не поняла, какое отношение имеет рассказанная история к случаю с ужасной коровой.

– Мне и самой пока не до конца ясно, – призналась Лило. – Поэтому я предлагаю еще раз посетить двор крестьянина Шиллера и повнимательнее все там осмотреть. Однако будет лучше, если туда

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×