Вас-то за что? То есть, извините, а вы-то каким образом умудрились?

— Честно?

— Если желаете, — усмешка на лице зэка погасла, глаза смотрели строго и внимательно.

— Не знаю.

— Ясно, — Сорок Третий промолчал, затем пожал плечами. — А в общем, забавно. Мне почти ничего не говорят о моем прошлом, лишь намекают, что, буде узнаю о своих грехах, то не иначе как окончательно сойду с ума от страха. А что же вам о ваших… подвигах не рассказывают?

— Чтоб я окончательно не сошел с ума от страха, — нашел в себе силы усмехнуться Сергей. Сорок Третий удивленно поднял голову:

— Вы… вы так действительно думаете?

— Да, — кивнул Пустельга и вдруг понял, что говорит правду.

— Тогда ясно, — протянул гость. — Ну, уважаемый Сорок Первый, понятно, почему вас направили в здешнее заведение! С такими-то мыслями! Ну ничего, вылечат, вспомните о славном прошлом, снова станете на боевую вахту… Да, прелюбопытно. Где еще можно встретиться в такой непринужденной обстановке? Постойте, я все-таки чего-то не понимаю… Меня держат здесь не потому что я болен. Подумаешь, память отшибло! Чтоб валить лес, уважаемый Сорок Первый, памяти не требуется. Просто они вбили себе в голову…

Зэк не закончил мысль, Пустельга же не стал настаивать. Зачем торопить, когда человек сам желает выговориться?

— Вы хотите спросить, что мешает мне работать? — подхватил он. Вообще-то говоря, оперативник без памяти не очень-то полезен. Но главное не в этом, товарищ Сорок Третий…

— Гражданин Сорок Третий, — спокойно поправил зэк.

— Гражданин Сорок Третий. Дело в том, что я действительно болен. Вначале меня уверяли, что это все последствия травмы, но… Рукопожатие мое вас не смутило? У меня температура ниже обычной на целый градус. Про иные мелочи не говорю…

— Ого, — зэк произнес это без особого выражения, просто констатировал факт. — Здорово это вас… Мне-то жаловаться нечего: здоровье — хоть сейчас в Нарым, или куда вы нас грешных направляете? Не помню ничего, да, может, это и к лучшему в моем положении… Хотя нет, вру…

Он негромко засмеялся.

— Вообще-то говоря, дичь! Ни отца, ни матери припомнить не могу, зато могу прочитать вам любую оду Горация — на выбор. Когда я их успел выучить? И древнегреческий помню… И английский… Чушь, правда?

— Слова появляются словно неоткуда, они какие-то чужие, — негромко добавил Пустельга.

Сорок Третий резко повернулся:

— У вас тоже? Словно кто-то подсказывает, но вы знаете, что это — не ваше. Словно тот, кто ушел, оставил кое-что из багажа…

Сравнение Сергею понравилось. Кое-что из багажа… Куда же ушел тот, кому багаж принадлежал?

— Знаете, — вновь рассмеялся зэк. — Мне это напоминает милую беседу грабителя с домовладельцем. Помните О. Генри?

О. Генри Пустельга перечитывал недавно, в феврале, когда в очередной раз лежал в ленинградском госпитале. Он кивнул.

— Там, кажется, предлагали лечиться мочой молодого поросенка?

— В этом роде, — Сорок Третий встал и расправил плечи. — Чего-то спать потянуло, пора на воздух… Ну, мочой поросенка меня не пользовали, но все прочее, кажется, применяли. Ваши, так сказать, коллеги, были весьма навязчивы. Правда, обошлось без выбитых зубов. Пока, во всяком случае…

«И что же они хотели выяснить?» — чуть было не спросил майор, но вовремя сдержался.

— Добро бы еще явки какие-нибудь узнать хотели, — хмыкнул Сорок Третий и покачал головой. — Ведь я, если не ошибаюсь, вражина калибру немалого! Так нет, подавай им каких-то дхаров. Слыхали о таких?

— Небольшой народ, жил где-то на Урале, — отрицать не стоило, зэк неплохо различал ложь — едва ли хуже самого Пустельги.

— И вы знаете. А я вот, нет. Хотя, если верить товарищам, то есть, прошу прощения, гражданам, с Лубянки, я был чуть ли не главным специалистом в стране по дхарам. Мне даже статьи показывали — мои. Ну хоть убей не помню! Ни языка, ни истории, ни заклинаний этих дурацких… Они что там, в Большом Доме, зубы лечить вздумали без стоматолога? Я им латинские заклинания предложил — не хотят… Ладно, пойду…

Зэк шагнул поближе и протянул руку. Сергей нерешительно посмотрел на свою неживую ладонь, но Сорок Третий улыбнулся и крепко пожал ее.

— Не падайте духом, гражданин Сорок Первый! Я завтра еще загляну, не возражаете?

— Нет, конечно! — Пустельга вскочил и запахнул халат. — Я… провожу вас…

— Вы крайне любезны.

Они вышли на балкон, и майор плотно закрыл дверь. Теперь микрофоны были неопасны.

— Налево, направо? — Сорок Третий, нерешительно осмотрелся, а затем махнул рукой. — Налево! Там один бедолага, ему еще похуже вашего, надо словцом перекинуться… Холодно, правда? А ведь скоро Пасха… Впрочем, вы-то, конечно, атеист.

— Не знаю… — Сергею было не до религиозных пережитков. Он бросил взгляд на пустынный ряд балконов, а затем осторожно положил руку на плечо Сорок Третьему. Тот обернулся.

— Тише, — Пустельга заговорил шепотом, зная, что береженого, даже атеиста, и Бог бережет. — Я не все сказал, товарищ Сорок Третий…

Зэк, похоже, вновь хотел ввернуть про «гражданина», но сдержался.

— Я здесь не просто больной. Вы правы, таких как я, довольно удачно используют. Догадались?

Сорок Третий удивленно пожал плечами:

— Вы что? Получили приказ за врачами следить? Ну, контора!

— Значит, не поняли, — вздохнул Сергей. — Да не за врачами! За вами! Наша встреча была подстроена, ключи вам подброшены. Теперь ясно?

Зэк замер. Складка у рта на миг дрогнула, затем губы скривились усмешкой.

— Ну, субчики! Но какого черта? Меня же и так каждую неделю навещают! — Я должен определить, в самом ли деле у вас амнезия. Я — эксперт.

— Вот как… — Сорок Третий дернул плечами и посмотрел вниз, на темные кроны деревьев. — Вы что, вроде ясновидящего?

— Да. Я улавливаю эмоции. Живой детектор…

Оба замолчали. Шли минуты, вокруг стояла тишина, лишь где-то далеко слышался крик ночной птицы.

— Я-то думал, зачем мне бороться с нашей родной советской властью! негромко проговорил наконец Сорок Третий. — Чуть не раскаялся, представляете… Ну что, определили?

— Да, — кивнул Сергей. На душе стало легче: что б не случилось дальше, он поступил правильно. — У вас почти полная потеря памяти, так же, как у меня. Ни дхарского языка, ни дхарских заклинаний вы не помните. Так что больничный покой вам обеспечен…

— Спасибо, — зэк покачал головой. — Хорошо, хоть не ошиблись, а то забили бы раба Божьего до смерти, и без всякого толку для дела диктатуры пролетариата. А спросить можно?

— Конечно!

— Если б я действительно симулировал. Выдали бы?

Проще всего было ответить «нет», но Пустельга невольно задумался. Хотелось не солгать.

— Не знаю. Скорее всего, сказал бы правду. В общем, выдал бы…

— Ну, благодарю за откровенность.

Зэк махнул рукой и быстро перебрался на соседний балкон. Пустельга проводил его взглядом и повернул обратно, в теплую палату. Только сейчас Сергей понял, как он замерз. Апрельская ночь и вправду

Вы читаете Орфей и Ника
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×