— Я умею быть милосердной.

— Не стоило ли быть милосердной с самого начала?

— Это угроза?

— Нет, что вы!

— Она собирается подать на меня в суд?

— Буду откровенен с вами, мисс Кейт. Я еще недостаточно хорошо знаком с обстоятельствами дела и надеюсь скоро их изучить. Если у вас есть адвокат, мы могли бы побеседовать с ним.

— Я предпочитаю сама отвечать за себя. Вы будете сегодня в конторе?

— Да.

— Мы сможем с вами увидеться?

— Я чрезвычайно занят, — проговорил Мейсон, — я хотел бы, чтобы вы поняли — вам необходима помощь юриста.

— Юристы мне совершенно ни к чему. Чем платить гонорары адвокатам, мне проще дать денег самой этой девице. Я, пожалуй, действительно дам ей кое-что, пусть только не рассчитывает на большую сумму. Впрочем, по телефону обсуждать это не слишком удобно. Итак, мистер Мейсон, мы сможем сегодня увидеться?

— Приезжайте, мисс Кейт, я приму вас, но еще раз повторяю, мне хотелось бы поговорить с вашим адвокатом.

— Я приглашу его, когда в этом появится необходимость. Вы знаете, мистер Мейсон, мне кажется, вам будет интереснее со мной, а не с юристом.

— Почему? — В голосе Мейсона прозвучало недоумение.

— Потому что мой адвокат очень сведущ, но начисто лишен обаяния, — смеясь, ответила Ирэн. — Я буду у вас в два тридцать. Раньше не могу — иду к парикмахеру.

— Что ж, буду ждать вас в два тридцать. Положив трубку, Мейсон обнаружил, что перед ним на столе уже разложена стопка бумаг.

— Вы продиктуете ответы на четыре очень-очень важных письма, — решительно проговорила Делла, — и только после этого я разрешу вам прочесть последние голливудские сплетни.

— Что-нибудь по нашему делу? — Мейсон удивленно поднял брови.

— Не совсем. Статья о том, как этот случай повлиял на личную жизнь Элен Чейни.

— Да, это интересно, — задумчиво проговорил Мейсон, — расскажите, будьте любезны.

— Элен Чейни, — начала Делла, — собиралась замуж за Мэрвилла Алдриха. Это ее третий брак. Второго ее мужа звали Стивен Меррил — они поженились, когда Элен вот-вот должна была стать «звездой». Они прожили около года, а потом, как рассказывает Элен, она поняла, что Меррил мерзавец, и вышвырнула его вон. Он хотел снова жениться, и она дала ему денег, чтобы в Мексике быстренько оформили развод. Но через некоторое время она стала сомневаться в законности процедуры и сама подала иск. На этот раз уже здесь, в Калифорнии. Дело прошло через суд, и Элен должна была со дня на день получить официальный развод. Одновременно по Голливуду пошли слухи о ее скорой свадьбе с Мэрвиллом Алдрихом. И вот тогда Меррил состряпал бумаги, в которых доказывал, что Элен никогда не была его законной женой — оказывается, жив ее первый муж, с которым она будто бы не разводилась. Меррил заявил, что их отношения с Элен были чисто деловыми, что он ее финансировал и теперь имеет право на пятьдесят процентов всего ее дохода. Постановление о разводе должно было быть выдано около десяти утра, и в тот же день на одиннадцать Элен с Алдрихом назначили свадьбу. Пока не вмешался Меррил, дело о разводе казалось очевидным, но теперь присяжные, похоже, находятся в нерешительности. Кстати, Меррилу сильно повезло, если бы не эта история с драгоценностями, Элен с Алдрихом могли бы спокойно пожениться. Но из-за кражи свадьбу отложили, и Меррил как раз успел подать свой иск. Вы только представьте, мистер Мейсон, какую сенсацию вы произведете, если удастся доказать, что Меррил тот самый негодяй, который обманул бедную деревенскую девочку, бредящую театром. Ваша Эвелин Багби…

— Прости, Делла, — перебил ее Мейсон, — почему ты называешь девушку моей Эвелин Багби?

— Конечно, она ваша, — не задумываясь ответила Делла, — вы разве не заметили, как она на вас смотрела? Она столько повидала в жизни, что вряд ли стала бы ни с того ни с сего лить слезы над чеком в сто долларов… Ну а теперь, мистер Мейсон, вы сядете за стол и сейчас же, немедленно и не откладывая ни на минуту, разберете, наконец, эту пачку писем!

Глава 4

К двум тридцати Мейсон разобрал две трети из той связки писем, которую Делла пометила как «чрезвычайно важную».

— Нельзя ли попросить мисс Кейт подождать в приемной, пока вы напишете еще пару ответов? — проговорила Делла. — Судья Карвер, например, срочно хочет узнать…

Мейсон отрицательно покачал головой.

— Судья Карвер подождет. Встреча назначена на два тридцать — мисс Кейт удивительно точна. Позови ее, Делла. Мы напишем судье Карверу попозже. Кстати, мисс Багби еще не звонила?

— Звонила около полудня и просила Герти передать, что Джо Падена взял ее к себе. У него не хватало официанток, и он был ей страшно рад.

— Что ж, прекрасно. А теперь веди сюда Ирэн Кейт. Она обещала меня очаровать — как ты думаешь, Делла, у нее это получится?

— Уже получилось. Вспомните, вы же обещали выделить день для корреспонденции, и вот теперь…

— Это непредвиденный случай, Делла. Вздохнув, секретарша вышла из комнаты. Когда она вернулась, на лице ее было написано изумление, смешанное в восторгом.

— Мисс Кейт, мистер Мейсон.

В комнату вошла элегантная молодая женщина.

— Добрый день. — Ослепительно улыбнувшись, она протянула Мейсону руку. — Я все утро просидела у парикмахера. Так что берегитесь, мистер Мейсон, смертельное оружие в полной боевой готовности. Знаете, я столько всего о вас слышала. Вы страшно похожи на свои фотографии. Ах, Боже мой! Ну разумеется, это ваши фотографии похожи на вас. Впрочем, так и должно быть.

— В конце концов, — улыбнулся Мейсон, — фотографии для этого и нужны.

— Боюсь, вы ошибаетесь, мистер Мейсон. Столько людей мечтают выглядеть на портрете не так, как в жизни, — величественнее, богаче… Но мы, кажется, заговорились. Вы ведь заняты. Насколько я понимаю, мне следует как-то помочь этой бедной девушке. Ах да, совсем забыла, — проговорила Ирэн, взглянув на часы, — вы не возражаете, если за мной зайдет мистер Алдрих?

— Мэрвилл Алдрих?

— Ну да, наш жених. Бедняжка готов был уже идти под венец, но раздается удар грома — и вот он спасен. Удар грома, как вы понимаете, и есть та самая кража.

— Да, да, очень интересно, — протянул Мейсон, кинув взгляд на Деллу.

Кивнув в ответ, Делла осторожно нажала на кнопку спрятанного под столом магнитофона.

— Мэрв симпатичный парень, — продолжала Ирэн, — может быть, вы о нем слышали: его фирма производит яхты в Ньюпорте.

— Шхуны «Алдрих»?

— Именно, шхуны «Алдрих». Он знает, что любят мальчишки, и старается им угодить. Отличные лодки при низких ценах. Никто не знает, как ему это удается.

— Он собирался жениться?

— Ну да. Он — жених, я — подружка, а невеста — Элен Чейни.

— И что же произошло?

— Мы должны были встретиться в Короне. Мэрв ехал из Бильбоа через каньон Святой Анны, мы с Элен — из Голливуда. После Короны собирались вместе в Лас-Вегас… Ну, в общем, что об этом вспоминать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×