– Вы должны поверить мне на слово, – повторила она. – А что касается денег – я заплачу вам до десяти утра завтрашнего дня.

– Может, лучше будет, если вы откровенно расскажете мне то, что пытаетесь скрыть, и мы приступим к конкретному обсуждению ваших проблем.

– Вам известно, кто я?

– Молодая привлекательная женщина. Вам двадцать с гаком и, по вашему собственному признанию, вы не имеете видимых средств к существованию, ведете очень необычный образ жизни в трейлере и по какой-то причине боитесь заводить друзей.

– Почему вы так решили?

– Ответ очевиден. Девятьсот девяносто девять женщин из тысячи, оказавшись в чем мать родила на площадке для гольфа, позвонили бы кому-нибудь из подруг. То, что вы позвонили незнакомому адвокату, означает, что вы о чем-то умалчиваете и вообще хотели бы, чтобы никто не проведал о ваших приключениях.

– Вы знаете, кто мой отец? – спросила Арлен Дюваль.

– Ваш отец?

– Колтон П.Дюваль.

Мейсон покачал головой, а потом воскликнул:

– Минутку. Что-то знакомое. Где-то я слышал эту фамилию. Я... Чем он занимается?

– Делает номерные знаки для автомашин.

– Предприниматель?

– Нет, рабочий, – ответила она и добавила: – В тюрьме.

– Хм, – только и смог произнести адвокат.

– Считается, что он украл триста девяносто шесть тысяч семьсот пятьдесят один доллар и тридцать шесть центов.

– Теперь я что-то припоминаю, – признался Мейсон. – Дело было связано с каким-то банком, не так ли?

– Банком и бронированной машиной, перевозившей наличные.

Мейсон кивнул, неотрывно глядя на нее.

– Отец сидит уже пять лет. Власти думают, что он где-то спрятал деньги. На него все время давят, причем очень утонченно и крайне жестоко.

Мейсон продолжал изучать ее. Арлен прямо встретилась с ним взглядом.

– Официально я – дочь вора.

– Продолжайте, – предложил Мейсон. – Расскажите мне все, как есть.

– Я уже рассказала.

– Но не мне.

– Я только что это сделала.

– Вы просто обрисовали ситуацию в общих чертах. Выкладывайте все остальное.

– Мой отец работал в Коммерческом банке Лос-Анджелоса, имеющем полдюжины филиалов. Один из них находился в Санта-Ане. Наличные развозятся по филиалам в специальной бронированной машине. В тот день перевозили триста девяносто шесть тысяч семьсот пятьдесят один доллар и тридцать шесть центов. Папа лично их упаковывал. Предполагалось, что за ним наблюдает инспектор, но отец был доверчивым служащим, а инспектор в тот день много поставил на скачках. У него с собой был портативный радиоприемник и... когда пришло время интересующего его забега, он включил приемник. В дальнейшем инспектор заявил, что, хотя и слушал передачу, все равно наблюдал за отцом. Папа запечатал пакет, затем обернул еще раз, заклеил сургучом и поставил свою личную печать на сургуч. Инспектор поставил свою.

– А потом?

– Примерно через десять минут пришел водитель и вручил им квитанцию за пакет.

– Когда пакет доставили в Санта-Ану?

– Примерно через полтора часа.

– Что произошло там?

– Очевидно, что внешне с пакетом все было в порядке, все печати, казалось, оставались нетронутыми, и кассир в Санта-Ане выдал квитанцию в получении, но попросил водителя задержаться, так как хотел отправить несколько ваучеров в главную контору.

– А потом?

– Через несколько минут выбежал мужчина и закричал, что произошла ошибка. Он получил не тот пакет.

– Что было в пакете?

– Погашенные чеки.

– Был какой-нибудь ключ к разгадке?

– Они все оказались из одного ящика в головной конторе в Лос-Анджелосе, ящика с пометкой «АА- СС».

– Где находился ящик?

– Как раз рядом с комнатой, где заклеивался пакет. Очевидно, кто-то вынул наличные, собрал груду погашенных чеков и бросил их в коробку вместо денег, потом завернул и заклеил ее.

– И власти решили, что виноват ваш отец?

Арлен кивнула.

– Какие против него были улики? – спросил Мейсон. – Насколько я вижу, они, по большей части, косвенные.

– Ну, в общем, отец отвечал за наличные. Тот инспектор, что потерял работу из-за пропажи, не мог сделать подмену без ведома отца. При обычных условиях и отец не мог сделать подмену без ведома инспектора, но в тот день инспектор ждал сообщения со скачек.

– А водитель бронированной машины?

Она покачала головой.

– Почему бы и нет? – поинтересовался адвокат.

– Пакет вернули заклеенным. Личные печати и моего отца, и инспектора остались нетронутыми. Адрес филиала, куда направлялись наличные, и сумма были написаны рукой отца.

– Сколько человек находилось в машине?

– Только один. Машина – сложнейшее устройство, специально сконструированная для перевозки наличных денег и банковских документов между различными финансовыми учреждениями. Водитель сообщает в банк, когда он готов принять груз. В банке дежурят два вооруженных охранника. Машина паркуется в специальной зоне, отведенной для погрузки, с задней стороны здания. Охранники проверяют, нет ли поблизости лишних людей, каких-то подозрительных личностей или машин. Тогда они открывают дверь банка и выходят наружу.

– Что потом?

– Банкир выносит пакет и кладет его в запираемый ящик в автомобиле.

– Не водитель?

– Нет. Он даже близко к деньгам не подходит. Он просто сидит за рулем. Деньгами всегда занимается кто-то из служащих банка.

– Кто именно укладывал пакет в тот раз?

– Отец.

– А дальше?

– Затем специальный ящик для перевозки денег закрыли на замок. Водитель сел на свое место и запер дверь изнутри. Там броня и пуленепробиваемое стекло. Он отправился по назначению. В тот филиал, которому предназначались деньги, позвонили и сообщили примерное время прибытия машины.

– А как осуществляется прием подобных грузов на другом конце? Как обычно действует получатель?

– Машина паркуется в специальной зоне с задней стороны здания, водитель остается за рулем, пока не откроется дверь банка и не выйдут два вооруженных охранника. Они встают рядом с автомобилем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×