[352]

В Тицине, на его могиле была эпитафия приводимая Муратори в его книге (Waitz).

[353]

701 г.

[354]

Кн.4, гл.51.

[355]

Или Ансегис (Ansegis). Однако, его следует отнести более раннему времени (Waitz).

[356]

Книга 6, глава 3.

[357]

От германского «schultheiss», т.е. местный магистрат. Они подчинялись герцогам или гастальдам

[358]

«Arga» – лангобардское слово, значившее – трусливый, инертный, ничего не стоящий. Ср. Эдикт Ротари, гл.381, где это слово признано как сугубое оскорбление. «Если кто-нибудь в гневе назовет другого „arga“, и не сможет это отрицать, и будет говорить, что сказал так в гневе, то тот будет должен поклясться, что на самом деле не считает другого „arga“ и после этого должен заплатить 12 солидов за оскорбление словом. Но если он будет настаивать, что сказанное им истинно, то пусть между ними будет поединок, и если он сможет, то пусть докажет истинность своего слова, а если не сможет – то пусть заплатит так, как говорится выше».

[359]

«Vulgaria verba». Hartmann (II,2,58) истолковывает эту фразу, как то, что Фердульф и Аргаит могли говорить друг с другом на вульгарной латыни. После окончательного расселения лангобардов в Италии, латинский язык (который был единственным письменным языком и на котором только и велось общение с местным римским населением) постепенно изменился в варварскую сторону. Однако, из германских слов, употребляемых Павлом, а также их этого описания ссоры Фердульфа и Аргаита, происходившего около 700 г., очевидно, что на лангобардском языке говорили и в VIII в., и имеются следы его употребления даже после франкского завоевания в 774 г. В одном документе из верхней Италии местоимение «ih» по ошибке написано перед латинской фразой «написал собственноручно», и это показывает, что лангобардский был разговорным языком еще в конце IX века. Хроника Салерно, составленная в 978 г., ссылается на немецкий язык как на тот, на котором «первоначально» говорили лангобарды, из чего следует, что по крайней мере, в этом регионе он уже вымер. Но едва ли известно, когда именно он перестал употребляться. Возможно, что лангобардский язык дольше всего употреблялся там, где германское население было более плотным, и период, когда он умер, как живой язык, занимает довольно большое время, в течении которого те, кто говорил на нем, также понимали и говорили на вульгарной латыни. Время его упадка может быть прослежено по многочисленным латинским названиями германских слов и прибавлению германских суффиксов (например, engo, ingo, esco-asco– atto– etio– otto) к латинским словам и выражениям, которые стали важными компонентами в формировании современного итальянского языка.

[360]

«Securibus». Hodgkin перевел это как «стволы деревьев», полагая, что использованные колья были просто поваленными деревьями, сбрасываемыми вниз.

[361]

De Rubeis полагает, что это случилось в 705 г. Пеммо держал герцогство около 26 лет (Hodgkin, VI, 332)

[362]

Ратхис и Айстульф позже были королями лангобардов.

[363]

Три города около реки Лирис или Гарильяно, примерно в 50 милях юго-восточнее Рима.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×