приподнявшись, пристально посмотрел на Брула.

— Смотри! Видишь это облако? — воскликнул он, указывая в небо. — Оно плывет на север, на мою родину! А ветра меж тем почти нет! Уж не знак ли это?

Брул задумчиво проводил взглядом это единственное, неизвестно откуда взявшееся облако, затем отвел глаза и, сорвав травинку, сунул ее в рот.

— Так я и знал, — глухо произнес он, не глядя на Кулла. — Я почему-то так и чувствовал, что сегодня ты заговоришь об Атлантиде. Уж не захотелось ли тебе отправиться туда?

Король молчал, глядя вслед облаку.

— Не знаю, — наконец неуверенно произнес он. — Конечно, время от времени я думал об Атлантиде. Для меня это старая незаживающая рана — ведь когда-то мне пришлось покинуть родину и отверженным изгнанником долго скитаться по чужим землям и морям. Атланты прокляли меня. Они — враги не только Валузии, но и всех Семи Империй, и я не вижу никаких путей примирения с ними. Как-то раз Ка-Ну сказал мне, что я должен попытаться завоевать Атлантиду и присоединить ее к Валузии, тогда наша империя станет самой могущественной в мире. Я много думал об этом, но… я — атлант. Я не могу прийти на свою родину с мечом. И хотя мои родичи ненавидят меня и считают злейшим врагом, я не желаю им зла. Более того — если понадобится, я встану на их защиту.

Пикт облегченно вздохнул, убедившись, что Кулл не замышляет новой кровопролитной войны. Подвинув поближе корзинку с виноградом, он вновь наполнил кубки вином.

— Ты совершенно прав, Кулл, — улыбнулся он, поднося к губам кубок. — Атлантида — не такая уж могущественная держава, и победить ее не составило бы особого труда, но тогда Валузия неминуемо потеряла бы многих союзников. Вряд ли они одобрили бы поступок атланта, огнем и мечом завоевавшего родную землю. Да и сама Атлантида, присоединенная к Валузии, стала бы для нас только лишним очагом беспокойства, ведь тайный враг куда опаснее явного.

Некоторое время Кулл молчал, глядя на свой кубок, но не притрагиваясь к нему. Затем он вновь с тоской посмотрел на север.

— Знаешь, Брул, — тихо сказал он наконец. — Сегодня мне приснился удивительный сон — будто, вновь юный и гибкий, я в одной лишь набедренной повязке несусь босиком по равнине, преследуя с братом-тигром убегающего оленя. Мы догоняем его и рвем на куски нашу добычу. Я ощущал себя таким свободным и счастливым!

Кулл снова замолчал и, одним глотком осушив кубок, отшвырнул его в сторону. Пикт с интересом, но и с некоторой настороженностью смотрел на него. Король вдруг поднялся и начал нетерпеливо мерить шагами небольшую лужайку.

— Вот что я тебе скажу, Брул, — произнес он, резко остановившись перед пиктом. — Это был не простой сон. Это знамение. Я должен побывать в Атлантиде. Но я приду туда не как завоеватель, а как друг… Нет, скорее гость… В общем, не знаю как, но я должен, обязательно должен туда отправиться!

Брул нахмурился, с недоумением глядя на друга.

— Вот уж и впрямь не знаю как! — мрачно изрек он. — Приплывет, значит, целая армада валузийских кораблей, а твои сородичи выбегут на берег, чтобы радостными криками приветствовать заблудшего сына?

— Ты меня не понял, — с досадой поморщился Кулл. — При чем. тут армада? Я поплыву туда один, на единственном корабле, всего лишь с небольшим отрядом воинов.

Пикт присвистнул от изумления, пристально глядя на Кулла и пытаясь понять, не шутит ли над ним король. Но лицо Кулла было совершенно серьезно, и тогда пикт тоже поднялся и положил атланту руку на плечо.

— Друг мой, — тихо сказал он. — Я знаю, что атланты — храбрый и воинственный народ. Они не испугаются, увидев у своих берегов весь валузийский флот, не разбегутся в панике. Они начнут обстреливать нас из луков и метать горящие факелы. А что будет, если они увидят только один корабль? Да они не дадут ему даже приблизиться к берегу — окружат со всех сторон галерами и безжалостно спалят, не пытаясь даже вникнуть в смысл твоих приветственных речей. Ты можешь до хрипоты кричать им, что ты их друг и будущий защитник, но они только посмеются над тобой и прикончат — к большому удовольствию столпившихся на берегу соплеменников.

Кулл покачал головой и отвернулся.

— Может быть, все будет именно так, — глухо произнес он. — Но я почему-то уверен, что этого не произойдет. Еще вчера я и не помышлял ни о чем подобном, но сегодня у меня появилось какое-то странное ощущение…

— Просто ты увидел сон, который напомнил тебе о вольной юности в Атлантиде, — бесцеремонно перебил его Брул. — Ну и что? Думаешь, мне не снятся такие сны? Ты ведешь себя, как ребенок, Кулл. Увидел сон и забыл обо всем на свете, готов бросить свое королевство и плыть на верную смерть! А ради чего? Чтобы увидеть места, где когда-то бегал голышом? Пусть даже ценой собственной головы, но обязательно увидеть! Проверить, узнают ли тебя тигры или сожрут при первой же встрече! Примут ли тебя сородичи или сожгут заживо вместе с кораблем! Вот уж не думал, Кулл, что ты стал таким легкомысленным и сентиментальным. Принять обычный сон за знамение свыше, преисполниться ласкающими душу воспоминаниями и радующими сердце надеждами на нежную встречу с соплеменниками — ну, не безумие ли это? Я не узнаю тебя, Кулл!

— Ну что ж, — сквозь зубы произнес атлант, стряхнув руку Брула со своего плеча. — Я рассказал тебе это в надежде, что ты меня поймешь.

Но ты не захотел. Неужели ты думаешь, что я всю жизнь, как трус, буду отсиживаться за крепкими стенами Валузии и ни разу не попытаюсь добраться до Атлантиды? Побоюсь, что меня плохо примут, и не рискну даже близко подойти к родным берегам? Вытравлю из сердца все воспоминания и забуду, что я атлант, чтобы не выглядеть в глазах своего друга сентиментальным дураком? Отрекусь от своих корней, чтобы воодушевить придворных льстецов и снискать одобрение тех, кто строит против меня заговоры? Плохо же ты меня, оказывается, знаешь, Брул!

Кулл резко повернулся и быстрыми шагами направился прочь, задыхаясь от клокотавшей в нем ярости. Пикт тяжело вздохнул, но не двинулся с места, зная, что бежать вдогонку не имеет смысла, — спор окончился, не начавшись. И он прав, и Кулл прав, но рассудит их только время.

«Весело же завершился наш дружеский завтрак, — с тоской подумал Брул, глядя вслед удалявшемуся атланту. — Король и впрямь нынче в самом дурном расположении духа! Но сделать я с этим сейчас ничего не могу».

Он опустился на землю и обхватил голову руками, словно таким образом мог защититься от нахлынувших на него самых дурных предчувствий.

* * *

Гордость королевского флота, красавец «Покоритель морей» готовился к отплытию в дальние края. Стоя на берегу, Кулл отдавал последние распоряжения Брулу и Ту. Оба сановника внимали ему с одинаково кислыми лицами. Пикту так и не удалось уговорить короля остаться; даже после того, как к нему присоединился Ту, горячо убеждавший Кулла в том, что его затея безумна, атлант оставался непреклонен. Брул и Ту тоже не сдавались, пытаясь любой ценой заставить короля отказаться от своих намерений, но тут вмешался шкипер «Покорителя морей» Бра-Нотра, который принял сторону Кулла, сведя на нет все доводы царедворцев.

— В море сейчас, как никогда, спокойно, — заявил капитан. — Честно говоря, давненько такого не бывало. Лемурийские пираты теперь надолго прижали хвост. Так что лучшего времени для такого путешествия и не сыщешь. А что до атлантов, то «Покоритель морей» вдесятеро лучше и сильнее любой их галеры. Уж поверьте, мы не раз выходили из самых невероятных переделок целыми и невредимыми, выйдем и на этот раз!

Выслушав эти слова и взглянув на победно улыбавшегося Кулла, Ту и Брул вынуждены были отступить.

— Хорошо, — кивнул пикт. — Мы не будем тебя больше удерживать. Но тогда позволь мне хотя бы плыть вместе с тобой.

— Брул, я ценю твою преданность, — тихо сказал атлант, глядя в глаза другу. — Но все же ты останешься в Валузии. Я уверен, что от атлантов мне не будет урону, но в море может случиться всякое. Если в мое отсутствие что-нибудь произойдет — вспыхнет мятеж, или нападут враги, — ты должен быть здесь, на моем месте, чтобы сохранить все то, что мы завоевали такой кровью.

— Хорошо, я сохраню эту страну, но для кого? Кто будет править ею, если ты не вернешься, — подлый Каануб, владетель Блаала, или еще какой- нибудь самозванец? — Потеряв все свое хладнокровие, пикт разгорячился так, что лицо его покрылось красными пятнами. — Нет уж, я буду рядом с тобой и только тогда буду уверен, что ты вернешься живым и невредимым!

— Не слишком ли ты самонадеян? — нахмурился Кулл, и пикт тут же почувствовал, что перегнул палку. — Значит, ты считаешь меня сопливым, неопытным мальчишкой, который и шагу не может ступить без сопровождения храброго Брула? Не спорю, ты не раз выручал меня из беды, но не меньшее число раз я справлялся и без тебя. Не забывай к тому же, что пикты — злейшие враги атлантов, и если мне удастся поладить с моими соплеменниками, то у тебя вряд ли получится найти с ними общий язык. Вот уж тебя-то они точно не пощадят, и для меня ты будешь только лишней помехой. Уж прости, что я так говорю.

— Я понял, — сдержанно отозвался Брул. — Хорошо, поступай как знаешь. Но если ты не вернешься к началу новой луны, то я поплыву вслед за тобой, и тут уж никто не сможет меня остановить.

— Ладно, договорились. — Кулл миролюбиво улыбнулся, и друзья крепко обнялись, — Оставляю на вас мою страну. Позаботьтесь о ней, а я позабочусь о себе сам.

Атлант кивнул на прощание Ту и, повернувшись, быстро взбежал по трапу. Взойдя на палубу, он поднялся на высокую корму и помахал рукой собравшейся у причала толпе. В ответ он услышал вдохновенный рев нескольких сотен

Вы читаете Паруса заката
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×