сумасшедшая одиночка, затеяла всю эту историю?.. заварила всю эту кашу? Ты, одна?!»

Хефи печально улыбнулась.

«Конечно, одна. Человек, в конечном счете, всегда все решает сам, один. Машиах бен Давид, твой сын, тоже будет один. Но он-то победит. Он-то все устроит, в лучшем виде. Он-то их всех передавит: и вампиров, и убийц, и всю их темную армию. И все будут счастливы. Все, до одного! Разве это не прекрасно? Ты только подумай: Машиах!»

Брандт перевел дыхание.

«Так, — сказал он сам себе. — Сосчитай до десяти и приди в себя. Главное — спокойствие. Я ведь об этом где-то читал… это называется „иерусалимский синдром“ или как-то похоже… Типичная шизофрения, причем описанная и, видимо, поддающаяся лечению. Но я-то, я-то какой кретин! Сразу не разобрать, в чем тут дело!.. столько людей погибло…»

«Ладно, — произнес он как можно более терпеливо. — Допустим, что ты беременна. Допустим даже, что ты беременна Мессией. Но при чем здесь я, Дэвид Брандт? Ты ведь охотилась именно за мной, не так ли? Иначе, зачем тебе вообще было пробираться в Особый Отдел?»

«Конечно… — ласково прошептала Хефи. — Конечно, за тобой. Ты не думай, я все проверила. Все сходится. И твой отец Джозеф, и дед, и прадед… всё. Ты — это он, без сомнений…»

«Я — это он… — выкатив глаза, повторил Брандт. — Кто — „он“?»

«Он, Машиах…»

«Как?! Теперь я — Машиах?.. Та-ак… Но ты ведь всего минуту назад сказала, что Машиах — у тебя в животе…»

Хефи тихонько засмеялась.

«Какой ты глупый! Есть два Машиаха. Один, предварительный, Машиах бен Йосеф, его еще называют Машиах Войны, это ты. А другой, настоящий, последний, Машиах бен Давид, — это он, наш с тобой сын. Все просто.»

«Да уж… — согласился Брандт, вытирая пот со лба. — Куда уж проще.»

Они еще немного помолчали, потом Хефи приподнялась и поцеловала Брандта.

«Знаешь, а ведь я в тебя даже влюбилась, — сказала печально. — Никогда не думала, что мне будет так тяжело уйти. Но делать нечего, милый. Прощай…»

Девушка быстро открыла дверь и выскользнула из машины.

«Подожди!» — крикнул Брандт. Он чувствовал себя, как человек, у которого только что оторвали ребро.

Хефи наклонилась к окошку. Лицо ее было мокро от слез.

«А что с ним должно случиться?» — спросил Брандт как можно небрежнее.

«С кем?»

«Ну с этим… с Машиахом бен Йосефом…»

Хефи шмыгнула носом.

«Он погибнет, — сказала она тихо. — В битве на горе Меггидо. Это называется первый Армаггедон. Прощай, милый, мне пора.»

Брандт видел, как она махнула притормозившему у остановки автобусу, ловко вскочила на подножку; автобус дернулся и уехал, напустив облако вонючего дизельного дыма.

Брандт остался сидеть без движения в похищенной полицейской машине. Так. Ничего себе… Он тряхнул головой, отгоняя наваждение. Не хватит ли дурью маяться, господин особый агент Ее Величества? Брандт тронул машину и поехал вперед, в направлении перекрестка Меггидо. Машину, кстати, наверняка ищут, если уже не нашли. Вертолет над головой, небось, неспроста шумит… ох, неспроста. Надо бы заехать под крышу вон на ту заправку, да и уйти себе потихоньку. Так и сделаем… или нет?.. нет, не сделаем: будут и другие заправки с крышами, наверняка будут. Брандт проехал мимо заправки.

Да… избавимся, значит, от машины и — домой. Немедленно домой. Первым делом доклад начальству. Мол, нечего беспокоиться, дражайший лорд, опасности от ваших настырных репеев нету никакой, потому как сбрендили они окончательно и бесповоротно, лупят друг друга почем зря… и не только лупят, но еще и жрут поедом. А те, кто не лупит и не жрет, тем самое место в тихом доме с санитарами, да… Впереди показался перекресток. Тот, где она говорила взять налево. Ага, держи карман, не такой я дурак, чтобы брать налево. Сейчас развернусь и поеду на заправку, под крышу, а там… впрочем, это я уже говорил. Зажегся зеленый, и Брандт повернул налево. Вертолетного шума над головой прибавилось. Давайте, ребята, шумите… мне с вами заводиться не с руки… у меня своя свадьба, у вас — свои похороны… Вот сейчас развернусь…

Он увидел указатель «Гора Меггидо» и свернул по нему. Потом он ехал еще некоторое время, пока дорога позволяла. На середине склона Брандт вышел из машины. Вот она, гора-горушечка. Ну, что дальше, Машиах бен Йосеф? Он открыл заднюю дверцу и вынул полицейский М-16 и бронежилет с кармашками. В кармашках было еще пять обойм. Ничего, жить можно. Ты вообще, в своем ли уме? Что ты тут делаешь? Давай-ка, быстренько, положи автомат на сиденье и шустренько, шустренько… еще можно успеть. Не, уже не успеть… вон они внизу, с машинами… и вертолеты… Успеешь, успеешь! Еще времени навалом. И не из таких переделок выходили. Ну? Ну?!

Брандт подтянул ремень автомата, приладил его поудобнее на плече и двинулся вверх по склону. Вот, смотри, подходящий овражек… Для чего подходящий, идиот? Ты что, и в самом деле собрался тут подыхать? Ради чего? Зачем? Да, действительно, зачем? Брандт улегся в овражек на мягкие хвойные иглы. Земля была теплой и приняла его ласково, по размеру. Как она сказала, Хефи? Человек, в конечном счете, всегда все решает сам. К примеру, быть ему Машиахом или нет… В конечном счете. Ну вот.

Между деревьями перебежками замелькали фигуры. Брандт поставил поудобнее локти и открыл огонь первого Армаггедона.

Вы читаете Эль-Таалена
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×