— Внимание! Передаем экстренное сообщение, — Линда Карвер выстреливала слова одно за другим. — Подтвердилась информация о том, что разыскиваемый полицией Джозеф Грей сумел вырваться из двойного кольца полиции. К нам только что позвонил шофер такси, который вез Джозефа Грея от Четырнадцатой улицы. В районе Ботанического сада он узнал преступника в лицо и под благовидным предлогом покинул машину, чтобы по телефону сообщить нам о происшедшем. Надеюсь, нас слышат полицейские, и они предпримут все необходимое для задержания вооруженного преступника, который вот уже несколько часов безнаказанно перемещается по городу.

„Обложили со всех сторон, — подумал Грей. — Благодаря Единой Информационной Сети они знают о каждом моем шаге“.

— Еще раз показываем фотографию Джозефа Грея, — сказала Линда Карвер. — Будьте осторожны при встрече с этим человеком.

Грей отвернулся к окну. Мимо автобуса пронеслись две полицейские машины. Прохожие на тротуаре с интересом вглядывались в экраны телевизоров. „Зрелище что надо, — со злостью подумал Грей. — Охота на вояка с помощью телевидения, волка уже взяли в кольцо, осталось сделать решающий выстрел. Публика в ожидании, вот-вот прольется кровь“.

— Эй, мистер, — услышал он над ухом.

Перед ним стаял водитель.

— Приехали, дальше автобус не идет.

Грей оглянулся — салон действительно был пуст.

— Извините, я задумался, — он попытался приподняться, но шофер неожиданно придавил его к сиденью.

— Погоди-ка, парень, где-то я видел твое лицо.

— Пустите! — Грей попытался подняться, но шофер был сильный, и ему это не удалось.

— Вот ты и попался, приятель, — зло сказал шофер, оглядываясь с намерением звать кого-нибудь на помощь.

Снизу, коротким резким ударом, Грей опрокинул его навзничь и выскочил из автобуса. Стоявшие на остановке люда с удивлением смотрели на него. Почему-то пригнувшись, Грей помчался по улице и услышал за своей спиной крик шофера;

— Это он — убийца, которого показывали по телевизору! Держите его!

Грей на бегу обернулся и увидел, что несколько человек во главе с шофером гсь за ним в погоню. Только бы оторваться от них! Он бы залег где-нибудь в укромном месте и переждал этот кошмар. Ведь он ни в чем не виноват! Почему же они гонят его, как бешеного волка! Краем глаза он успевал глянуть в лицо Линды Карвер. Она все больше походила на охотника, который знает, что развязка близка. Опять почему-то показали Баррента. Этот осел так и не додумался заглянуть в стол. Загляни, — умолял Грей — и все станет на свои места. Ведь меня убьют сейчас, если ты не затянешь! Но Баррента опять сменила Линда Карвер:

— Как только что стало известно, — сказала она, — Джозеф Грей обнаружен назад в автобусе четвертого маршрута поблизости колледжа Святого Франциска. Как нам сообщили, сейчас несколько наших мужественных сограждан Грея, который убегает по Двадцатой улице в сторону Ботанического сада.

Грей увидел, как три этих словах несколько прохожих, шедших ему навстречу, бросились наутек. Узнали! Они его узнали! Все предыдущие сообщения передавались Линдой Карвер с небольшой задержкой — минута, не более. Теперь же время и место действия совпали — шел прямой репортаж с места событий

— Мы попросили человека, позвонившего нам, не вешать трубку, — продолжала говорить Линда Карвер. — И сейчас он сообщает, что Джозеф Грей только что пересек Пикер-авеню и продолжает бежать к Ботаническому саду.

Грей почувствовал, что задыхается. Силы оставляли его. Топот преследователей Грей свернул в боковую улочку и увидел впереди, в метрах пяти, парня, шедшего ему навстречу. Грей взял немного в сторону, но тот внезапно схватил его за плечо и швырнул на землю. Грей попытался вскочить на ноги, но его уже нагнали преследователи, и он почувствовал, как кто-то с силой несколько раз ударил его в живот.

— Что выделаете! — завопил он, понимая, что это конец, что уже ничего нельзя изменить. Он видел солнце, оно било ему прямо в глаза, и ему было нестерпимо больно от этого, а еще через минуту золотистые солнечные лучи окрасились в кроваво-красный цвет. Его били с остервенением, жестоко, насмерть. Он был приговорен к смерти, и все это знали: не может оставаться в живых человек, зверски убивший пожилую женщину. Линда Карвер сообщила об этом и триста миллионов человек ждали того момента, когда будет восстановлена справедливость. И теперь эти люди приводили приговор в исполнение.

Первым устал шофер.

— Хватит, — сказал он. — Достаточно ему.

Все враз отшатнулись от того, что еще минуту назад было человеком. Растерзанное тело Грея лежало в луже крови.

Полицейская машина, завывая сиреной, притормозила рядом. Из нее выскочило двое полицейских, расстегивая на ходу кобуру.

— Где он?

Люди расступились. Полицейский оставил кобуру в покое, сдвинул фуражку на затылок и нагнулся над телом Грея. Потом, распрямившись, сказал:

— Он мертв.

— И поделом, — сказал кто-то.

Шофер, организовавший погоню за Греем, выбрался из толпы и пошел по переулку. Нижняя часть его брюк была забрызгана кровью.

Линда Карвер появилась на экране ближайшего телевизора, и шофер подмигнул ей, как старой знакомой:

— Передаем экстренное сообщение! — сказала Линда Карвер. — Минуту назад арестован преступник, зверски убивший сегодня утром пожилую женщину. Артур Вейт, двадцати семи лет, арестован полицейским патрулем возле автомобильной аварии, виновником которой он является. В машине Вейта обнаружены вещи, принадлежащие убитой утром женщине. Практически сразу после задержания Артур Вейт сознался в убийстве. Таким образом, версия о виновности Джозефа Грея, о которой мы сообщали на протяжении последнего часа, не подтвердилась. Единая Информационная Сеть обращается к мистеру Грею с предложением прийти к нам в студию и рассказать нашим телезрителям о своих мыслях и действиях на протяжении последнего часа. Мы ждем вас, мистер Грей!

Шофер стоял перед телевизором и чувствовал, как рушится Вселенная. Внезапно он бросился к столбу, на котором был укреплен телевизор, и замолотил по нему кулаками:

— Повтори, что ты сказала! Повтори, что ты сказала! Что ты сказала, я тебя спрашиваю!

Маленькая девчушка, шедшая по тротуару, опасливо посмотрела на шофера и перешла на другую сторону улицы.

— Что ты сказала! — кричал шофер, и слезы текли по его лицу.

Девочка на той стороне улицы подумала и показала шоферу язык.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×