Наконец они подошли к люку в полу, откуда узкий трап вел в тесный трюм, столь недолго послуживший трем путешественникам спальней в предыдущую ночь. Но сейчас Глаз прошел мимо трапа и остановился чуть поодаль. Знаком приказав своим спутникам молчать, он пробежал пальцами вдоль стены. Послышался тихий скрежет, и целый кусок обшивки вывалился в руки Глазу. Тот аккуратно поставил панель на пол.

— Оружие, — прошептал он.

Сэра подошла поближе и остановилась возле Глаза, который принялся выгружать из люка ножи и сабли. Не говоря ни слова, Сэра протянула руки, и он стал складывать на них оружие, как дрова. Когда куча подросла, Рик подставил свои руки. В итоге в их распоряжении оказался разрозненный арсенал из пары дюжин клинков всех мастей и размеров.

— Отлично, — сказал Глаз, подмигнув своим единственным оком. — Будем молиться морским богам, чтобы ваша Армия подонков сумела сделать хоть пару выпадов этими богом проклятыми штуковинами, не откромсав себе уши.

Сэра кивнула и посмотрела на Дака. Ей стало немного легче на душе, когда она увидала, что его лицо пылает искренним воодушевлением, без тени страха. Может быть, они все-таки сумеют выйти живыми из этой переделки? Глаз первым спустился по трапу в трюм, следом сошел Дак. Рик опустился на колени, чтобы передать им оружие, Сэра увидела, как огромные ручищи Глаза протянулись снизу и разом сгребли всю кучу. Сэра поспешила сделать то же, что и Рик, радуясь возможности избавиться от тяжести.

Обернувшись, она случайно заметила свое отражение в небольшом металлическом зеркале, висящем на стене. При виде своего лица сердце ее вдруг сжалось от пронзительной боли. Сэра отшатнулась, ударившись затылком о противоположную стену узкого коридора. Безысходная черная тоска нахлынула на нее, и Сэра сразу узнала ее.

Ее посетил Отголосок.

32

ЛЕСТНИЦА В БИТВУ

Он длился совсем недолго и закончился почти так же внезапно, как начался. Но видение, на долю секунды промелькнувшее перед мысленным взором Сэры — ибо на этот раз это было именно видение, а не ощущение его отсутствия, — потрясло ее до глубины души. Она увидела свое лицо таким, каким оно отразилось в маленьком тусклом зеркале. И при этом она всем своим существом ожидала, что руки какой-то женщины сейчас протянутся к ней, погладят по щеке и прекрасное лицо, склонившись, нежно поцелует ее в лоб. То, что этого не произошло, было настолько мучительно, что Сэра испугалась, что сейчас завизжит в голос или окончательно сойдет с ума. Но тут все прошло, как будто не бывало.

Отголосок. Она перенесла еще один Отголосок.

Сэра посмотрела на Рика, сообразив, что, наверное, выглядит как помешанная.

— Ты в порядке? — спросил он. Лицо его было непроницаемо.

— Д-да, — ответила Сэра. — Да. Все отлично. Просто… вдруг стало немного не по себе.

Дак окликнул их снизу:

— Вы идете или нет?

— Уже спускаемся, — шепотом ответила Сэра.

— А не надо! — отозвался Дак. — Мы поднимаемся к вам.

Сэра снова посмотрела на Рика, тот ответил ей понимающим взглядом.

— Отголосок?

Сначала она попыталась не подать виду, что удивилась. Потом кивнула.

— Если мы исправим этот Перелом, то, возможно, ты больше никогда с этим не столкнешься. Спасать мир, конечно, дело важное, но, по-моему, совсем неплохо было бы заодно и себя спасти.

Это были самые прекрасные слова, которые Сэра слышала от него. Но больше всего ее тронули не сами слова, а то, как они были сказаны. Искренне. От всего сердца.

— Спасибо, — шепотом сказала она. Отзвук боли, испытанной несколько секунд назад, до сих пор ныл в ее сердце. Но сейчас было не время заниматься самокопанием. Голова Глаза показалась в отверстии люка.

— Настало время битвы, — объявил он.

* * *

Сэра взяла последнее оружие из арсенала и осталась вполне довольна. Ей достался узкий стилет длиной с локоть ее руки. Серебристое лезвие, заканчивающееся зловещим острием, сверкало так ярко, что казалось недавно заточенным. Зато в руке кинжал оказался ужасно неудобным. Сэра сделала несколько выпадов и едва не выколола единственный глаз предводителю восстания.

— Поосторожнее, девчонка! — взревел Глаз. — Ой, кажется, я проболтался.

Армия подонков почти в полном составе выбралась из трюма и заполнила тесный коридор. Рикардо тоже был здесь.

— Ты девчонка? — спросил он. — Правда, что ли?

— Правда, — ответила Сэра, небрежно пожав плечами. — Но драться я могу не хуже любого из вас.

— Никто и не говорит, что не можешь, — с улыбкой ответил Рикардо.

Сэра испытала мимолетное сожаление при мысли о скором расставании с этим мальчиком. Наверное, они смогли бы стать настоящими друзьями (не будь Рикардо таким вонючим и умей он путешествовать во времени).

— Так, теперь слушайте, что дальше будет, — объявил Глаз. — Значит, вы все будете сидеть под палубой. Мы с козявкой Даком поднимемся наверх, чтобы не пропустить сигнал о начале мятежа. Как увидим, что заваруха началась, дадим вам знак, и уж тут вы не подкачайте. Все вместе бросаемся на палубу, расправляемся с мерзавцами и спасаем капитана Колумба. Видите, ничего сложного. Проще, чем кости метнуть.

Поскольку другого случая выразить свои сомнения могло не представиться, Сэра решила высказаться начистоту:

— Вы это серьезно? То есть, если я правильно поняла, ваш план заключается в том, чтобы раскидать толпу взрослых мужчин, размахивая оружием, которое мы даже в руках держать правильно не умеем?

— Воистину так, — крякнул Глаз.

— Тогда ладно. У меня нет возражений. — Сэра улыбнулась, почувствовав прилив невесть откуда взявшейся уверенности. Может, это все Отголосок? Возможно, это ему она обязана смешным ощущением, будто кто-то, кого она никогда в жизни не видела, крепко ее любит и верит в нее, вопреки всему на свете? Кто знает… В любом случае Сэра была благодарна.

— За мной, — скомандовал Глаз и, прихрамывая, зашагал по тесному коридору. Армия подонков двинулась следом за ним.

* * *

Чем ближе они подходили, тем сильнее Сэра чувствовала соленое дыхание и прохладу океана. Она больше не переживала из-за того, что им вот-вот придется сразиться с огромными мужчинами вдвое выше их ростом — главное, что сейчас она полной грудью вдыхала чистый, свежий воздух.

Глаз остановил свою армию у подножия крутой, почти вертикальной, лестницы, ведущей на палубу, и выстроил в шеренгу вдоль стены. Огромные звезды заглядывали под палубу, наполняя души странным восторгом. Дак стоял рядом с Сэрой, сжимая в руке страшную кривую саблю, выглядящую так, словно ей не терпелось поскорее отведать крови.

— Она называется скимитар, — влюбленно прошептал Дак. — То есть скоро будет называться, этот термин еще не появился. Это европейское название оружия, созданного на Ближнем Востоке, где…

— Не сейчас, — попросила Сэра. — Не сейчас.

— Ладно.

Вы читаете Мятеж во времени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×