Блестящая хлопчатобумажная ткань с рисунком из цветов и птиц.

22

Песня Луи Джордана (1944), ставшая джазовым стандартом, которую исполняли очень многие музыканты, в том числе трио «Сестры Эндрюс» вместе с Бингом Кросби.

23

Алу гоби — традиционный североиндийский деликатес, приготовленный из картофеля, цветной капусты и набора индийских специй.

24

Виндалу — распространенная в центральных и юго-западных районах Индии сложная жгучая смесь обжаренных острых специй.

25

Скон — хлеб быстрого приготовления (англ.).

26

Аскеты, святые и йогины, более не стремящиеся к осуществлению трех целей жизни индуизма: камы (чувственные наслаждения), артхи (материальное развитие) и даже дхармы (долг).

27

Свинья (нем.).

28

Джордж Смит Паттон (1885–1945) — американский генерал, главнокомандующий танкового корпуса.

29

Роберт Кольер (1885–1950) — американский публицист и писатель, автор книг по самоусовершенствованию, считается одним из основателей «нью эйдж», ему принадлежит масса высказываний, ставших афоризмами. В последние годы вновь появился интерес к идеям Кольера, книга «Тайна», в основу которой они легли, стала мировым бестселлером.

30

Низкая кровать или кушетка с плетеной веревочной сеткой.

31

Неточность автора, эту песню композитор Фрэнк Лессер написал в 1950 году, в исполнении Доис Дэй она стала национальным, а затем и международным хитом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×